Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-078"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.5.3-078"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung sechs Entschließungsanträgeeingereicht. Die Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmung findet während der nächsten Plenartagung statt."@de9
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Bylo předloženo šest návrhů usnesenína ukončení rozpravy v souladu s čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se uskuteční během následující schůze."@cs1
"Som afslutning på forhandlingen har jeg modtaget seks beslutningsforslag, jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 2. Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted under næste ved næste plenarmøde."@da2
"− Έχουν κατατεθεί έξι προτάσεις ψηφίσματοςγια την περάτωση της συζήτησης δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 2 του Κανονισμού. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί κατά τη διάρκεια της επόμενης περιόδου συνόδου."@el10
"− Six motions for a resolutionto wind up the debate have been tabled pursuant to Rule 103(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote will take place during the next part-session."@en4
"− Como conclusión de este debate, he recibido seis propuestas de resolución,presentadas de conformidad con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento. El debate queda cerrado. La votación se celebrará en el próximo período parcial de sesiones."@es21
"− Vastavalt kodukorra artikli 103 punktile 2 on arutelu lõpetamiseks esitatud kuus resolutsiooni ettepanekut. Arutelu on lõppenud. Hääletamine toimub järgmise osaistungjärgu ajal."@et5
"− Olen vastaanottanut kuusi työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan seuraavalla istuntojaksolla."@fi7
"− Six propositions de résolutionen conclusion du débat ont été présentées en vertu de l’article 103, paragraphe 2 du règlement. Le débat est clos. Le vote aura lieu au cours de la prochaine période de session."@fr8
"− A vita lezárását követően hat közös állásfoglalásra irányuló indítványkerül benyújtásra az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése értelmében. A vitát lezárom. A szavazásra a következő ülésen kerül sor."@hu11
". − Per concludere la discussione comunico di aver ricevuto sei proposte di risoluzioneconformemente all’articolo 103, paragrafo 2 del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà durante la prossima seduta."@it12
"− Pagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį užbaigiant diskusiją pateikti šeši pasiūlymai dėl rezoliucijos. Diskusija baigta. Balsavimas vyks per kitą mėnesinę sesiją."@lt14
"− Debašu noslēgumā ir iesniegti seši rezolūcijas priekšlikumisaskaņā ar Reglamenta 103. panta 2. punktu. Debates ir slēgtas. Balsošana notiks nākamajā sesijā."@lv13
"Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung sechs Entschließungsanträgeeingereicht. Die Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmung findet während der nächsten Plenartagung statt."@mt15
"− Er zijn zes ontwerpresolutiestot besluit van het debat ingediend overeenkomstig artikel 103, lid 2, van het Reglement. Het debat is gesloten. De stemming vindt tijdens de volgende vergaderperiode plaats."@nl3
"− Kończąc debatę, złożono sześć projektów rezolucji,zgodnie z art. 103 ust. 2 Regulaminu. Debata została zamknięta. Głosowanie odbędzie się podczas kolejnej sesji."@pl16
"Nos termos do n.º 2 do artigo 103.º do Regimento, declaro que recebi seis propostas de resoluçãopara encerrar o debate. Está encerrado o debate. A votação terá lugar no próximo período de sessões."@pt17
"Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung sechs Entschließungsanträgeeingereicht. Die Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmung findet während der nächsten Plenartagung statt."@ro18
"Bolo predložených šesť návrhov uznesenína uzavretie rozpravy v súlade s článkom 103 ods. 2 rokovacieho poriadku. Rozprava sa skončila. Hlasovanie sa uskutoční počas nasledujúcej schôdze."@sk19
"− Ob zaključku razprave naj povem, da je bilo predloženih šest predlogov resolucijev skladu s členom 103(2) Poslovnika. Razprava je končana. Glasovanje bo potekalo na naslednjem delnem zasedanju."@sl20
"− Jag har mottagit sex resolutionsförslag, som ingivits i enlighet med artikel 103.2 i arbetsordningen. Debatten är härmed avslutad. Omröstningen kommer att äga rum under nästa sammanträdesperiod."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph