Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-442"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.42.3-442"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Pergunta n.º 14 da Deputada Mairead McGuinness () A crise verificada na Europa em resultado da instabilidade dos mercados financeiros americanos foi objecto de debates numa recente reunião informal dos ministros das Finanças da União Europeia (que decorreu no Porto, em 14 e 15 de Setembro). Poderia o Conselho precisar a natureza destes debates? Foi, em particular, examinado o caso do banco Northern Rock, que experimenta actualmente dificuldades financeiras directamente ligadas à instabilidade que impera nos Estados Unidos? Considera que esta questão tem implicações mais vastas para os mercados financeiros europeus? Finalmente, está o Conselho confiante em que as garantias actualmente existentes no domínio dos serviços financeiros fornecem uma protecção suficiente aos consumidores, nomeadamente, aos que adquiriram produtos financeiros fora do seu Estado-Membro de origem?"@pt17
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"− Otázka č. 14, kterou pokládá Mairead McGuinness () Na nedávném neformálním setkání ministrů financí EU (Porto, 14.–15. září) se diskutovalo o krizi, která vznikla v Evropě v důsledku nestability na finančních trzích USA. Mohla by Rada načrtnout charakter těchto diskusí? Považuje Rada konkrétní případ banky Northern Rock, která v současnosti zažívá finanční těžkosti, za přímý důsledek nestability v USA? Domnívá se Rada, že tato záležitost má širší důsledky pro finanční trhy Evropy? A nakonec, je Rada přesvědčená, že existující ochranná opatření v oblasti finančních služeb poskytují spotřebitelům dostatečnou ochranu, zejména těm, kteří nakupují finanční produkty mimo svůj „domovský“ členský stát?"@cs1
"Spørgsmål nr. 14 af Mairead McGuinness () På et uformelt møde mellem EU's finansministre for nylig (Porto, den 14.-15. september) drøftedes den krise, der er opstået i Europa som følge af de ustabile forhold på de amerikanske finansmarkeder. Kan Rådet redegøre for arten af disse drøftelser? Behandlede Rådet det særlige tilfælde Northern Rock, som i øjeblikket er inde i finansielle vanskeligheder som et direkte resultat af manglende stabilitet i USA? Mener Rådet, at dette spørgsmål har bredere implikationer for Europas finansmarkeder? Kan Rådet endelig oplyse, om det føler sig overbevist om, at de eksisterende beskyttelsesforanstaltninger i sektoren for finansielle tjenesteydelser yder forbrugerne tilstrækkelig beskyttelse, navnlig de forbrugere, der har købt finansielle produkter uden for deres hjemmedlemsstat?"@da2
"Anfrage Nr. 14 von Mairead McGuinness () Während des letzten informellen Treffens der EU-Finanzminister (Porto, 14. und 15. September) wurde die Krise erörtert, zu der es in Europa infolge der Instabilität des Finanzmarktes in den USA gekommen ist. Welche Fragen wurden im Rahmen dieser Zusammenkunft im Einzelnen besprochen? Wurde insbesondere die Situation des britischen Finanzunternehmens Northern Rock erörtert, das von der Instabilität des Finanzmarktes in den USA unmittelbar betroffen und deshalb in eine finanzielle Schieflage geraten ist? Vertritt der Rat die Auffassung, dass dieser Fall weit reichende Folgen für die europäischen Finanzmärkte hat? Sind die bei Finanzdienstleistungen bestehenden Sicherheitsmechanismen nach Ansicht des Rates ausreichend, um einen vollwertigen Schutz der Verbraucher in der EU zu gewährleisten, insbesondere jener, die Finanzprodukte außerhalb des Mitgliedstaats erworben haben, in dem sie ansässig sind?"@de9
"− Ερώτηση αριθ.14 από την Mairead McGuinness () Κατά την πρόσφατη άτυπη συνεδρίαση των Υπουργών Οικονομικών της ΕΕ ( Porto 14-15 Σεπτεμβρίου) συζητήθηκε το θέμα της κρίσης που έχει ανακύψει για την Ευρώπη με αφορμή την αστάθεια στις χρηματοπιστωτικές αγορές των ΗΠΑ. Θα μπορούσε το Συμβούλιο να αναφέρει τη φύση αυτών των συζητήσεων; Εξέτασε το Συμβούλιο ειδικότερα την περίπτωση της Northern Rock, που αντιμετωπίζει οικονομικές δυσκολίες ως άμεσο αποτέλεσμα της αστάθειας στις ΗΠΑ; Θεωρεί το Συμβούλιο ότι το θέμα αυτό έχει ευρύτερες επιπτώσεις για τις ευρωπαϊκές χρηματοοικονομικές αγορές; Τέλος, πιστεύει το Συμβούλιο ότι οι ισχύουσες εγγυήσεις στην αγορά των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών παρέχουν την κατάλληλη προστασία στους καταναλωτές, ειδικότερα εκείνους που έχουν αγοράσει χρηματοπιστωτικά προϊόντα εκτός του οικείου τους κράτους μέλους;"@el10
"− Question No 14 by Mairead McGuinness () During a recent informal meeting of the EU Finance Ministers (Porto 14-15 September) the crisis that has arisen in Europe because of instability in US financial markets was discussed. Could the Council outline the nature of these discussions? Did the Council consider the particular case of Northern Rock which is currently experiencing financial difficulties as a direct result of instability in the US? Does the Council consider that this matter has broader implications for Europe’s financial markets? Finally, is the Council satisfied that existing safeguards in the financial services arena provide adequate protection to consumers, particularly those who have purchased financial products outside their ‘home’ Member State?"@en4
"− Pregunta nº 14 de Mairead McGuinness () La crisis que ha surgido en Europa como consecuencia de la inestabilidad de los mercados financieros estadounidenses ha sido objeto de debate con ocasión de una reciente reunión informal de los Ministros de Finanzas de la Unión Europea (que tuvo lugar en Oporto los días 14 y 15 de septiembre). ¿Podría el Consejo precisar la naturaleza de estos debates? ¿Ha examinado el Consejo el caso particular del banco Northern Rock, que experimenta actualmente dificultades financieras que son resultado directo de la inestabilidad reinante en los Estados Unidos? ¿Considera el Consejo que esta cuestión tiene implicaciones más amplias para los mercados financieros europeos? Finalmente, ¿está el Consejo convencido de que las garantías que existen actualmente en el sector de los servicios financieros proporcionan una protección suficiente a los consumidores, en especial a quienes han comprado productos financieros fuera de su Estado miembro de origen?"@es21
"− Küsimus nr 14, mille esitas Mairead McGuinness () Viimasel ELi rahandusministrite mitteametlikul kohtumisel (Portos 14.–15. septembril) arutati USA finantsturgude ebastabiilsuse tõttu Euroopas tekkinud kriisi. Kas nõukogu võiks anda ülevaate nendest aruteludest? Kas nõukogu käsitles Northern Rock panga juhtumit, kes on praegu finantsraskustes otseselt USA ebastabiilsuse tõttu? Kas nõukogu arvates on sellel asjal laiemaid tagajärgi Euroopa finantsturgudele? Viimaks, kas nõukogu on rahul olemasolevate kaitsemeetmetega finantsteenuste areenil ja kas need pakuvad piisavat kaitset tarbijatele, eriti nendele, kes on ostnud finantsteenuseid väljaspool oma liikmesriik?"@et5
"− Mairead McGuinnessin laatima kysymys numero 14 () Äskettäin pidetyssä EU:n valtiovarainministereiden epävirallisessa kokouksessa (Porto 14.–15. syyskuuta) keskusteltiin USA:n epävakaiden rahoitusmarkkinoiden aiheuttamasta kriisistä Euroopassa. Voisiko neuvosto tehdä yhteenvedon näistä keskusteluista? Käsiteltiinkö neuvostossa erityisesti Northern Rockia, joka on tällä hetkellä rahoitusvaikeuksissa, jotka ovat suoraa seurausta USA:ssa vallitsevasta epävakaudesta? Katsooko neuvosto, että tällä asialla on laajempia vaikutuksia Euroopan rahoitusmarkkinoihin? Katsooko neuvosto, että nykyiset rahoituspalvelualan turvatakeet antavat riittävän suojan erityisesti niille kuluttajille, jotka ovat ostaneet rahoituspalvelutuotteita ”kotijäsenvaltionsa” ulkopuolelta?"@fi7
"− Question n° 14 de Mairead McGuinness () La crise qui est survenue en Europe en raison de l'instabilité des marchés financiers américains a fait l'objet de débats lors d'une récente réunion informelle des ministres des finances de l'Union européenne (qui s'est déroulée à Porto, les 14 et 15 septembre). Le Conseil pourrait-il préciser la nature de ces débats? A-t-il examiné le cas particulier de la banque Northern Rock, qui connaît actuellement des difficultés financières directement dues à l'instabilité qui règne aux États-Unis? Estime-t-il que cette question a des implications plus vastes pour les marchés financiers européens? Enfin, est-il convaincu du fait que les garanties qui existent actuellement dans le domaine des services financiers fournissent une protection suffisante aux consommateurs, et notamment à ceux qui ont acheté des produits financiers en dehors de leur État membre d'origine?"@fr8
"− 14. kérdés Mairead McGuinness részéről () Egy közelmúltbeli informális ülésen (Porto, szeptember 14-15.) az Unió pénzügyminiszterei megvitatták a válságot, mely Európában az Egyesült Államok pénzügyi piacainak instabilitása miatt ütötte fel a fejét. Felvázolná a Tanács e megbeszélések jellegét? Foglalkozott a Tanács konkrétan a Northern Rockkal, amely jelenleg pénzügyi nehézségeket él át az Egyesült Államokban tapasztalható instabilitás közvetlen következtében? Mit gondol a Tanács, vajon van ennek szélesebb körben kihatása Európa pénzügyi piacaira? Végül: elégedett a Tanács azzal, amilyen védelmet nyújtanak a fogyasztóknak – főleg a „saját” tagállamukon kívül pénzügyi termékeket vásárlóknak – a pénzügyi szolgáltatások terén jelenleg fellelhető biztosítékok?"@hu11
". −Annuncio l’ interrogazione n. 14 dell’onorevole Mairead McGuinness () La crisi verificatasi in Europa a seguito dell’instabilità dei mercati finanziari americani è stata oggetto di un dibattito, in occasione di una recente riunione informale dei ministri delle finanze dell’Unione europea (svoltasi a Oporto, il 14 e 15 settembre). Potrebbe il Consiglio delineare la natura di tale dibattito? Ha il Consiglio esaminato il caso particolare della banca Northern Rock, attualmente in gravi difficoltà finanziarie dovute all’instabilità che regna negli Stati Uniti? Ritiene che tale questione avrà implicazioni più vaste per i mercati finanziari europei? Infine, è convinto che le garanzie attualmente esistenti nel settore dei servizi finanziari forniscano una protezione adeguata ai consumatori, in particolare a quelli che hanno acquistato prodotti finanziari al di fuori del proprio Stato membro di residenza?"@it12
"− Klausimas Nr. 14, kurį pateikė Mairead McGuinness () Neoficialaus ES finansų ministrų susitikime (rugsėjo 14–15 d. Porto) buvo aptariama krizė, kurią sukėlė Europoje JAV finansinių rinkų nestabilumas. Ar Taryba negalėtų nurodyti, kokio pobūdžio diskusijos vyko? Ar Taryba svarstė Northern Rock atvejį, kurio finansiniai sunkumai yra tiesioginio nestabilumo JAV rezultatas? Ar Taryba mano, kad šis klausimas gali turėti platesnį poveikį Europos finansų rinkoms? Pagaliau ar Taryba yra patenkinta finansinių paslaugų saugiklių užtikrinama apsauga vartotojams, ypač tiems, kurie įsigijo finansinius produktus ne savo valstybėje narėje?"@lt14
"− Jautājums Nr. 14, ko uzdeva Mairead McGuinness () Nesenās ES finanšu ministru neoficiālās sanāksmes laikā (Porto, 14-15 septembris) tika apspriestas krīzes, kas Eiropā ir radušās ASV finanšu tirgu nestabilitātes dēļ. Vai Padome varētu galvenajos vilcienos aprakstīt šo diskusiju raksturu? Vai Padome izskatīja konkrēto gadījumu, kurš pašlaik saskaras ar finansiālām grūtībām kā nestabilitātes ASV tiešu rezultātu? Vai Padome uzskata, ka šai lietai ir plašāka ietekme uz Eiropas finanšu tirgiem? Visbeidzot, vai Padome ir apmierināta, ka esošie aizsardzības pasākumi finanšu pakalpojumu sfērā sniedz pietiekamu aizsardzību patērētājiem, īpaši tiem, kuri ir iegādājušies finanšu produktus ārpus to izcelsmes valsts?"@lv13
"Pergunta nº 14 da Deputada Mairead McGuinness () A crise verificada na Europa em resultado da instabilidade dos mercados financeiros americanos foi objecto de debates numa recente reunião informal dos ministros das Finanças da União Europeia (que decorreu no Porto, em 14 e 15 de Setembro). Poderia o Conselho precisar a natureza destes debates? Foi, em particular, examinado o caso do banco Northern Rock, que experimenta actualmente dificuldades financeiras directamente ligadas à instabilidade que impera nos Estados Unidos? Considera que esta questão tem implicações mais vastas para os mercados financeiros europeus? Finalmente, está o Conselho confiante em que as garantias actualmente existentes no domínio dos serviços financeiros fornecem uma protecção suficiente aos consumidores, nomeadamente, aos que adquiriram produtos financeiros fora do seu Estado-Membro de origem?"@mt15
"− Vraag nr. 14 van Mairead McGuinness () Tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Financiën van de EU (Porto, 14-15 september) is gesproken over de crisis die in Europa is ontstaan door het gebrek aan stabiliteit op de financiële markten in de VS. Kan de Raad een indruk geven van de aard van deze gedachtewisselingen? Heeft hij zich specifiek bezig gehouden met Northern Rock dat momenteel in financiële moeilijkheden verkeert als rechtstreeks gevolg van de instabiliteit in de VS? Is de Raad van mening dat deze zaak bredere gevolgen heeft voor de financiële markten in Europa? Is de Raad er, ten slotte, van overtuigd dat de huidige waarborgen in de sector financiële-dienstverlening de consument voldoende bescherming bieden, met name als deze financiële producten heeft gekocht buiten zijn “eigen” lidstaat?"@nl3
"− Pytanie nr 14 skierowane przez: Mairead McGuinness () Podczas ostatniego nieformalnego posiedzenia ministrów finansów UE (Porto 14 15 września) dyskutowano o kryzysie, który powstał w Europie z powodu niestabilności na rynkach finansowych USA. Czy Rada może przedstawić w zarysie charakter tych rozmów? Czy Rada dyskutowała o sprawie Northern Rock, która obecnie przeżywa trudności finansowe bezpośrednio w wyniku niestabilności w USA? Czy Rada uważa, że ta sprawa ma szersze konsekwencje dla rynków finansowych Europy? Wreszcie, czy Rada jest zadowolona z odpowiedniej ochrony, jaką zapewniają konsumentom obowiązujące gwarancje w obszarze usług finansowych, a szczególnie osobom, które nabyły produkty finansowe poza swoim państwem członkowskim?"@pl16
"Pergunta nº 14 da Deputada Mairead McGuinness () A crise verificada na Europa em resultado da instabilidade dos mercados financeiros americanos foi objecto de debates numa recente reunião informal dos ministros das Finanças da União Europeia (que decorreu no Porto, em 14 e 15 de Setembro). Poderia o Conselho precisar a natureza destes debates? Foi, em particular, examinado o caso do banco Northern Rock, que experimenta actualmente dificuldades financeiras directamente ligadas à instabilidade que impera nos Estados Unidos? Considera que esta questão tem implicações mais vastas para os mercados financeiros europeus? Finalmente, está o Conselho confiante em que as garantias actualmente existentes no domínio dos serviços financeiros fornecem uma protecção suficiente aos consumidores, nomeadamente, aos que adquiriram produtos financeiros fora do seu Estado-Membro de origem?"@ro18
"− Otázka č. 14, ktorú predkladá Mairead McGuinness () Na nedávnom neformálnom stretnutí ministrov financií EÚ (Porto, 14. – 15. septembra) sa diskutovalo o kríze, ktorá vznikla v Európe v dôsledku nestability na finančných trhoch USA. Mohla by Rada načrtnúť charakter týchto diskusií? Považuje Rada konkrétny prípad banky Northern Rock, ktorá v súčasnosti zažíva finančné ťažkosti, za priamy dôsledok nestability v USA? Domnieva sa Rada, že táto záležitosť má širšie dôsledky pre finančné trhy Európy? Napokon je Rada presvedčená, že existujúce ochranné opatrenia v oblasti finančných služieb poskytujú dostatočnú ochranu spotrebiteľom, najmä tým, ktorí nakupujú finančné produkty mimo svojho „domovského“ členského štátu?"@sk19
"− Vprašanje št. 14 predložila Mairead McGuinness () Na nedavnem neuradnem srečanju finančnih ministrov EU (v Portu od 14. do 15. septembra) so razpravljali o krizi v Evropi zaradi nestabilnosti na finančnih trgih Združenih držav. Ali lahko Svet opiše te razprave? Ali je Svet upošteval poseben primer Northern Rock, ki ima zdaj finančne težave, ki so neposredna posledica nestabilnosti v Združenih državah? Ali Svet upošteva, da ta zadeva zelo vpliva na evropske finančne trge? Končno, ali je Svet zadovoljen, da sedanji zaščitni ukrepi na področju finančnih storitev zagotavljajo ustrezno zaščito potrošnikom, zlasti tistim, ki so kupili finančne produkte zunaj svojih „domačih“ držav članic?"@sl20
"− Fråga nr 14 från Mairead McGuinness () Under ett informellt möte som EU:s finansministrar nyligen höll (Porto, den 14–15 september) diskuterades den kris som har uppkommit i Europa till följd av oron på finansmarknaderna i USA. Kan rådet i stora drag ange vilken karaktär dessa diskussioner hade? Beaktade rådet särskilt Northern Rock, som för närvarande har ekonomiska svårigheter som en direkt följd av det instabila läget i USA? Beaktar rådet att detta har långtgående följder för Europas finansmarknader? Anser slutligen rådet att befintliga garantier på området för finansiella tjänster erbjuder tillräckligt skydd för konsumenterna, särskilt för dem som har köpt finansiella produkter utanför sin egen medlemsstat?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Aihe: Kuohunta kansainvälisillä rahoitusmarkkinoilla"7
"Angående: Turbulensen på de globala finansmarknaderna"22
"Asunto: Agitación en los mercados financieros mundiales"21
"Betreft: Beroering op de financiële markten van de wereld"3
"Betrifft: Chaos auf den internationalen Finanzmärkten"9
"Dotyczy: zawirowań na światowych rynkach finansowych"16
"Objet: Agitation sur les marchés financiers mondiaux"8
"Oggetto: Agitazione sui mercati finanziari mondiali"12
"Om: Uro på de globale finansmarkeder"2
"Předmět: Krize na celosvětových finančních trzích"1
"Subject: Turmoil in global financial markets"4
"Teema: Globaalne finantskeeris turgudel"5
"Tema: Sumaištis pasaulio finansų rinkose"14
"Temats: satricinājumi pasaules finanšu tirgos"13
"Tárgy: Zavarok a globális pénzügyi piacokon"11
"Vec: Kríza na globálnych finančných trhoch"19
"Zadeva: Pretres na svetovnih finančnih trgih"20
"Θέμα: Αναστάτωση στις παγκόσμιες χρηματοοικονομικές αγορές"10

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph