Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-084"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20071024.5.3-084"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Merci beaucoup.
Je pense que le message a été entendu mais il sera bien évidemment transmis."@fr8
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Velmi vám děkuji.
Myslím si, že poselství bylo vyslechnuto, ale budu o něm samozřejmě informovat."@cs1
"Mange tak.
Jeg tror, budskabet er forstået, men jeg vil naturligvis lade det gå videre."@da2
"Vielen Dank. Ich denke, die Botschaft ist gehört worden, aber sie wird natürlich übermittelt werden."@de9
"Σας ευχαριστώ πολύ.
Νομίζω ότι το μήνυμά σας κατέστη πλήρως κατανοητό, αλλά φυσικά θα το διαβιβάσω."@el10
"Thank you very much.
I think that the message has been fully understood but I will of course pass it on."@en4
"Muchas gracias.
Creo que el mensaje se ha entendido perfectamente, pero por supuesto que lo transmitiré."@es21
"Tänan väga.
Arvan, et sõnumist on täielikult aru saadud ning muidugi annan ma selle edasi."@et5
"Kiitos paljon.
Luulen, että viestinne kuultiin, mutta se välitetään tietenkin myös pyydetysti."@fi7
"Nagyon köszönöm.
Úgy gondolom, az üzenetet megértéséhez nem férhet kétség, de természetesen átadom a címzettnek."@hu11
". – La ringrazio.
Credo che il messaggio sia stato pienamente compreso, ma lo trasmetterò certamente."@it12
"Labai jums ačiū.
Manau, kad pranešimą visi puikiai suprato, bet aš, žinoma, jį perduosiu."@lt14
"Liels paldies.
Pēc manām domām, jūsu vēstījums ir pilnībā izprasts, taču es to, protams, nodošu adresātam."@lv13
"Merci beaucoup. Je pense que le message a été entendu mais il sera bien évidemment transmis."@mt15
"Hartelijk dank.
Ik denk dat de boodschap volkomen duidelijk is maar ik zal hem natuurlijk doorgeven."@nl3
"Dziękuję bardzo.
Myślę, że apel ten został w pełni zrozumiany, ale oczywiście przekażę go dalej."@pl16
"Muito obrigado.
Penso que a mensagem foi perfeitamente compreendida, mas é óbvio que a transmitirei."@pt17
"Merci beaucoup. Je pense que le message a été entendu mais il sera bien évidemment transmis."@ro18
"Veľmi pekne vám ďakujem.
Myslím si, že posolstvo bolo plne pochopené, ale, samozrejme, budem o ňom informovať."@sk19
"Najlepša hvala.
Mislim, da je bilo sporočilo popolnoma jasno, vendar ga bom seveda posredoval."@sl20
"Tack så mycket.
Jag tror att budskapet har uppfattats fullständigt, men jag ska naturligtvis vidarebefordra det."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Le Président. –"18,15
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples