Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-439"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.42.3-439"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Could I urge Parliament to show leadership by turning off the air conditioning, because I am frozen and it might help our contribution to climate change? President-in-Office, you have answered one of the questions I wanted to ask, but it will probably take more than Al Gore to get the public engaged in this. I would therefore ask the Council to outline how it intends to translate public concern into public action within the European Union, and also to take into account that we do not want to stop the developing world making progress, because we are actually gaining from the fact that they are developing."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Mohla bych vyzvat Parlament, aby prokázal svou vůdčí úlohu tím, že vypne klimatizaci, protože jsem zmrzlá na kost, a mohlo by to být naším příspěvkem k problematice změny klimatu? Vážený pane úřadující předsedo, odpověděl jste na jednu z otázek, které jsem se chtěla zeptat, ale zřejmě to bude chtít víc než Ala Gora, aby se do toho zaangažovala veřejnost. Proto bych ráda požádala Radu, aby načrtla, jak chce zájem veřejnosti přeměnit na aktivitu veřejnosti v rámci Evropské unie a též aby vzala do úvahy, že nechceme zastavit pokrok v rozvojovém světě, protože my ve skutečnosti těžíme z faktu, že se rozvíjejí."@cs1
"Hr. formand! Må jeg opfordre Parlamentet til at udvise lederskab ved at slukke for klimaanlægget, for jeg fryser, og det kan måske bidrage til indsatsen mod klimaændringer? Hr. formand for Rådet! De har besvaret et af de spørgsmål, jeg havde tænkt mig at stille, men der skal formentlig mere end Al Gore til for at få offentligheden til at interessere sig for emnet. Derfor vil jeg gerne bede Rådet om at skitsere, hvordan det har tænkt sig at forvandle bekymring blandt borgerne til handling blandt borgerne i EU, og om at tage i betragtning, at vi ikke ønsker at forhindre udviklingslandene i at gøre fremskridt, for det er faktisk til vores fordel, at de udvikler sig."@da2
"Ich möchte das Parlament dringend bitten, mit gutem Beispiel voranzugehen und die Klimaanlage abzudrehen, weil mir kalt ist und wir damit einen Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels leisten könnten. Herr Ratspräsident, Sie haben eine der Fragen beantwortet, die ich stellen wollte. Allerdings wird es wohl mehr als Al Gore brauchen, um die Öffentlichkeit dafür zu mobilisieren. Ich möchte deshalb den Rat bitten darzulegen, wie er in der Europäischen Union öffentliche Besorgnis in öffentliches Handeln umwandeln will. Er möge außerdem berücksichtigen, dass wir nicht die Absicht haben, die Entwicklungsländer am Fortschritt zu hindern, denn schließlich profitieren wir von der Tatsache, dass sie sich entwickeln."@de9
"Θα ήθελα να προτρέψω το Κοινοβούλιο να πρωτοστατήσει κλείνοντας τον κλιματισμό, γιατί έχω παγώσει και ίσως και αυτό ενίσχυε τη συνεισφορά μας στην κλιματική αλλαγή. Κύριε Προεδρεύοντα, απαντήσατε σε μια από τις ερωτήσεις που ήθελα να θέσω, αλλά ίσως χρειάζεται κάτι περισσότερο από έναν Al Gore για να προκληθεί το ενδιαφέρον του κοινού για το συγκεκριμένο θέμα. Θα ήθελα έτσι να ζητήσω από το Συμβούλιο να εξηγήσει πώς προτίθεται να μεταφράσει τον δημόσιο προβληματισμό σε δημόσια δράση στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι εμείς δεν επιθυμούμε να σταματήσουμε την πρόοδο του αναπτυσσόμενου κόσμου, γιατί στην παρούσα φάση κερδίζουμε από το γεγονός ότι αυτός αναπτύσσεται."@el10
"¿Puedo pedir al Parlamento que demuestre su liderazgo y apague el aire acondicionado, porque me estoy congelando y eso nos podría ayudar a contribuir al cambio climático? Señor Presidente en ejercicio, ya ha respondido usted a una de las preguntas que le quería formular, pero probablemente haga falta algo más que Al Gore para conseguir que el ciudadano se implique en esto. Quiero, por tanto, pedir al Consejo que explique cómo pretende traducir la preocupación de los ciudadanos en una acción pública de la Unión Europea, y que tenga también en cuenta que no queremos frenar el progreso del mundo en desarrollo, porque en realidad nosotros nos estamos beneficiando de ese desarrollo."@es21
"Kas ma võiksin paluda parlamendil näidata eeskuju ja lülitada õhukonditsioneer välja, sest mul on külm ja see annab panuse meie kliimamuutuse vastasesse võitlusse. Nõukogu eesistuja, te juba vastasite ühele küsimusele, mida ma tahtsin küsida, kuid avalikkuse kaasamiseks sellesse teemasse läheb ilmselt vaja rohkem kui Al Gore’i. Seepärast paluksin ma nõukogul täpsustada, kuidas kavatsetakse muuta avalik mure avalikuks tegutsemiseks Euroopa Liidus ja võtta arvesse ka seda, et me ei taha peatada arenguriikide progressi, sest me ju tegelikult saame kasu sellest, et nad arenevad."@et5
"Voisinko kehottaa parlamenttia ottamaan johdon käsiinsä sammuttamalla ilmastoinnin, sillä olen aivan jäässä, ja tämä voisi myös edistää panostamme ilmastonmuutosasiaan? Neuvoston puheenjohtaja, vastasitte jo yhteen niistä kysymyksistä, jotka halusin esittää, mutta tulemme todennäköisesti tarvitsemaan Al Gorea enemmän suuren yleisön sitouttamiseksi asiaan. Pyytäisin siksi neuvostoa kuvailemaan sitä, kuinka se aikoo muuntaa yleisön huolet julkiseksi toiminnaksi Euroopan unionin sisällä, sekä ottamaan huomioon, ettemme halua pysäyttää kehittyvän maailman edistymistä, sillä heidän kehityksensä on tosiasiassa hyödyksi meille."@fi7
"(EN) Pourrais-je demander au Parlement de montrer l'exemple en éteignant la climatisation, parce que je suis gelée et cela pourrait être notre contribution à la lutte contre le changement climatique? Monsieur le Président en exercice, vous avez répondu à l'une des questions que je voulais poser, mais nous n'aurons probablement pas assez d'Al Gore pour obtenir l'engagement du public dans ce domaine. Je demanderais donc au Conseil d'indiquer comment il compte traduire la préoccupation publique en action publique au sein de l'Union européenne. Je lui demanderais aussi de prendre en compte le fait que nous ne voulons pas arrêter les progrès du monde en développement car nous bénéficions nous-mêmes de ces progrès."@fr8
"Ösztönözhetném a Parlamentet arra, hogy gyakorolja a vezető szerepet azáltal, hogy kikapcsolja a légkondicionálást, mivel megfagyok, és talán segít hozzájárulnunk az éghajlatváltozáshoz? Soros elnök úr, Ön válaszolt az egyik kérdésre, melyet fel kívántam tenni, de azért valószínűleg Al Gore-nál többre van szükség ahhoz, hogy a nyilvánosságot rábírjuk, hogy bekapcsolódjanak. Ezért arra kérném a Tanácsot, hogy vázolja fel, hogyan szándékozik a közaggodalmat közös cselekvéssé alakítani az Európai Unión belül, és hogy vegye figyelembe, hogy nem akarjuk megállítani a fejlődő világ előrehaladását, mivel nekünk is előnyös, hogy ők fejlődnek."@hu11
". Posso invitare il Parlamento ad assumere un ruolo guida spegnendo l’aria condizionata, considerato che sono congelata e che potrebbe favorire il nostro contributo ai cambiamenti climatici? Signor Presidente in carica, ha risposto a una delle domande che avevo intenzione di porre, ma forse ci vorrà qualcosa più di Al Gore per coinvolgere l’opinione pubblica. Vorrei quindi chiedere al Consiglio di descrivere come intende tradurre la preoccupazione in azione a livello pubblico nell’Unione europea, e anche di tenere conto che non vogliamo bloccare i progressi del mondo in via di sviluppo, poiché, effettivamente, il fatto che siano in via di sviluppo è vantaggioso."@it12
"Norėčiau paraginti Parlamentą rodyti pavyzdį išjungiant oro kondicionierių, nes aš sušalau ir taip pat galėtų prisidėti siekiant klimato kaitos tikslų. Gerb. einantis Tarybos Pirmininko pareigas, jūs atsakėte į vieną iš klausimų, kurį aš norėjau paklausti, tačiau tam, kad į šių klausimų sprendimą įsitrauktų visuomenė, reikalingas daugiau negu Al Gore pavyzdys. Todėl aš norėčiau paprašyti Tarybos apibūdinti, kaip ji ketina visuomenės susirūpinimą paversti visuomenės veiksmais Europos Sąjungoje, ir nestabdant besivystančio pasaulio pažangos, nes šis vystymasis yra mums naudingas."@lt14
"Vai es varētu mudināt Parlamentu uzņemties iniciatīvu, izslēdzot gaisa kondicionēšanas sistēmu, jo es esmu nosalusi un tas var palīdzēt mūsu ieguldījumā klimata pārmaiņu mazināšanā? Padomes priekšsēdētāj, jūs esat atbildējis uz vienu no jautājumiem, kurus es gribēju uzdot, bet, iespējams, vajadzēs vairāk par lai panāktu sabiedrības iesaisti šajā jautājumā. Tāpēc es lūgšu Padomei galvenajos vilcienos raksturot, kā tā gatavojas sabiedrības bažas pārvērst sabiedrības rīcībā Eiropas Savienībā un arī ņemt vērā to, ka mēs negribam apturēt to, ka jaunattīstības valstis panāk progresu, jo mēs īstenībā iegūstam no fakta, ka tās attīstās."@lv13
"Could I urge Parliament to show leadership by turning off the air conditioning, because I am frozen and it might help our contribution to climate change? President-in-Office, you have answered one of the questions I wanted to ask, but it will probably take more than Al Gore to get the public engaged in this. I would therefore ask the Council to outline how it intends to translate public concern into public action within the European Union, and also to take into account that we do not want to stop the developing world making progress, because we are actually gaining from the fact that they are developing."@mt15
"Mag ik er bij het Parlement op aandringen leiderschap te tonen en de airconditioning uit te zetten, want ik heb het ontzettend koud en we zouden zo ook een bijdrage kunnen leveren om de klimaatsverandering tegen te gaan? Fungerend voorzitter van de Raad, u hebt een van de vragen beantwoord die ik wilde stellen, maar ik denk dat er meer nodig is dan Al Gore om mensen zich er echt bij betrokken te laten voelen. Daarom wil ik de Raad vragen aan te geven hoe hij de ongerustheid van mensen in de Europese Unie in actie wil vertalen en daarbij mee te nemen dat we de vooruitgang van de zich ontwikkelende wereld niet in de weg willen staan, omdat wij er zelfs bij gebaat zijn dat zij zich ontwikkelen."@nl3
"− Czy mógłbym zachęcić Parlament do pokazania przywództwa i wyłączenia klimatyzacji, ponieważ zamarzam i być może to przyczynia się do zmian klimatycznych? Panie przewodniczący! Odpowiedział pan na jedno z pytań, które chciałam zadać, ale prawdopodobnie trzeba czego więcej niż tylko pana Ala Gore’a, aby zaangażować opinię publiczną. Pragnę się zatem zwrócić do Rady z prośbą o przedstawienie, w jaki sposób zamierza przełożyć obawy społeczne na działania publiczne Unii Europejskiej, a także o uwzględnienie faktu, iż nie chcemy powstrzymać postępu na świecie, gdyż czerpiemy korzyści z jego rozwoju."@pl16
"Gostaria de sugerir ao Parlamento que desse um sinal de liderança ao desligar o ar condicionado, pois estou cheia de frio e essa acção poderia reduzir a nossa contribuição para as alterações climáticas. Senhor Presidente em exercício, respondeu a uma das perguntas que eu queria colocar. Contudo, provavelmente será preciso mais do que o Al Gore para conseguir a participação do público nesta questão. Por conseguinte, gostaria de pedir ao Conselho que explicasse como tenciona transformar a preocupação pública em iniciativa pública no seio da União Europeia, bem como que tivesse em conta que não queremos parar o progresso do mundo em desenvolvimento, pois estamos a ganhar com o seu desenvolvimento."@pt17
"Could I urge Parliament to show leadership by turning off the air conditioning, because I am frozen and it might help our contribution to climate change? President-in-Office, you have answered one of the questions I wanted to ask, but it will probably take more than Al Gore to get the public engaged in this. I would therefore ask the Council to outline how it intends to translate public concern into public action within the European Union, and also to take into account that we do not want to stop the developing world making progress, because we are actually gaining from the fact that they are developing."@ro18
"Mohla by som vyzvať Parlament, aby preukázal svoju vodcovskú úlohu tým, že vypne klimatizáciu, pretože som zmrznutá a mohlo by to byť naším príspevkom k problematike klimatickej zmeny? Vážený pán úradujúci predseda, odpovedali ste na jednu z otázok, ktoré som sa chcela opýtať, ale zrejme to bude chcieť viac než Ala Gora, aby sa do toho zaangažovala verejnosť. Preto by som rada požiadala Radu, aby načrtla, ako chce záujem verejnosti premeniť na aktivitu verejnosti v rámci Európskej únie a tiež aby vzala do úvahy, že nechceme zastaviť pokrok v rozvojovom svete, pretože my v skutočnosti ťažíme z faktu, že sa rozvíjajú."@sk19
"Ali lahko prosim Parlament, da dokaže svoje vodstvene sposobnosti in izključi klimatsko napravo, ker je v dvorani mraz, poleg tega pa lahko s tem prispevamo k preprečevanju podnebnih sprememb? Predsedujoči, odgovorili ste na eno od vprašanj, ki sem jih želela zastaviti, vendar bo za vključevanje javnosti verjetno potrebno več kot le prizadevanja Ala Gora. Zato Svet pozivam, naj opiše, kako namerava zaskrbljenost javnosti v Evropski uniji spremeniti v dejavno delovanje, ter da upošteva, da ne želimo ustaviti napredka držav v razvoju, ker imamo zaradi tega razvoja korist."@sl20
"Får jag be parlamentet att visa prov på ledarskap genom att stänga av luftkonditioneringen, eftersom jag fryser och vi på så sätt kan bidra till att motverka klimatförändringen? Herr rådsordförande! Ni har besvarat en av de frågor jag ville ställa, men det kommer förmodligen att krävas mer än Al Gore för att få allmänheten att bli engagerad i detta. Därför vill jag fråga rådet om hur det planerar att omvandla allmänhetens oro till handling inom Europeiska unionen och även be rådet att ta hänsyn till att vi inte vill hindra utvecklingsvärldens länders framsteg eftersom vi faktiskt gynnas av det faktum att de utvecklas."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph