Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-320"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20071024.39.3-320"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, ensiksikin haluan kiittää esittelijä Jelko Kacinia perusteellisesta ja hyvästä mietinnöstä. Mietinnössä on tuotu esiin EU:n ja Serbian suhteita piinaavat vaikeat ongelmat, mutta siinä on myös otettu esille monet Serbian kehityksessä ilmenneet myönteiset seikat.
Haluan painottaa luontevan kanssakäymisen merkitystä EU:n ja Serbian välisten suhteiden kehityksessä. On tärkeää, että serbialaisten nuorten mahdollisuuksia matkustaa ulkomaille parannetaan opiskelijavaihto- ja kulttuuriohjelmilla. Tästä on saatu hyviä kokemuksia monien valtioiden kanssa muun muassa
ja
ohjelmien puitteissa.
Luontevaa kanssakäymistä lisää myös Serbian kanssa tehty viisumisopimus. Sopimuksen voimaantulo vuoden loppuun mennessä on varmistettava, samalla kun nopeutetaan viisumien käsittelyä ja kehitetään tukitoimia erityisesti nuorten ja ammattilaisten matkustusmahdollisuuksien lisäämiseksi.
Lopuksi haluan todeta, että Euroopan jälleenrakennusvirasto on täyttänyt tehtävänsä myös Serbiassa. Sen työ on jo loppusuoralla, ja viraston tehtäviä voidaan siirtää komission yksiköille painottaen tukea hallinnon ja oikeuslaitoksen kehittämiseen. Siten voidaan edistää Serbian ja alueen muiden valtioiden lähentymistä Euroopan unioniin."@fi7
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane předsedající, pane komisaři, nejprve bych rád poděkoval zpravodaji, panu Kacinovi, za vynikající a důkladnou zprávu. Zpráva uvádí náročné problémy, které ničí vztahy mezi EU a Srbskem, ale zároveň zdůrazňuje mnoho pozitivních faktorů, které se během rozvoje Srbska objevily.
Chtěl bych zdůraznit význam přirozených vztahů během rozvoje spolupráce mezi EU a Srbskem. Je důležité, aby měli mladí občané Srbska víc příležitostí cestovat do zahraničí v rámci studijních výměn a kulturních programů. Mnoho zemí mělo v této souvislosti s programy dobré zkušenosti, jde například o programy Erasmus Mundus a Leonardo da Vinci.
Dohoda o vízech, která byla uzavřená, také posilní přirozené vztahy se Srbskem. Musíme zabezpečit, aby dohoda nabyla účinnosti před koncem tohoto roku a rovněž musíme urychlit proces udělování víz a podpořit opatření na zvýšení pracovních příležitostí zejména pro mladé lidi a odborníky.
Na závěr chci říct, že i Evropská agentura pro obnovu splnila v Srbsku svou úlohu. Její práce v současnosti pomalu končí a úkoly agentury lze převést na oddělení Komise s důrazem na podporu administrativního a právního rozvoje. Tím můžeme povzbudit Srbsko a další země v regionu, aby navázaly s Evropskou unií užší vztahy."@cs1
"Hr. formand, hr. kommissær! Først vil jeg gerne takke ordføreren, hr. Kacin, for en fortrinlig og gennemarbejdet betænkning. Betænkningen nævner de vanskelige problemer, der besværliggør forholdet mellem EU og Serbien, men den fremhæver også mange positive faktorer, der har vist sig i Serbiens udvikling.
Jeg vil gerne understrege vigtigheden af naturlige relationer i udviklingen af samarbejdet mellem EU og Serbien. Det er vigtigt, at unge serbiske statsborgere får bedre muligheder for at rejse til udlandet som led i studenterudvekslings- og kulturelle programmer. Vi har positive erfaringer med dette med mange lande, f.eks. i forbindelse med Erasmus Mundus- og Leonardo da Vinci-programmerne.
De naturlige relationer med Serbien får også et skub fremad med den visumaftale, der er indgået. Vi må sikre, at aftalen træder i kraft inden årets udgang, samtidig med at vi sætter fart på visumbehandling og udvikler understøttende tiltag, der kan forbedre rejsemulighederne, især for unge og faguddannede personer.
Sluttelig vil jeg sige, at Det Europæiske Genopbygningsagentur også har udfyldt sin rolle i Serbien. Dets arbejde nærmer sig sin afslutning, og Agenturets opgaver kan overføres til Kommissionens enheder med vægt på at støtte den administrative udvikling og udviklingen inden for retsvæsnet. Derved kan vi tilskynde Serbien og andre lande i regionen til at indgå i tættere relationer med EU."@da2
"Herr Präsident, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Kacin, für seinen ausgezeichneten und gründlichen Bericht danken. In ihm werden die schwierigen Probleme, die die Beziehungen zwischen der EU und Serbien belasten, aber auch viele positive Faktoren, die sich in Serbiens Entwicklung gezeigt haben, genannt.
Ich möchte hervorheben, wie wichtig natürliche Beziehungen in der Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der EU und Serbien sind. Es ist wichtig, dass junge Serben mehr Möglichkeiten bekommen, im Rahmen des Studentenaustauschs und kultureller Programme ins Ausland zu reisen. Es hat damit positive Erfahrungen mit vielen Ländern gegeben, zum Beispiel im Rahmen der Programme Erasmus-Mundus und Leonardo da Vinci.
Auch das geschlossene Visa-Abkommen wird den natürlichen Beziehungen mit Serbien einen Schub verleihen. Wir müssen dafür sorgen, dass das Abkommen bis Ende des Jahres in Kraft tritt, sowie gleichzeitig, dass die Bearbeitung der Visa beschleunigt wird und dass Maßnahmen zur Förderung der Reisemöglichkeiten, insbesondere für junge Menschen und Fachkräfte, ausgebaut werden.
Abschließend möchte ich noch sagen, dass auch die Europäische Agentur für Wiederaufbau ihrer Rolle in Serbien gerecht wurde. Ihre Arbeit geht nun zu Ende, und die Aufgaben der Agentur können den Abteilungen der Kommission übertragen werden, wobei der Schwerpunkt auf der Unterstützung für die Entwicklung der Verwaltungs- und Justizbehörden liegen sollte. So können wir Serbien und andere Länder in der Region ermutigen, engere Beziehungen zur Europäischen Union zu unterhalten."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, πρώτα θα ήθελα να ευχαριστήσω τον εισηγητή, τον κ. Kacin, για την έξοχη, λεπτομερή έκθεση. Η έκθεση αναφέρει τα δύσκολα προβλήματα που θέτουν εμπόδια στις σχέσεις ΕΕ και Σερβίας, αλλά επίσης τονίζει πολλούς θετικούς παράγοντες που συνέβαλαν στην ανάπτυξη της Σερβίας.
Θα ήθελα να τονίσω τη σημασία των φυσικών σχέσεων στην ανάπτυξη της συνεργασίας μεταξύ ΕΕ Σερβίας. Είναι πολύ σημαντικό οι νεαροί Σέρβοι να έχουν περισσότερες δυνατότητες να ταξιδεύουν στο εξωτερικό με τα προγράμματα ανταλλαγής φοιτητών και με τα πολιτιστικά προγράμματα. Η εμπειρία ήταν θετική από αυτά τα προγράμματα με πολλές χώρες να συμμετέχουν, για παράδειγμα, το Erasmus Mundus και το Leonardo da Vinci.
Οι φυσιολογικές σχέσεις με τη Σερβία θα ενισχυθούν με τη σύναψη της συμφωνίας για τη θεώρηση διαβατηρίου. Πρέπει να σιγουρευτούμε ότι η συμφωνία θα φέρει αποτελέσματα πριν από το τέλος της χρονιάς, την ίδια στιγμή που επιταχύνουμε την διαδικασία της θεώρησης διαβατηρίου και αναπτύσσουμε υποστηρικτική δράση για την αύξηση των δυνατοτήτων ταξιδιών για τους νέους και ιδιαίτερα τους επαγγελματίες.
Τέλος, θέλω να αναφέρω ότι η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ανασυγκρότησης έχει επίσης ολοκληρώσει το ρόλο της στη Σερβία. Το έργο της φτάνει τώρα στο τέλος και τα καθήκοντα της Υπηρεσίας μπορούν να μεταφερθούν στις μονάδες της Επιτροπής, με έμφαση στη στήριξη για διοικητική και δικαστική ανάπτυξη. Με τον τρόπο αυτό ενθαρρύνουμε τη Σερβία και άλλες χώρες στην περιοχή να αποκτήσουν στενότερες σχέσεις με την Ευρωπαϊκή Ένωση."@el10
"Mr President, Commissioner, first I wish to thank the rapporteur, Mr Kacin, for an excellent, thorough report. The report mentions the difficult problems which thwart relations between the EU and Serbia, but it also highlights many positive factors which have emerged in Serbia’s development.
I would like to stress the importance of natural relations in the development of EU-Serbian cooperation. It is important that young Serbian nationals should have more opportunities to travel abroad on student exchange and cultural programmes. There has been positive experience of this with many countries in the context, for example, of the Erasmus Mundus and Leonardo da Vinci programmes.
Natural relations with Serbia will also be given a boost with the visa agreement that has been concluded. We must ensure that the agreement takes effect before the end of the year, at the same time as we speed up visa processing and develop support action to increase travel opportunities for young people and professionals in particular.
Finally, I want to say that the European Agency for Reconstruction has also fulfilled its role in Serbia. Its work is now coming to a close and the Agency’s tasks can be transferred to the Commission units, with the emphasis on support for administrative and judicial development. In this way, we can encourage Serbia and other countries in the region to enjoy closer relations with the European Union."@en4
"Señor Presidente, señor Comisario, me gustaría dar las gracias al ponente, el Sr. Kacin, por haber elaborado este excelente y exhaustivo informe. En él se mencionan los difíciles problemas que se interponen en las relaciones entre la UE y Serbia, pero destaca también muchos factores positivos que han acompañado al desarrollo de Serbia.
Quiero insistir en la importancia de las relaciones naturales en el desarrollo de la cooperación UE-Serbia. Es importante que los jóvenes nacionales serbios tengan más oportunidades de viajar al extranjero en programas culturales y de intercambio de estudiantes. La experiencia con estos programas ha sido positiva en muchos países del entorno, por ejemplo, con los programas Erasmus Mundus y Leonardo da Vinci.
Las relaciones naturales con Serbia recibirán también un impulso con el acuerdo alcanzado con relación a los visados. Tenemos que asegurarnos de que dicho acuerdo entre en vigor antes de finales de año, al mismo tiempo que aceleramos la tramitación de los visados y ponemos en marcha una acción de apoyo para aumentar las oportunidades de viajar, sobre todo para los jóvenes y los profesionales.
Por último, quiero decir que la Agencia Europa para la Reconstrucción ha desarrollado también su labor en Serbia. Ahora, su trabajo está a punto de terminar y las tareas de la Agencia pueden ser transferidas a las unidades de la Comisión, haciendo hincapié en el apoyo al desarrollo administrativo y judicial. De esta forma, podemos animar a Serbia y a otros países de la región a establecer relaciones más estrechas con la Unión Europea."@es21
"Austatud juhataja, volinik, kõigepealt soovin tänada raportöör Jelko Kacinit suurepärase ja põhjaliku raporti eest. Raportis tuuakse välja tõsised küsimused, mis takistavad ELi ja Serbia vahelisi suhteid, samas tuuakse esile mitmed positiivsed aspektid, mis Serbia arengus on toimunud.
Ma soovin rõhutada loomulike suhete tähtsust ELi ja Serbia vahelise koostöö arengus. On oluline, et noortel Serbia kodanikel oleks rohkem võimalusi reisida välismaale üliõpilasvahetuse ja kultuuriprogrammide raames. Selles valdkonnas on positiivne kogemus paljude piirkonna riikidega, näiteks Erasmus Munduse ja Leonardo da Vinci programmide raames.
Loomulikud saavad suhted Serbiaga samuti hoogu juurde sõlmitud viisaleppega. Peame tagama, et kokkulepe jõustuks enne aasta lõppu, ja samal ajal arendama toetusmeetmeid, et avardada eelkõige noorte ja erinevate kutsealade inimeste reisivõimalusi.
Lõpetuseks soovin lisada, et ka Euroopa Ülesehitusamet on Serbias oma rolli täitnud. Töö on lõppemas ja ameti ülesanded saab üle kanda komisjoni üksustele, rõhuasetusega haldus- ja õigussüsteemi arengu toetusele. Sel viisil on meil võimalus Serbiat ja teisi piirkonna riike julgustada, saavutamaks lähemad suhted ELiga."@et5
"Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier le rapporteur, M. Kacin, pour son excellent et minutieux rapport. Le rapport fait état des difficiles problèmes qui contrarient les relations entre l’UE et la Serbie, mais il souligne également de nombreux facteurs positifs qui ont fait leur apparition au cours de l’évolution de la Serbie.
Je voudrais souligner l’importance des relations naturelles dans le développement de la coopération entre l’UE et la Serbie. Il est important que les jeunes ressortissants serbes aient davantage de possibilités de voyager à l’étranger dans le cadre de programmes d’échange d’étudiants et de programmes culturels. Il y a eu des expériences positives à cet égard dans de nombreux pays dans le contexte, par exemple, des programmes Erasmus Mundus et Leonardo da Vinci.
Les relations naturelles avec la Serbie seront également stimulées par l’accord sur les visas qui a été conclu. Nous devons faire en sorte que l’accord entre en vigueur avant la fin de l’année, en même temps que nous accélérons le traitement des visas et que nous développons une action de soutien en vue d’augmenter les possibilités de voyage des jeunes et des professionnels, en particulier.
Enfin, je voudrais dire que l’Agence européenne pour la reconstruction a également rempli son rôle en Serbie. Son travail arrive à présent à son terme et les tâches de l’Agence peuvent être transférées aux unités de la Commission, en particulier l’aide au développement administratif et judiciaire. De cette manière, nous pouvons encourager la Serbie et d’autres pays de la région à entretenir des relations plus étroites avec l’Union européenne."@fr8
"Elnök úr, biztos úr, először szeretném megköszönni az előadónak, Kacin úrnak a kiváló és alapos jelentést. A jelentés említést tesz azokról a nehéz problémákról, melyek akadályt jelentenek az Európai Unió és Szerbia közötti kapcsolatok terén, de kiemeli Szerbia fejlődésének sok pozitívumát is.
Szeretném kihangsúlyozni a természetes kapcsolatok fontosságát az Unió és Szerbia közötti együttműködés fejlődésében. Lényeges, hogy a szerb fiataloknak több lehetőségük legyen külföldre utazni diákcsere- vagy kulturális programok keretében. Sok országgal vannak pozitív tapasztalataink az ilyen programokról, például az Erasmus Mundus vagy a Leonardo da Vinci programokról.
A Szerbiához fűződő természetes kapcsolatoknak a megkötött vízumegyezmény is lendülete ad majd. Gondoskodnunk kell róla, hogy a megállapodás még az idei év vége előtt életbe lépjen, ugyanakkor, mint amikor felgyorsítjuk a vízumfeldolgozást és támogatást nyújtunk több utazási lehetőség biztosítása érdekében főként a fiataloknak és szakembereknek.
Végezetül azt kívánom mondani, hogy az Európai Újjáépítési Ügynökség szintén ellátta a feladatát Szerbiában. A munkája a vége felé közeledik és az Ügynökség feladatait a Bizottság egységei veszik át, a hangsúly pedig a közigazgatás és az igazságszolgáltatás fejlesztésének támogatására kerül. Ily módon ösztönözhetjük Szerbiát és a régió többi országát, hogy alakítsanak ki szorosabb kapcsolatot az Európai Unióval."@hu11
".
Signor Presidente, signor Commissario, desidero innanzi tutto ringraziare il relatore, l’onorevole Kacin, per una relazione eccellente e approfondita. Il documento menziona i problemi difficili che ostacolano le relazioni tra l’UE e la Serbia, ma evidenzia anche i numerosi fattori positivi emersi nello sviluppo della Serbia.
Vorrei sottolineare il significato delle relazioni naturali nello sviluppo della cooperazione tra UE e Serbia. E’ importante che i giovani serbi dispongano di maggiori opportunità di viaggiare all’estero grazie a scambi per studenti e programmi culturali. Si osservano esperienze positive in merito in molti paesi nel quadro, ad esempio, dei programmi Erasmus Mundus e Leonardo da Vinci.
Le relazioni naturali con la Serbia godranno di un nuovo impulso con l’accordo sui visti che è stato concluso. Dobbiamo garantire che quest’accordo entri in vigore prima della fine dell’anno, mentre acceleriamo l’elaborazione dei visti e lo sviluppo di azioni di sostegno per aumentare le possibilità di spostamento per i giovani e i professionisti in particolare.
Infine, voglio dire che l’Agenzia europea per la ricostruzione ha compiuto il suo ruolo in Serbia. Il suo lavoro sta ora giungendo alla conclusione e i compiti dell’Agenzia possono essere trasferiti ai gruppi della Commissione, prestando attenzione all’assistenza a favore dello sviluppo amministrativo e giudiziario. In questo modo, possiamo incoraggiare la Serbia e gli altri paesi della regione al fine di godere di relazioni più strette con l’Unione europea."@it12
"Gerb. pirmininke, Komisijos nary, pirmiausia norėčiau padėkoti specialiajam pranešėjui J. Kacinui už puikų ir kruopštų pranešimą. Pranešime minimos sudėtingos problemos, kurios gadina ES ir Serbijos santykius, tačiau jame taip pat pabrėžiama daug teigiamų Serbijos vystymosi metu iškilusių veiksnių.
Norėčiau pabrėžti natūralių santykių svarbą ES ir Serbijos bendradarbiavimo srityje. Labai svarbu, kad jauni serbų nacionalistai turėtų daugiau galimybių išvykti į užsienį pagal studentų mainų ir kultūrines programas. Turime teigiamos patirties su daugeliu šalių šiame kontekste, pavyzdžiui, vykdant programas
ir
.
Natūralius santykius su Serbija paskatins ir neseniai priimtas susitarimas dėl vizų. Turime užtikrinti, kad šis susitarimas įsigaliotų dar iki šių metų pabaigos, kai pagreitinsime vizų išdavimo procesą ir sukursime paramos veiklą, kad jauniems žmonėms ir ypač savo sričių specialistams būtų suteikta daugiau galimybių keliauti.
Pabaigoje norėčiau pasakyti, kad Europos rekonstrukcijos agentūra taip pat atliko savo vaidmenį Serbijoje. Jos darbas artėja prie pabaigos ir šios agentūros užduotys galės būti perkeltos į Komisijos dalinius, akcentuojant paramą administracinės ir teisinės sričių plėtrai. Toku būdu galėsime paskatinti Serbiją ir kitas regiono šalis džiaugtis artimesniais santykiais su Europos Sąjunga."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, komisār, pirmām kārtām es vēlos pateikties referentam
kungam, par lielisko, pamatīgo ziņojumu. Tajā ir minētas sarežģītās problēmas, kas liek šķēršļus ES un Serbijas attiecībām, bet tajā ir arī uzsvērti daudzi pozitīvi faktori, kas izriet no Serbijas attīstības.
Es gribētu uzsvērt īstu attiecību nozīmi ES un Serbijas sadarbības attīstībā. Ir svarīgi, lai jaunajiem serbiem būtu vairāk iespēju doties uz ārzemēm studentu apmaiņas un pieredzes programmās. Šai sakarā daudzām valstīm ir bijusi pozitīva pieredze, piemēram, ar
un
programmām.
Īstām attiecībām ar Serbiju stimulu dos arī noslēgtais vīzu nolīgums. Mums jāgādā, lai šis nolīgums stājas spēkā līdz šī gada beigām, vienlaikus paātrinot vīzu izsniegšanu un attīstot atbalsta rīcību, lai pavairotu ceļošanas iespējas jauniešiem un it īpaši profesionāļiem.
Visbeidzot es gribētu teikt, ka Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra arī ir īstenojusi savu uzdevumu Serbijā. Tās darbs tuvojas noslēgumam, un aģentūras uzdevumus var nodot Komisijas dienestiem, uzsverot atbalstu attīstībai administratīvajā un tiesu jomā. Šādi mēs varam iedrošināt Serbiju un citas reģiona valstis būt ciešākās attiecībās ar Eiropas Savienību."@lv13
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, ensiksikin haluan kiittää esittelijä Jelko Kacinia perusteellisesta ja hyvästä mietinnöstä. Mietinnössä on tuotu esiin EU:n ja Serbian suhteita piinaavat vaikeat ongelmat, mutta siinä on myös otettu esille monet Serbian kehityksessä ilmenneet myönteiset seikat.
Haluan painottaa luontevan kanssakäymisen merkitystä EU:n ja Serbian välisten suhteiden kehityksessä. On tärkeää, että serbialaisten nuorten mahdollisuuksia matkustaa ulkomaille parannetaan opiskelijavaihto- ja kulttuuriohjelmilla. Tästä on saatu hyviä kokemuksia monien valtioiden kanssa muun muassa
ja
ohjelmien puitteissa.
Luontevaa kanssakäymistä lisää myös Serbian kanssa tehty viisumisopimus. Sopimuksen voimaantulo vuoden loppuun mennessä on varmistettava, samalla kun nopeutetaan viisumien käsittelyä ja kehitetään tukitoimia erityisesti nuorten ja ammattilaisten matkustusmahdollisuuksien lisäämiseksi.
Lopuksi haluan todeta, että Euroopan jälleenrakennusvirasto on täyttänyt tehtävänsä myös Serbiassa. Sen työ on jo loppusuoralla, ja viraston tehtäviä voidaan siirtää komission yksiköille painottaen tukea hallinnon ja oikeuslaitoksen kehittämiseen. Siten voidaan edistää Serbian ja alueen muiden valtioiden lähentymistä Euroopan unioniin."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ten eerste wil ik de rapporteur, de heer Kacin, bedanken voor een uitstekend en grondig verslag. Het verslag gaat in op de moeilijke problemen waar de betrekkingen tussen de EU en Servië onder te lijden hebben, maar geeft ook aan op welke punten Servië zich positief ontwikkeld heeft.
Ik zou ook het belang van de natuurlijke betrekkingen voor de ontwikkeling van de samenwerking tussen de EU en Servië willen benadrukken. Het is belangrijk dat jonge Servische burgers meer mogelijkheden krijgen om naar het buitenland te gaan voor studie-uitwisselingen of culturele programma’s. Bij veel landen heeft dit positieve resultaten opgeleverd, bijvoorbeeld via de Erasmus Mundus- en Leonardo da Vinci-programma’s.
De natuurlijke betrekkingen met Servië zullen ook een impuls krijgen door de sluiting van de visumovereenkomst. We moeten zorgen dat deze overeenkomst voor het eind van het jaar van kracht wordt en tegelijkertijd de behandeling van de visumaanvragen versnellen en ondersteunende maatregelen nemen om de reismogelijkheden voor met name jongeren en beroepsbeoefenaren te vergroten.
Ten slotte wil ik zeggen dat het Europees Bureau voor wederopbouw ook zijn aandeel heeft gehad in Servië. Het werk van het Bureau loopt nu op zijn eind en zijn taken kunnen worden overgedragen aan de eenheden van de Commissie, met bijzondere aandacht voor de ondersteuning van de bestuurlijke en administratieve ontwikkeling. Op deze manier kunnen we Servië en andere landen in de regio aansporen om nauwere betrekkingen met de Europese Unie te onderhouden."@nl3
"Panie przewodniczący, panie komisarzu! Na początku chciałbym podziękować sprawozdawcy, panu Kacinowi, za wspaniałe i dokładne sprawozdanie. Sprawozdanie dotyczy trudnych problemów, które psują stosunki między UE i Serbią, ale także podkreśla wiele czynników pozytywnych, które powstały wraz z rozwojem Serbii.
Chciałbym podkreślić znaczenie naturalnych stosunków w rozwoju współpracy między UE i Serbią. Ważne jest, by młodzi obywatele Serbii mieli więcej możliwości podróżowania za granicę w ramach programów wymiany studentów i programów kulturalnych. Mamy w tej dziedzinie pozytywne doświadczenia wynikające ze współpracy z wieloma krajami, na przykład w ramach programów Erasmus Mundus i Leonardo da Vinci.
Naturalne stosunki z Serbią także zostaną wzmożone dzięki zawartemu porozumieniu w dziedzinie wiz. Musimy dopilnować, aby porozumienie to weszło w życie przed końcem roku oraz jednocześnie skrócić czas rozpatrywania wniosków wizowych i ustanowić działania wspierające mające zwiększyć możliwości podróżowania dla młodych ludzi, a w szczególności specjalistów.
Na koniec chciałbym powiedzieć, że swą rolę w Serbii wypełniła także Europejska Agencja Odbudowy. Jej praca dobiega właśnie końca, a zadania Agencji można przenieść na jednostki Komisji, z naciskiem na wsparcie rozwoju administracyjnego i sądowego. W ten sposób możemy zachęcić Serbię i inne kraje regionu, by mogły mieć bliższe stosunki z Unią Europejską."@pl16
"Senhor Presidente, Senhor Comissário, em primeiro lugar queria agradecer ao relator, o Senhor Deputado Kacin, o seu excelente e exaustivo relatório. O relatório refere os difíceis problemas que entravam as relações entre a UE e a Sérvia, mas destaca também muitos factores positivos surgidos com o desenvolvimento da Sérvia.
Gostaria de salientar a relevância de um relacionamento natural para o desenvolvimento da cooperação UE-Sérvia. É importante que os jovens sérvios tenham mais oportunidades de viajar para o estrangeiro no âmbito de programas culturais e de intercâmbio de estudantes. A experiência tem sido positiva neste campo com muitos países, por exemplo no contexto dos programas Erasmus Mundus e Leonardo da Vinci.
Dar-se-á também um impulso a um relacionamento normal com a Sérvia através do recém-concluído acordo sobre vistos. Temos de garantir que o acordo entra em vigor antes do final do ano, ao mesmo tempo que aceleramos o tratamento dos vistos e desenvolvemos acções de apoio para aumentar as oportunidades de viajar, especialmente para jovens e pessoas profissionalmente activas.
Por último, quero dizer que a Agência Europeia de Reconstrução desempenhou também o seu papel na Sérvia. O seu trabalho está agora a chegar ao fim e as tarefas da Agência podem ser transferidas para as unidades da Comissão, com ênfase no apoio ao desenvolvimento administrativo e judicial. Desta forma podemos incentivar a Sérvia e outros países da região a beneficiarem de relações mais estreitas com a União Europeia."@pt17
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, ensiksikin haluan kiittää esittelijä Jelko Kacinia perusteellisesta ja hyvästä mietinnöstä. Mietinnössä on tuotu esiin EU:n ja Serbian suhteita piinaavat vaikeat ongelmat, mutta siinä on myös otettu esille monet Serbian kehityksessä ilmenneet myönteiset seikat.
Haluan painottaa luontevan kanssakäymisen merkitystä EU:n ja Serbian välisten suhteiden kehityksessä. On tärkeää, että serbialaisten nuorten mahdollisuuksia matkustaa ulkomaille parannetaan opiskelijavaihto- ja kulttuuriohjelmilla. Tästä on saatu hyviä kokemuksia monien valtioiden kanssa muun muassa
ja
ohjelmien puitteissa.
Luontevaa kanssakäymistä lisää myös Serbian kanssa tehty viisumisopimus. Sopimuksen voimaantulo vuoden loppuun mennessä on varmistettava, samalla kun nopeutetaan viisumien käsittelyä ja kehitetään tukitoimia erityisesti nuorten ja ammattilaisten matkustusmahdollisuuksien lisäämiseksi.
Lopuksi haluan todeta, että Euroopan jälleenrakennusvirasto on täyttänyt tehtävänsä myös Serbiassa. Sen työ on jo loppusuoralla, ja viraston tehtäviä voidaan siirtää komission yksiköille painottaen tukea hallinnon ja oikeuslaitoksen kehittämiseen. Siten voidaan edistää Serbian ja alueen muiden valtioiden lähentymistä Euroopan unioniin."@ro18
"Pán predsedajúci, pán komisár, najprv by som sa rád poďakoval spravodajcovi, pánovi Kacinovi, za vynikajúcu a dôkladnú správu. Správa spomína náročné problémy, ktoré ničia vzťahy medzi EÚ a Srbskom, ale zároveň zdôrazňuje veľa pozitívnych faktorov, ktoré nastali počas rozvoja Srbska.
Rád by som zdôraznil význam prirodzených vzťahov počas rozvoja spolupráce medzi EÚ a Srbskom. Je dôležité, aby mladí štátni príslušníci Srbska mali viac príležitostí cestovať do zahraničia v rámci študijných výmen a kultúrnych programov. V tejto súvislosti, veľa krajín malo s týmto dobré skúsenosti, napríklad programy Erasmus Mundus a Leonardo da Vinci.
Dohoda o vízach, ktorá bola uzavretá, takisto posilní prirodzené vzťahy so Srbskom. Musíme zabezpečiť, aby dohoda nadobudla účinnosť pred koncom tohto roka a rovnako urýchliť proces udelenia víz a podporiť opatrenia na zvýšenie pracovných príležitostí najmä pre mladých ľudí a odborníkov.
Na záver chcem povedať, že aj Európska agentúra pre obnovu splnila v Srbsku svoju úlohu. Jej práca v súčasnosti prichádza k záveru a úlohy agentúry možno preniesť na oddelenia Komisie s dôrazom na podporu administratívneho a právneho rozvoja. Týmto môžeme povzbudiť Srbsko a ďalšie krajiny v regióne, aby sa tešili z užších vzťahov s Európskou úniou."@sk19
"Gospod predsednik, najprej se zahvaljujem poročevalcu gospodu Kacinu za odlično in temeljito poročilo. Poročilo omenja težave, ki ogrožajo odnose med EU in Srbijo, vendar tudi poudarja pozitivne dejavnike, ki so se pojavili v razvoju Srbije.
Poudarjam pomembnost pristnih odnosov pri razvoju sodelovanja med EU in Srbijo. Pomembno je, da pridobijo mladi srbski državljani več možnosti za potovanja v tujino in sodelovanje pri programih za izmenjavo izkušenj ter kulturnih programih. V zvezi s tem ugotavljamo pozitivne izkušnje v številnih državah, na primer pri programih Erasmus Mundus in Leonardo da Vinci.
Prav tako bodo pristni odnosi s Srbijo spodbudili sporazum o vizumih, ki je že sklenjen. Zagotoviti je treba, da se sporazum začne izvajati še pred koncem leta, in sicer hkrati s pospeševanjem postopkov za odobritev vizumov in razvojem podpornih ukrepov za povečanje možnosti potovanja zlasti za mlade in strokovnjake.
Končno želim omeniti, da je Evropska agencija za obnovo izpolnila svojo vlogo v Srbiji. Zdaj zaključuje svoje delo, pri čemer se bodo naloge agencije lahko prenesle na enote Komisije s poudarjanjem podpore upravnemu in pravosodnemu razvoju. Tako lahko Srbijo in ostale države v tej regiji spodbudimo k uživanju tesnejših stikov z Evropsko unijo."@sl20
"Herr talman, herr kommissionsledamot! Först av allt vill jag tacka föredraganden Jelko Kacin för ett utmärkt och grundligt betänkande. I betänkandet nämns de svåra problem som gäckar förbindelserna mellan EU och Serbien, men även de positiva faktorer som framkommit ur Serbiens utveckling framhålls.
Jag vill betona vikten av naturliga förbindelser i utvecklingen av samarbetet mellan EU och Serbien. Det är viktigt att unga serbiska medborgare får bättre möjligheter att resa utomlands i program för student- och kulturutbyte. Positiva erfarenheter har i detta sammanhang vunnits med många länder exempelvis inom programmen Erasmus Mundus och Leonardo da Vinci.
Naturliga förbindelser med Serbien kommer också att förstärkas av det viseringsavtal som måste slutas. Vi måste se till att avtalet träder i kraft innan årets slut, samtidigt som vi påskyndar viseringsprocessen och utvecklar stödåtgärder för att öka resmöjligheterna för i synnerhet ungdomar och yrkesverksamma.
Slutligen vill jag säga att Europeiska byrån för återuppbyggnad också har fullgjort sin roll i Serbien. Dess arbete närmar sig nu ett slut och byråns uppgifter kan överföras till kommissionens enheter, med tonvikt på stöd till administrativ och rättslig utveckling. På så sätt kan vi uppmuntra Serbien och andra länder i regionen att åtnjuta närmare förbindelser med EU."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Erasmus Mundus"18,15,14,13
"Erasmus Mundus-"7
"Leonardo"18,15,7
"Leonardo da Vinci"14,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples