Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-185"

PredicateValue (sorted: none)
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Keeping a record of all debates and making them available to the public could help Euro-scepticism. However this will also allow the EU to boast of greater transparency when in fact it will in reality do little to enhance democracy, because the European Parliament cannot initiate legislation and can be ignored by the European Commission. In the EU the unelected Commission initiate EU legislation and they offer no transparency at all. The opportunity for a week to make corrections to speeches (amendment 4) was well intended and would protect MEPs from errors, but up to date news on the EU could potentially be buried by a week’s delay, hindering the free press in informing the public. Therefore I voted against the report"@ro18
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
lpv:translated text
". Zaradi vodenja evidence o vseh razpravah in njihove javne dostopnosti bi se lahko zmanjšal evroskepticizem. Vendar se bo zato EU pohvalila tudi z večjo preglednostjo, čeprav se demokracija dejansko skoraj ne bo okrepila, ker Evropski parlament ne more začeti zakonodajnega postopka in ga lahko Evropska komisija prezre. V EU začne zakonodajne postopke neizvoljena Komisija, pri čemer ni zagotovljena nikakršna preglednost. Možnost enotedenskega roka za popravljanje govorov (predlog spremembe 4) je sicer dobronamerna, ker bi poslance Evropskega parlamenta zaščitila pred napakami, vendar zaradi enotedenskega zamika novice o EU morda ne bi bile več aktualne, poleg tega pa bi to oviralo svobodni tisk pri obveščanju javnosti. Zato sem glasoval proti temu poročilu."@sl20
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Keeping a record of all debates and making them available to the public could help Euro-scepticism. However this will also allow the EU to boast of greater transparency when in fact it will in reality do little to enhance democracy, because the European Parliament cannot initiate legislation and can be ignored by the European Commission. In the EU the unelected Commission initiate EU legislation and they offer no transparency at all. The opportunity for a week to make corrections to speeches (amendment 4) was well intended and would protect MEPs from errors, but up to date news on the EU could potentially be buried by a week’s delay, hindering the free press in informing the public. Therefore I voted against the report"@mt15
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:translated text
"Uchovávání záznamu ze všech diskusí a jejich zpřístupnění veřejnosti může napomoci euroskepticismus. Také to umožní EU chlubit se větší mírou transparentnosti, zatímco ve skutečnosti toho pro demokracii udělá málo, protože Evropský parlament nemůže iniciovat právní předpisy a Evropská komise ho může ignorovat. V EU iniciuje právní předpisy EU Komise, která není volená a nenabízí žádnou transparentnost. Lhůta jednoto týdne na opravy v projevech (pozměňovací návrh č. 4) měla dobrý úmysl a ochránila by poslance Evropského parlamentu od chyb, ale nejnovější zprávy o EU by mohly být potenciálně pohřbené týdenním zpožděním, což by bránilo tisku v informování veřejnosti. Proto jsem hlasoval proti zprávě."@cs1
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Uchovávanie záznamu zo všetkých diskusií a ich sprístupnenie verejnosti môže napomôcť euroskepticizmus. Takisto to umožní EÚ chváliť sa väčšou mierou transparentnosti, zatiaľ čo v skutočnosti toho pre demokraciu urobí málo, pretože Európsky parlament nemôže iniciovať právne predpisy a môže byť Európskou komisiou ignorovaný. V EÚ iniciuje právne predpisy EÚ Komisia, ktorá nie je volená a neponúka žiadnu transparentnosť. Týždňová lehota na opravy v prejavoch (pozmeňujúci a doplňujúci návrh č. 4) mala dobrý úmysel a ochránila by poslancov Európskeho parlamentu od chýb, ale najnovšie správy o EÚ by mohli byť potenciálne pochované týždňovým oneskorením, čo by bránilo tlači v informovaní verejnosti. Preto som hlasoval proti správe."@sk19
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Visų diskusijų įrašai ir galimybė juos gauti visuomenei galėtų pasitarnauti euroskepticizmui. Vis dėlto jie taip pat leis ES pasigirti didesniu skaidrumu, nors realiai tai menkai prisidės prie demokratijos skatinimo, nes Europos Parlamentas negali inicijuoti teisės aktų ir jis gali būti ignoruojamas Komisijos. Europos Sąjungoje teisės aktus inicijuoja neišrinkta Komisija, kuri negali pasiūlyti jokio skaidrumo. Galimybė per savaitę pataisyti kalbas (4 pakeitimas) buvo geras ketinimas ir apsaugotų EP narius nuo klaidų, bet naujausias žinias apie ES tikėtinai palaidotų savaitės vėlavimas, turėsiantis neigiamos įtakos laisvai žiniasklaidai, informuojančiai visuomenę. Todėl aš balsavau prieš pranešimą."@lt14
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:translated text
"Sporządzanie zapisów ze wszystkich debat i zapewnienie do nich publicznego dostępu może wpływać na wzrost poziomu eurosceptycyzmu. Z drugiej jednak strony zapewni to UE większą przejrzystość, choć w rzeczywistości na niewiele się zda w kwestii rozwijania demokracji, gdyż Parlament Europejski nie może podejmować działań legislacyjnych i może być ignorowany przez Komisję Europejską. W UE działania legislacyjne podejmowane są przez Komisję, której członkowie nie podlegają wyborom - brak w tej instytucji jakiejkolwiek przejrzystości. Idea zapewnienia okresu jednego tygodnia na wprowadzenie poprawek do wystąpień (poprawka 4) była uzasadniona, chroniąc posłów przed błędami, jednak tydzień opóźnienia mógłby mieć negatywny wpływ na przekazywanie opinii publicznej aktualnych informacji na temat UE. Dlatego głosowałem za odrzuceniem przedmiotowego sprawozdania"@pl16
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:translated text
"Az összes vita jegyzőkönyvezése és a jegyzőkönyvek hozzáférhetővé tétele a nyilvánosság számára segíthet csökkenteni az euroszkepticizmust. Ez azonban azt is lehetővé teszi, hogy az EU nagyobb átláthatósággal dicsekedjen, miközben gyakorlatilag alig tesz valamit a demokrácia erősítéséért, mivel az Európai Parlament nem kezdeményezhet jogszabály megalkotását és az Európai Bizottság figyelmen kívül hagyhatja. Az Unióban a nem a polgárok által választott Bizottság kezdeményezi a jogalkotási folyamatot és semmiféle átláthatóságot nem kínál. A lehetőség, hogy a képviselőknek egy hét áll rendelkezésükre beszédeik kijavítására (4. számú módosítás) jó szándékú javaslat volt és megvédené a képviselőket a hibáktól, azonban az EU-val kapcsolatos naprakész híreket az egy hetes késés eltemetheti, és így a szabad sajtó nem tudja tájékoztatni a nyilvánosságot. Ezért szavaztam a jelentés ellen."@hu11
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:translated text
"At registrere alle forhandlinger og gøre dem tilgængelige for offentligheden kunne fremme euroskepticismen. Det vil imidlertid også gøre det muligt for EU at prale af større gennemsigtighed, selv om det i realiteten kun vil betyde lidt for styrkelsen af demokratiet, fordi Parlamentet ikke kan iværksætte lovgivning og kan blive ignoreret af Kommissionen. I EU iværksætter den ikkevalgte Kommission EU-lovgivning, og Kommissionen er slet ikke gennemsigtig. Muligheden for inden for en uge at foretage rettelser af taler (ændringsforslag 4) var velment, og parlamentsmedlemmer ville være beskyttet mod fejl, men ajourførte nyheder om EU kunne potentielt blive begravet med en uges forsinkelse, hvilket ville hindre den frie presse i at informere offentligheden. Derfor har jeg stemt imod betænkningen."@da2
lpv:translated text
"Kaikkien keskustelujen tallentaminen ja niiden asettaminen yleisön saataville voisi olla apu euroskeptisyyteen. Se antaa kuitenkin myös EU:lle tilaisuuden kerskailla avoimuuden lisääntymisellä, vaikka se ei todellisuudessa juurikaan lujita demokratiaa, koska Euroopan parlamentti ei voi tehdä lainsäädäntöaloitteita ja Euroopan komissio voi olla huomioimatta parlamentin kantaa. Euroopan unionissa lainsäädännöllisiä aloitteita tekee komissio, jota ei valita vaaleilla ja josta avoimuus puuttuu täysin. Mahdollisuus tehdä oikaisuja puheisiin viikon ajan (tarkistus 4) perustuu hyvään aikomukseen ja se suojaisi Euroopan parlamentin jäseniä virheiltä, mutta viikon viivästyminen saattaisi johtaa EU:ta koskevien ajankohtaisten uutisten hautautumiseen, mikä haittaisi vapaata lehdistöä tiedottamasta yleisölle. Tästä syystä äänestin mietintöä vastaan."@fi7
lpv:translated text
".− Alle debatten vastleggen en de registraties voor het publiek toegankelijk maken kan een goed middel zijn tegen Euroscepticisme. Anderzijds kan de EU zich daarmee ook op de borst kloppen, omdat ze zo transparant zou zijn, terwijl de democratie daarmee in werkelijkheid niet versterkt wordt: het Europees Parlement kan geen wetsvoorstellen initiëren en kan genegeerd worden door de Europese Commissie.Binnen de EU kan de niet gekozen Commissie EU-wetgeving initiëren en van transparantie is absoluut geen sprake. De mogelijkheid om gedurende een week speeches te kunnen corrigeren (amendement 4) was goed bedoeld en zou europarlementariërs beschermen tegen fouten maken, maar dan zou actueel EU-nieuws in principe een week lang onder de pet gehouden kunnen worden, hetgeen de vrije pers zou belemmeren bij het informeren van het publiek. Daarom heb ik tegen het verslag gestemd."@nl3
lpv:translated text
"Att dokumentera alla debatter och göra dem tillgängliga för allmänheten skulle kunna motverka EU-skepsisen. Det skulle emellertid även kunna ge EU en möjlighet att skryta över ökad insyn trots att det i själva verket inte gör mycket för att förbättra demokratin, eftersom Europaparlamentet inte kan ta initiativ till lagar och kan ignoreras av Europeiska kommissionen. Inom EU är det kommissionen, som inte utses genom val, som tar initiativ till lagar, och kommissionen erbjuder ingen insyn alls. Avsikten med att få möjlighet att ägna en vecka åt att rätta anföranden (ändringsförslag 4) var god och skulle innebära att parlamentsledamöterna kunde undvika fel, men uppdaterade nyheter om EU skulle kunna fördröjas i en vecka och därmed hindra pressen från att kunna informera allmänheten. Därför röstade jag mot betänkandet."@sv22
lpv:translated text
"Visu debašu ierakstu saglabāšana un publiskošana varētu stimulēt eiroskepticismu. Taču šāda pieeja ļautu Eiropas Savienībai arī lepoties ar lielāku pārredzamību, lai gan patiesībā demokrātijas vairošanā tā reāli darīs visai maz, jo tiesību aktus Eiropas Parlaments nevar ierosināt, un Komisijai ir iespējams to ignorēt. Tiesību aktu izstrādi Eiropas Savienībā ierosina neievēlēta Komisija, kas nepiedāvā nekādu pārredzamību. Iespēja nedēļas laikā izdarīt labojumus runās (grozījums Nr. 4) bija labi domāta un pasargātu deputātus no kļūdām, taču nedēļu ilga jaunāko ES ziņu kavēšanās, iespējams, traucētu brīvajai presei informēt sabiedrību. Tāpēc es balsoju pret šo ziņojumu."@lv13
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:translated text
"Η τήρηση αρχείου όλων των συζητήσεων και η διάθεσή τους στο κοινό θα μπορούσε να επιδράσει θετικά στον ευρωσκεπτικισμό. Ωστόσο, θα δώσει επίσης στην ΕΕ τη δυνατότητα να υπερηφανεύεται για μεγαλύτερη διαφάνεια, ενώ στην πραγματικότητα δεν θα καταβάλλει μεγάλες προσπάθειες για την ενίσχυση της δημοκρατίας, επειδή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν έχει δικαίωμα πρωτοβουλίας για τη θέσπιση νομοθεσίας και μπορεί να μην λαμβάνεται υπόψη από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Στην ΕΕ, η μη εκλεγμένη Επιτροπή θεσπίζει κοινοτική νομοθεσία και δεν παρέχει καθόλου διαφάνεια. Η πρόβλεψη της δυνατότητας να γίνονται διορθώσεις στις ομιλίες στη διάρκεια μίας εβδομάδας (τροπολογία 4) ήταν μεν καλοπροαίρετη και θα προστάτευε τους βουλευτές του ΕΚ από τυχόν σφάλματα, όμως επίκαιρες ειδήσεις για την ΕΕ δεν θα έβγαιναν ενδεχομένως ποτέ στο φως λόγω της καθυστέρησης μίας εβδομάδας που θα εμπόδιζε την ενημέρωση του κοινού από τον ελεύθερο Τύπο. Κατά συνέπεια, ψήφισα κατά της έκθεσης."@el10
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Manter e disponibilizar ao público um registo de todos os debates é uma medida que pode promover o eurocepticismo. Contudo, permitirá também à UE vangloriar-se de transparência acrescida, quando isso na realidade pouco contribuirá para reforçar a sua democraticidade, pois o Parlamento Europeu não dispõe de poder de iniciativa legislativa e pode ser ignorado pela Comissão Europeia. Quem detém a iniciativa no domínio legislativo na UE, é a Comissão, órgão não eleito que é absolutamente destituído de transparência. A possibilidade de introduzir correcções nas intervenções no prazo de uma semana (alteração 4) é uma proposta bem intencionada e que protegeria os deputados ao PE contra eventuais erros, mas uma semana pode ser o bastante para “enterrar” a notícia mais actual da UE, coarctando a imprensa livre na sua missão de informar o público. Por conseguinte, votei contra o relatório."@pt17
lpv:spoken text
"Keeping a record of all debates and making them available to the public could help Euro-scepticism. However this will also allow the EU to boast of greater transparency when in fact it will in reality do little to enhance democracy, because the European Parliament cannot initiate legislation and can be ignored by the European Commission. In the EU the unelected Commission initiate EU legislation and they offer no transparency at all. The opportunity for a week to make corrections to speeches (amendment 4) was well intended and would protect MEPs from errors, but up to date news on the EU could potentially be buried by a week’s delay, hindering the free press in informing the public. Therefore I voted against the report"@en4
lpv:unclassifiedMetadata
"Graham Booth (IND/DEM ),"18,5,20,15,15,1,19,19,14,14,16,11,13,4
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:translated text
"Levantar acta literal de todos los debates y ponerla a disposición de los ciudadanos puede ayudar a combatir el euroescepticismo. Sin embargo, permitirá también a la UE alardear de más transparencia aunque en realidad estará haciendo poco por mejorar la democracia, ya que el Parlamento Europeo no puede presentar propuestas legislativas y puede ser ignorado por la Comisión Europea. En la UE, la Comisión no electa introduce legislación comunitaria sin ninguna transparencia. La posibilidad de tener una semana para corregir los textos de los discursos (enmienda 4) tiene una buena intención y protegería a los diputados al Parlamento Europeo de posibles errores, pero las noticias actualizadas sobre la UE pueden perder interés si llegan con una semana de retraso, entorpeciendo la labor de información de los ciudadanos. Por eso he votado en contra del informe."@es21
lpv:translated text
". Registrare tutte le discussioni e renderle disponibili al pubblico potrebbe giovare all’euroscetticismo. Tuttavia, tale iniziativa consentirebbe anche all’UE di vantare maggiore trasparenza laddove, di fatto, interviene veramente poco per rafforzare la democrazia, poiché il Parlamento europeo non può introdurre una legislazione e può essere ignorato dalla Commissione europea. Nell’UE, la Commissione non eletta promuove normative europee e non offre alcuna trasparenza. L’opportunità di apportare correzioni agli interventi per una settimana (emendamento n. 4) era intenzionale e proteggerebbe i deputati dagli errori, ma finora le notizie relative all’UE potrebbero essere potenzialmente occultate da un rinvio di una settimana, impedendo alla stampa libera di informare l’opinione pubblica. Ho quindi espresso voto contrario sulla relazione."@it12
lpv:translated text
". − Berichte von allen Debatten anzufertigen und sie der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, könnte die Euroskepsis fördern. Gleichwohl wird sich die EU jedoch auch einer größeren Transparenz rühmen können, obgleich das in Wirklichkeit eigentlich kaum zur Verbesserung der Demokratie beiträgt, da ja das Europäische Parlament keine Gesetzesinitiativen ergreifen kann und von der Europäischen Kommission ignoriert werden kann. In der EU gehen EU-Gesetzesinitiativen von der nicht gewählten Kommission aus, und die bietet überhaupt keine Transparenz. Die Möglichkeit, binnen einer Woche Korrekturen an Redebeiträgen vorzunehmen (Änderungsantrag 4), war gut gemeint und würde die europäischen Abgeordneten vor Fehlern bewahren. Eine Verzögerung von einer Woche könnte jedoch möglicherweise das Aus für die tagaktuelle Berichterstattung über die EU bedeuten, weil dadurch die freie Presse bei der Information der Öffentlichkeit behindert würde. Deshalb habe ich gegen den Bericht gestimmt."@de9
lpv:translated text
"Consigner tous les débats et les mettre à la disposition du public pourrait servir la cause des eurosceptiques. Toutefois, cette initiative permettra aussi à l'UE de montrer une plus grande transparence, même si, en réalité, cela ne renforcera guère la démocratie. En effet, le Parlement européen ne peut lancer de législation et peut être ignoré par la Commission européenne. Dans l'UE, c'est la Commission – dont les membres ne sont pas élus – qui prend l'initiative de la législation, sans offrir aucune transparence. La possibilité pendant une semaine d'apporter des corrections aux discours (amendement 4) était une intention louable susceptible de protéger les députés européens contre les erreurs, mais des nouvelles fraîches sur l'UE risqueraient d'être enterrées par ce retard d'une semaine, ce qui empêcherait la presse libre d'informer le public. Par conséquent, j'ai voté contre ce rapport."@fr8
lpv:spokenAs
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.36.3-185"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph