Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-057"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.5.3-057"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Arvoisa puhemies, arvoisat kollegat, on kaksi tapaa tarkastella EU:n Venäjän-suhteita. Me katsomme niitä ongelmien tai mahdollisuuksien kautta. Kuten tiedämme, kumpiakin on tällä hetkellä runsaasti. Unionin johtajat ottivat viime viikolla Lissabonissa askeleen kohti yhtenäisempää ulkopolitiikkaa. Eikö Venäjän-politiikka voisi olla ensimmäinen näytön paikka molemmille osapuolille, siis myös Venäjälle? Kumppanuus- ja yhteistyösopimus pitäisi uusia, ja me tiedämme sen. Pohjoisen ulottuvuuden alueella on saatu jotakin aikaan Itämerta koskevissa asioissa, mutta meidän on siirryttävä uusille alueille. Tiekartatkin ovat olemassa, mutta tiellä on vähän kulkijoita. Me olemme tukeneet Venäjän WTO-jäsenyyttä. Sopimus on syytä saada aikaan. Silloin komission jäsenen Ferrero-Waldnerin mainitsemat puutullit ja laiton rahastus rajoilla ehkä saataisiin kuriin. Me olemme energian kautta täysin sidoksissa toisiimme, mutta riippuvuus on molemminpuolista. Yksipuolinen vientikin on riippuvuutta, ei ainoastaan tuonti. Mykkäkoulu Venäjän kanssa on siis syytä lopettaa. Valitettavasti tilanne on jatkunut pitkään, mutta tervehdin Puolan uutta johtajaa, joka halusi parantaa suhteita Venäjään, ja myös Saksaan. Venäjä tietysti on ongelmallisempi. Neuvotteluissa on saatava aikaan tuloksia myös kansalaisoikeuksien alalla, eikä ainoastaan silloin, kun on kyse tavaroista. Kysyisinkin neuvostolta, että otetaanko puutullit esille huippukokouksessa? Entä Venäjän uusi lainsäädäntö eli käytäntö, jonka mukaan rikoksesta epäiltyä ei luovuteta kuulusteltavaksi siihen maahan, jossa rikos on tapahtunut? Kyseessä on erikoinen käytäntö. Toisin sanoen Venäjälle pääsee turvaan rikollinen, joka tekee rikoksen jossakin jäsenvaltiossa. Puuttuuko neuvosto kyseiseen asiaan huippukokouksessa?"@fi7
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Vážený pane předsedající, dámy a pánové, existují dva způsoby, jak uvažovat o vztazích mezi EU a Ruskem. Můžeme je vnímat buď jako problém, nebo jako příležitost. Jak víme, v současnosti jsou oba přístupy hojně zastoupené. Minulý týden podnikli v Lisabonu lídři Unie kroky směrem k koherentnější zahraniční politice. Nemohla by být politika týkající se Ruska pro obě strany první zastávkou ve prospěch Ruska? Je potřebné vylepšit partnerskou a kooperační dohodu a my to víme. V oblasti Severní dimenze se něčeho dosáhlo v otázkách souvisejících s Baltským mořem, ale musíme se posunout do nových oblastí. Plány existují, ale na cestě není až tak mnoho cestovatelů. Potvrdili jsme členství Ruska ve Světové obchodní organizaci. Musíme dotáhnout smlouvu do konce. Potom bude možné kontrolovat daň ze stavebního dřeva a nelegální poplatky uvalené na hranicích, o kterých se paní komisařka Ferrerová-Waldnerová zmiňovala. Jsme plně závislí jeden od druhého v otázkách energií, ale tato závislost musí fungovat oběma směry. Vývoz představuje závislost právě tak jako dovoz. Proto potřebujeme tuto švejkovinu s Ruskem ukončit. Bohužel tato situace trvá už velmi dlouho, ale vzdávám poctu novému lídrovi Polska, který se pokusil zlepšit vztahy s Ruskem i s Německem. Je zjevné, že Rusko představuje větší problém. Rozhovory musí dospět k výsledkům v oblasti práv občanů, nejen pokud jde o otázku zboží. Chtěl bych se zeptat Rady, zda se bude na summitu hovořit o clech na stavební dřevo. A co nový zákon v Rusku týkající se postupu, podle kterého se podezřelý nevydává na výslech do země, ve které spáchal zločin? Toto je velmi zvláštní postup. Jinými slovy, zločinec, který spáchá zločin v členském státe, může hledat azyl v Rusku. Bude se Rada na summitu věnovat této otázce?"@cs1
"Hr. formand, mine damer og herrer! Vi kan anskue EU's forhold til Rusland ud fra to synsvinkler. Vi kan enten betragte det som et problem eller som en mulighed. Som bekendt er der i øjeblikket hverken mangel på problemer og muligheder. EU's ledere tog et skridt hen imod en mere sammenhængende udenrigspolitik i sidste uge i Lissabon. Kunne politikken over for Rusland ikke være den første anløbshavn for begge parter, dvs. også for Rusland? Partnerskabs- og samarbejdsaftalen skal omlægges, og det er vi godt klar over. Med hensyn til den nordlige dimension er der sket fremskridt i forhold til Østersøspørgsmål, men vi er nødt til at bevæge os ind på nye områder. Der er blevet udarbejdet køreplaner, men der er ikke mange rejsende på vejen. Vi har godkendt Ruslands medlemskab af WTO. Vi skal færdiggøre denne aftale, således at den afgift på tømmer og de ulovlige afgifter, der pålægges ved grænserne, som kommissær Ferrero-Waldner var inde på, kan holdes under kontrol. Vi er fuldstændig indbyrdes afhængige på energiområdet, men denne afhængighed skal gå begge vej. Eksport skaber afhængighed i helt samme grad som import. Vi er derfor nødt til at sætte en stopper for det dumme spil i forhold til Rusland. Desværre har det været sådan i lang tid, og jeg glæder mig over, at Polens nye leder ønsker at forbedre forholdet til Rusland samt til Tyskland. Rusland er tydeligvis et større problem. Forhandlingerne skal også føre til resultater på borgerrettighedsområdet og ikke kun, når det handler om varer. Jeg vil gerne spørge Rådet, om afgifterne på tømmer vil blive drøftet på topmødet. Og hvad med den nye lov i Rusland, der indebærer, at en mistænkt ikke udleveres til forhør i det land, hvor forbrydelsen er blevet begået? Det er en mærkelig procedure. En kriminel, der begår en lovovertrædelse i en medlemsstat kan med andre ord søge asyl i Rusland. Vil Rådet drøfte dette spørgsmål på topmødet?"@da2
"Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Es gibt zwei Möglichkeiten, die Beziehungen zwischen der EU und Russland zu bewerten. Wir können diese entweder als Problem oder als Chance sehen. Wie wir wissen, haben wir derzeit von beidem reichlich. Letzte Woche haben die führenden Politiker der Union in Lissabon einen Schritt in Richtung auf eine kohärentere Außenpolitik unternommen. Könnte nicht die Russland-Politik die erste Anlaufstelle für beide Seiten, also auch für Russland, sein? Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommens bedarf einer Erneuerung, und das wissen wir. Im Bereich der Nördlichen Dimension ist in den Angelegenheiten der Ostsee etwas erreicht worden, aber wir müssen zu neuen Bereichen aufbrechen. Fahrpläne dafür gibt es, aber es gibt nicht viele Reisende auf diesem Weg. Wir haben die russische Mitgliedschaft in der WTO befürwortet. Jetzt müssen wir nur noch zum Abschluss der Vereinbarung kommen. Dann bekäme man auch die Zölle auf Holz und die ungesetzlichen Abgaben an den Grenzen, die Frau Kommissarin Ferrero-Waldner angesprochen hat, in den Griff. Wir sind in Fragen der Energie vollkommen abhängig voneinander, aber diese Abhängigkeit muss in beide Richtungen funktionieren. Exporte stehen für diese Abhängigkeit genauso wie Importe. Wir müssen deshalb das stumme Schauspiel mit Russland beenden. Leider dauert die Situation bereits seit langem an, aber ich ziehe den Hut vor dem neuen Staatschef Polens, der eine Verbesserung der Beziehungen mit Russland und auch Deutschland anstrebt, wobei Russland offensichtlich das größere Problem ist. In den Gesprächen müssen auch Ergebnisse im Bereich der Bürgerrechte erzielt werden, und nicht nur im Hinblick auf Waren. Ich möchte den Rat fragen, ob die Angelegenheit der Holzzölle auf dem Gipfel angesprochen werden soll. Außerdem, was ist mit dem neuen Gesetz in Russland und der Praxis, dass ein Verdächtiger zur Befragung nicht an das Land überstellt wird, in dem die Straftat begangen wurde? Das ist ein merkwürdiges Verfahren. Es bedeutet, dass ein Krimineller, der in irgendeinem Mitgliedstaat eine Straftat begangen hat, in Russland Asyl suchen kann. Wird der Rat dieses Thema auf dem Gipfel ansprechen?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, υπάρχουν δύο τρόποι για την εξέταση των σχέσεων της ΕΕ με τη Ρωσία. Μπορούμε να τις αντιμετωπίσουμε είτε ως προβλήματα, είτε ως ευκαιρίες. Όπως γνωρίζουμε, επί του παρόντος, και τα δύο αφθονούν. Την προηγούμενη εβδομάδα στη Λισαβόνα, οι ηγέτες της Ένωσης έκαναν ένα βήμα προς μια πιο συνεκτική εξωτερική πολιτική. Δεν μπορεί η πολιτική προς τη Ρωσία να αποτελέσει εστία ενδιαφέροντος και για τις δύο πλευρές, δηλαδή και για τη Ρωσία επίσης; Η Συμφωνία Εταιρικής Σχέσης και Συνεργασίας χρειάζεται βελτίωση, και το γνωρίζουμε αυτό. Στην περιοχή της Βόρειας Διάστασης έχει επιτευχθεί κάτι όσον αφορά τα ζητήματα που αφορούν τη Βαλτική Θάλασσα, αλλά πρέπει να προχωρήσουμε σε νέες περιοχές. Οι χάρτες πορείας υπάρχουν, αλλά δεν χρησιμοποιούνται από πολλούς ταξιδιώτες. Έχουμε στηρίξει την ένταξη της Ρωσίας στον ΠΟΕ. Πρέπει να ολοκληρώσουμε αυτήν τη συμφωνία. Τότε οι δασμοί στην ξυλεία και τα παράνομα τέλη που επιβάλλονται στα σύνορα που ανέφερε η Επίτροπος Ferrero-Waldner θα διατηρούνταν υπό έλεγχο. Εξαρτόμαστε πλήρως ο ένας από τον άλλο στο θέμα της ενέργειας, αλλά η εξάρτηση αυτή πρέπει να λειτουργεί αμφίδρομα. Οι εξαγωγές είναι αντιπροσωπευτικές της εξάρτησης στον ίδιο βαθμό με τις εισαγωγές. Οφείλουμε λοιπόν να σταματήσουμε το βωβό θέατρο με τη Ρωσία. Δυστυχώς, η κατάσταση συνεχίζεται για πολύ μεγάλο διάστημα, αλλά χαιρετίζω τον νέο ηγέτη της Πολωνίας ο οποίος θέλησε να βελτιώσει τις σχέσεις με τη Ρωσία, και τη Γερμανία επίσης. Η Ρωσία αποτελεί προφανώς μεγαλύτερο πρόβλημα. Οι συζητήσεις πρέπει επίσης να επιφέρουν αποτελέσματα στον τομέα των δικαιωμάτων των πολιτών, και όχι μόνο όταν πρόκειται για αγαθά. Ερωτώ το Συμβούλιο αν οι δασμοί που επιβάλλονται στην ξυλεία θα αναφερθούν στη διάσκεψη κορυφής. Επιπλέον, τι συμβαίνει με τον νέο νόμο στη Ρωσία σχετικά με την πρακτική δυνάμει της οποίας ένας ύποπτος δεν παραδίδεται για ανάκριση στη χώρα όπου διαπράχθηκε το έγκλημα; Πρόκειται για μια παράξενη διαδικασία. Με άλλα λόγια, ένας εγκληματίας ο οποίος διαπράττει ένα αδίκημα σε ένα κράτος μέλος μπορεί να αναζητήσει άσυλο στη Ρωσία. Θα θίξει το θέμα αυτό το Συμβούλιο στη διάσκεψη κορυφής;"@el10
"Madam President, ladies and gentlemen, there are two ways of examining the EU’s relations with Russia. We can see them either as problems or as opportunities. As we know, at present both are in plentiful supply. Last week in Lisbon, Union leaders took a step towards a more coherent foreign policy. Could not policy on Russia be the first port of call for both sides, which is to say for Russia too? The Partnership and Cooperation Agreement needs revamping, and we know it. In the area of the Northern Dimension something has been achieved in matters relating to the Baltic Sea, but we must move on to new areas. The road maps exist, but there are not many travellers on the road. We have endorsed Russian membership of the WTO. We need to finalise the agreement. Then the duty on timber and illegal charges imposed at borders which Commissioner Ferrero-Waldner mentioned would be kept in check. We are completely dependent on one another in the matter of energy, but that dependence needs to work both ways. Exports represent dependence just as much as imports. We therefore need to end the dumb act with Russia. Unfortunately, the situation has been going on for a long time, but I salute Poland’s new leader, who wanted to improve relations with Russia, and Germany too. Russia is obviously more of a problem. Talks must also achieve results in the area of citizens’ rights, and not just when it is a matter of goods. I would ask the Council if the timber duties will be mentioned at the summit. Furthermore, what about the new law in Russia regarding the practice whereby a suspect is not handed over for questioning in the country in which the crime has occurred? That is a strange procedure. In other words, a criminal who commits an offence in a Member State can seek asylum in Russia. Will the Council be addressing this issue at the summit?"@en4
"Señor Presidente, Señorías, existen dos formas de examinar las relaciones de la UE con Rusia. Podemos verlas como problemas o como oportunidades. Como sabemos, en la actualidad abundan ambas cosas. La semana pasada en Lisboa, los líderes de la Unión Europea dieron un paso hacia una política exterior más coherente. ¿No podría ser la vigilancia de Rusia una primera escala para ambas partes, lo que significa decir para Rusia también? El Acuerdo de Colaboración y Cooperación tiene que ser renovado, y nosotros lo sabemos. En el ámbito de la Dimensión Septentrional, algo se ha conseguido en temas relacionados con el mar Báltico, pero tenemos que pasar a otros ámbitos. Existen mapas de carreteras, pero no hay muchos viajeros en las carreteras. Nosotros hemos apoyado la entrada de Rusia en la OMC. Es necesario que celebremos el acuerdo. Así podrían mantenerse bajo control los impuestos especiales sobre la madera y los derechos de aduana ilegales que la Comisaria Ferrero-Waldner ha mencionado. En materia energética tenemos una dependencia mutua total, pero esa dependencia tiene que existir en ambas direcciones. Las exportaciones representan dependencia en la misma medida que las importaciones. Necesitamos, por tanto, mejorar la relación con Rusia. Lamentablemente, la situación se ha prolongado demasiado, pero celebro que el nuevo líder de Polonia quiera mejorar las relaciones con Rusia, y Alemania también. Rusia es, obviamente, algo más que un problema. Las conversaciones han de conseguir también resultados en el ámbito de los derechos de los ciudadanos, y no sólo en el ámbito del comercio. Quiero preguntar al Consejo si en la cumbre se hablará de los impuestos especiales sobre la madera. Por otra parte, ¿qué hay de la nueva ley en Rusia sobre la práctica de no entregar a un sospechoso para interrogarlo en el país en el que haya cometido el delito? Ese es un extraño procedimiento. En otras palabras, un delincuente que cometa un delito en un Estado miembro puede solicitar asilo en Rusia. ¿Planteará el Consejo esta cuestión en la cumbre?"@es21
"Proua juhataja, daamid ja härrad, ELi ja Venemaa suhete vaatlemiseks on kaks viisi. Võime neid näha kas probleemide või võimalustena. Nagu me teame, on nii probleeme kui võimalusi praegu hulgaliselt. Eelmisel nädalal astusid liidu juhid Lissabonis sammu kooskõlalisema välispoliitika suunas. Kas Venemaa poliitika ei võiks olla mõlemale poolele esimeseks vahesadamaks, mis oleks seda ka Venemaale? Partnerlus- ja koostööleping vajab uuendamist ning me teame seda. Põhja dimensiooni valdkonnas on saavutatud ühtteist Balti merd puudutavates asjades, kuid me peame liikuma edasi uutesse valdkondadesse. Tegevuskavad on olemas, kuid neid ei rakendata. Oleme toetanud Venemaa WTO liikmeks saamist. Peame kokkuleppe lõpuni viima. Sellisel viisil saaks kontrolli all hoida puidutolle ning volinik Ferrero-Waldneri mainitud illegaalseid tasusid piiridel. Oleme teineteisest täielikult sõltuvad energia valdkonnas, kuid selle sõltuvuse osas tuleb teha tööd mõlemasuunaliselt. Eksport kujutab endast samaväärset sõltuvust nagu importki. Seetõttu peame lõpetama Venemaaga lolli mängimise. Kahjuks on see olukord kestnud pikka aega, kuid ma tervitan Poola uut liidrit, kes soovis parandada suhteid Venemaaga, aga ka Saksamaaga. Venemaa on muidugi problemaatilisem. Kõnelused peavad saavutama tulemusi ka kodanike õiguste valdkonnas ning mitte üksnes juhul, kui see puudutab kaupu. Küsiksin nõukogult, kas tippkohtumisel mainitakse puidutolle. Veelgi enam, kuidas on lood Venemaa uue seadusega seoses põhimõttega, et kahtlustatavat ei anta küsitlemiseks välja riigile, kus kuritegu toime pandi? See on kummaline menetlus. Teiste sõnadega, kurjategija, kes paneb liikmesriigis toime kuriteo, võib taotleda Venemaal varjupaika. Kas nõukogu tõstatab selle küsimuse tippkohtumisel?"@et5
"Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a deux manières de considérer les relations de l’UE avec la Russie. Nous pouvons les voir comme des problèmes ou comme des opportunités. Comme nous le savons, les deux sont actuellement présents en abondance. La semaine dernière, à Lisbonne, les dirigeants de l’Union ont fait un pas en direction d’une politique étrangère plus cohérente. La politique relative à la Russie ne pourrait-elle pas être la première escale pour les deux parties, c’est-à-dire pour la Russie également? L’accord de partenariat et de coopération doit être révisé, comme nous le savons. Dans le domaine de la dimension nordique nous sommes parvenus à un résultat sur des questions relatives à la mer Baltique, mais nous devons poursuivre dans d’autres domaines. La feuille de route existe, mais il n’y a pas beaucoup de voyageurs sur la route. Nous avons apporté notre soutien à l’adhésion de la Russie à l’OMC. Nous devons finaliser l’accord. Ensuite, les droits sur le bois d’œuvre et les charges illégales imposées aux frontières dont la commissaire Ferrero-Waldner a parlé doivent être tenus à l’œil. Nous sommes totalement dépendants l’un de l’autre en matière d’énergie, mais cette dépendance doit aller dans les deux sens. Les exportations constituent une dépendance autant que les importations. Nous devons dès lors mettre un terme à nos bêtises avec la Russie. Malheureusement, la situation se poursuit depuis longtemps, mais je salue le nouveau dirigeant de la Pologne, qui voulait améliorer les relations avec la Russie, et l’Allemagne également. La Russie pose évidemment davantage de problèmes. Les pourparlers doivent également aboutir à des résultats dans le domaine des droits des citoyens, et pas seulement lorsqu’il est question de biens. Je voudrais demander au Conseil si les droits sur le bois d’œuvre seront abordés lors du sommet. En outre, qu’en est-il de la nouvelle loi russe qui veut qu’un suspect ne soit pas livré au pays dans lequel le crime a été commis en vue d’y être interrogé? C’est une procédure étrange. En d’autres termes, un criminel qui commet un délit dans un État membre peut demander asile à la Russie. Le Conseil abordera-t-il ce sujet au sommet?"@fr8
"Elnök asszony, hölgyeim és uraim! Kétféleképpen lehet megközelíteni az EU és Oroszország közötti kapcsolatokat. Tekinthetjük őket problémáknak vagy lehetőségeknek. Amint tudjuk, jelenleg mindkettő bőven adódik. Az elmúlt héten Lisszabonban az Unió vezetői egy lépést tettek egy következetesebb külügyi politika irányában. Nem lehetne az Oroszországgal kapcsolatos politika az első megálló mindkét fél számára, vagyis Oroszország számára is? A Partnerségi és Együttműködési Megállapodáson változtatni kell és ezt jól tudjuk. Az északi dimenzió területén némi eredmény már mutatkozik a Balti-tengerhez kapcsolódó kérdések tekintetében, de tovább kell lépnünk új területekre. Az útiterv megvan, de nem sokan járnak az úton. Támogatjuk Oroszország WTO-tagságát. Végleges formába kell öntenünk a megállapodást. Ekkor a határokon a fára kivetett vámot és illegális díjakat – melyekről Ferrero-Waldner biztos asszony is szót ejtett – ellenőrzés alatt lehetne tartani. Teljes egészében egymástól függünk az energia kérdésében, e függésnek azonban kétirányúnak kell lennie. Az export éppúgy függést jelent, mint az import. Ennélfogva véget kell vetnünk ennek az Oroszországgal folytatott némajátéknak. Sajnálatos módon ez már így megy jó ideje, de üdvözlöm Lengyelország új vezetőjét, aki javítani szándékozott a kapcsolatokat Oroszországgal és Németországgal is. Oroszország nyilvánvalóan nagyobb problémát jelent. A tárgyalásoknak az állampolgárok jogait érintően is eredményre kell vezetniük, nemcsak amikor árukról van szó. Megkérdezem a Tanácstól, hogy szó lesz-e a csúcstalálkozón a fára kivetett vámokról. Továbbá mi a helyzet az új orosz törvénnyel, mely arra a gyakorlatra vonatkozik, hogy a gyanúsítottakat nem adják ki kihallgatásra annak az országnak, amelyben a bűncselekményre sor került? Ez különös eljárás. Másképp mondva, egy bűnöző, aki egy uniós tagállamban bűncselekményt követ el, menedékjogot kérhet Oroszországban. Foglalkozik majd a Tanács ezzel a kérdéssel a csúcstalálkozón?"@hu11
". Signor Presidente, onorevoli colleghi, esistono due modi di esaminare le relazioni dell’UE con la Russia. Possiamo considerarle problemi o opportunità. Com’è noto, attualmente sono entrambi abbondanti. La scorsa settimana, a Lisbona, i dell’Unione hanno intrapreso un’iniziativa verso una politica estera più coerente. La politica relativa alla Russia non potrebbe essere il primo porto di scalo per entrambe le parti, vale a dire anche per la Russia? L’accordo di partenariato e cooperazione ha bisogno di essere rinnovato, e lo sappiamo. Nell’ambito della dimensione settentrionale, si è ottenuto qualche risultato nelle questioni riguardanti il Mar Baltico, ma dobbiamo passare ad altre aree. La tabella di marcia esiste, ma sul percorso ci sono pochi viaggiatori. Abbiamo appoggiato l’adesione russa all’OMC. Occorre concludere l’accordo. Quindi controlleremo il dazio sul legname e gli oneri illegali imposti ai confini che ha menzionato il Commissario Ferrero-Waldner. Siamo del tutto dipendenti l’uno dall’altro per quanto riguarda l’energia, ma è necessario che tale dipendenza operi su entrambi i fronti. Le esportazioni creano dipendenza quanto le importazioni. Occorre pertanto interrompere il silenzio con la Russia. Purtroppo, la situazione continua da molto tempo, ma accolgo con favore il nuovo polacco, che aveva intenzione di migliorare le relazioni con la Russia e con la Germania. Ovviamente la Russia è più di un problema. I negoziati devono ottenere risultati anche nel settore dei diritti dei cittadini, e non solo quando si tratta di beni. Vorrei chiedere al Consiglio se i dazi sul legname saranno menzionati nel vertice. Inoltre, che dire della nuova legge in Russia relativa alla pratica con cui un sospetto non è sottoposto a interrogatorio nel paese in cui si è verificato il crimine? E’ una procedura strana. In altre parole, un criminale che commette un reato in uno Stato membro può cercare asilo in Russia. Il Consiglio affronterà tale questione nel corso del vertice?"@it12
"Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, yra du būdai analizuoti ES ir Rusijos santykius. Mes galime vertinti juos kaip problemą arba kaip galimybę. Visi žinome, kad dabar abu variantai gali daug pasiūlyti. Praėjusią savaitę Lisabonoje Sąjungos vadovai žengė žingsnį pirmyn įgyvendindami nuoseklesnę užsienio politiką. Ar negalėtų politika Rusijos atžvilgiu tapti pirmuoju įplaukimo uostu abiem pusėms, t. y. ir Rusijai? Partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą reikia pataisyti, ir mes tai žinome. Šiaurės dimensijos srityje būta pasiekimų klausimais, susijusiais su Baltijos jūra, tačiau turime pereiti prie naujų sričių. Žemėlapiai yra, tačiau keliautojų kelyje nedaug. Mes pritarėme Rusijos narystei PPO. Turime užbaigti susitarimą. Tada bus galima kontroliuoti muitą medienai ir neteisėtus pasienyje renkamus mokesčius, kuriuos paminėjo Komisijos narė B. Ferrero–Waldner. Energetikos požiūriu mes visiškai priklausome viena nuo kitos, tačiau ši priklausomybę turi būti veiksminga abiem pusėms. Eksportas rodo priklausomybę kaip ir importas. Todėl turime nustoti kvailai elgtis su Rusija. Deja, šioje padėtyje esame jau seniai, bet aš džiaugiuosi, kad naujasis Lenkijos vadovas nori pagerinti santykius su Rusija ir Vokietija. Akivaizdu, kad Rusija yra didesnė problema. Derybose taip pat turi būti pasiekti rezultatai piliečių teisių srityje kalbant ne tik apie prekes. Aš paklausiu Tarybos, ar muitai medienai bus paminėti susitikime. Be to, kyla abejonių dėl naujojo įstatymo Rusijoje, pagal kurį įtariamasis nėra perduodamas apklausti šaliai, kurioje įvykdytas nusikaltimas? Tai keista procedūra. Tai yra, nusikaltėlis, įvykdęs nusikaltimą valstybėje narėje, gali ieškoti prieglobsčio Rusijoje. Ar Taryba kels šį klausimą susitikime?"@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi! Ir divi veidi, kā pārlūkot ES attiecības ar Krieviju. Tās var traktēt gan kā problēmas, gan kā iespējas. Kā zināms, patlaban netrūkst ne vienu, ne otru. Pagājušajā nedēļā Lisabonā ES vadītāji panāca zināmu progresu saskaņotākas ārpolitikas veidošanā. Vai pirmais pieturas punkts abām pusēm — tātad arī Krievijai — nevarētu būt politika attiecībā pret Krieviju? Partnerattiecību un sadarbības nolīgums ir jāuzlabo, un mēs to zinām. Ziemeļu dimensijas jomā jau ir atsevišķi panākumi saistībā ar Baltijas jūru, taču mums ir jāsāk darbs arī citos reģionos. Mūsu rīcībā ir ceļveži, taču trūkst ceļotāju. Mēs esam atbalstījuši Krievijas dalību PTO. Mums ir jāpabeidz šī nolīguma izstrāde. Tas ļautu saglabāt uzraudzību pār kokmateriālu nodevām un nelegāli iekasētajiem maksājumiem uz robežas, ko minēja komisāre . Enerģētikas jomā mēs esam pilnībā atkarīgi viens no otra, taču šai atkarībai ir jādarbojas abos virzienos. Eksports nozīmē tādu pašu atkarību kā imports. Tāpēc mums ir jābeidz spēlēt spēlītes ar Krieviju. Diemžēl šī situācija ir pārlieku ieilgusi, taču esmu ļoti gandarīts par Polijas jauno vadītāju un viņa vēlmi uzlabot attiecības gan ar Krieviju, gan Vāciju. Ar Krieviju acīmredzot vairāk ir problēmu. Sarunām ir jābūt rezultatīvām arī cilvēktiesību jomā, ne tikai attiecībā uz precēm. Es gribētu Padomei jautāt, vai augstākā līmeņa sanāksmē tiks runāts arī par kokmateriālu nodevām. Turklāt kāda ir mūsu nostāja pret jauno Krievijas likumu, kas paredz, ka aizdomās turamo neizdod nopratināšanai tajā valstī, kurā noziegums ir izdarīts? Tā ir dīvaina procedūra. Citiem vārdiem sakot, noziedznieks pēc dalībvalstī izdarīta pārkāpuma var meklēt patvērumu Krievijā. Vai Padome augstākā līmeņa sanāksmē runās par šo jautājumu?"@lv13
"Arvoisa puhemies, arvoisat kollegat, on kaksi tapaa tarkastella EU:n Venäjän-suhteita. Me katsomme niitä ongelmien tai mahdollisuuksien kautta. Kuten tiedämme, kumpiakin on tällä hetkellä runsaasti. Unionin johtajat ottivat viime viikolla Lissabonissa askeleen kohti yhtenäisempää ulkopolitiikkaa. Eikö Venäjän-politiikka voisi olla ensimmäinen näytön paikka molemmille osapuolille, siis myös Venäjälle? Kumppanuus- ja yhteistyösopimus pitäisi uusia, ja me tiedämme sen. Pohjoisen ulottuvuuden alueella on saatu jotakin aikaan Itämerta koskevissa asioissa, mutta meidän on siirryttävä uusille alueille. Tiekartatkin ovat olemassa, mutta tiellä on vähän kulkijoita. Me olemme tukeneet Venäjän WTO-jäsenyyttä. Sopimus on syytä saada aikaan. Silloin komission jäsenen Ferrero-Waldnerin mainitsemat puutullit ja laiton rahastus rajoilla ehkä saataisiin kuriin. Me olemme energian kautta täysin sidoksissa toisiimme, mutta riippuvuus on molemminpuolista. Yksipuolinen vientikin on riippuvuutta, ei ainoastaan tuonti. Mykkäkoulu Venäjän kanssa on siis syytä lopettaa. Valitettavasti tilanne on jatkunut pitkään, mutta tervehdin Puolan uutta johtajaa, joka halusi parantaa suhteita Venäjään, ja myös Saksaan. Venäjä tietysti on ongelmallisempi. Neuvotteluissa on saatava aikaan tuloksia myös kansalaisoikeuksien alalla, eikä ainoastaan silloin, kun on kyse tavaroista. Kysyisinkin neuvostolta, että otetaanko puutullit esille huippukokouksessa? Entä Venäjän uusi lainsäädäntö eli käytäntö, jonka mukaan rikoksesta epäiltyä ei luovuteta kuulusteltavaksi siihen maahan, jossa rikos on tapahtunut? Kyseessä on erikoinen käytäntö. Toisin sanoen Venäjälle pääsee turvaan rikollinen, joka tekee rikoksen jossakin jäsenvaltiossa. Puuttuuko neuvosto kyseiseen asiaan huippukokouksessa?"@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, er zijn twee manieren om de betrekkingen van de EU met Rusland te bekijken. De één ziet problemen, de ander kansen. Zoals we weten zijn beide gezichtspunten op het moment ruimschoots vertegenwoordigd. Verleden week in Lissabon zetten de leiders van de Unie een stap naar een samenhangender buitenlands beleid. Zou beleid inzake Rusland niet de eerste halte voor beide partijen kunnen zijn, dus ook voor Rusland? De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst is aan herziening toe, dat weten we allemaal. Op het gebied van de Noordelijke Dimensie is iets bereikt betreffende de Baltische Zee, maar we moeten nu verdergaan naar nieuwe gebieden. Er is een routekaart, maar er zijn maar weinig reizigers die hem volgen. We hebben het Russische lidmaatschap van de WTO gesteund. We moeten de overeenkomst afronden. Dan zouden de rechten op hout en de door commissaris Ferrero-Waldner genoemde illegale toeslagen die aan de grens worden opgelegd, binnen de perken kunnen worden gehouden. We zijn volledig afhankelijk van elkaar op het gebied van energie, maar die afhankelijkheid moet wel beide kanten op werken. Uitvoer veronderstelt net zo veel afhankelijkheid als invoer. We moeten daarop ophouden stommetje te spelen met Rusland. Helaas is de situatie al geruime tijd zoals hij is, maar ik feliciteer de nieuwe leider van Polen die de betrekkingen met Rusland, en ook Duitsland, wilde verbeteren. Het probleem ligt duidelijk meer bij Rusland. Besprekingen moeten ook resultaat opleveren op het gebied van burgerrechten, en niet alleen als het om goederen gaat. Ik wil de Raad graag vragen of de rechten op hout tijdens de top ter sprake zullen worden gebracht. En de nieuwe wetgeving in Rusland inzake het niet uitleveren van een verdachte voor ondervraging aan het land waar het misdrijf heeft plaatsgevonden? Dat is een vreemde procedure. In andere woorden: een crimineel die een misdrijf pleegt, kan zijn toevlucht zoeken in Rusland. Zal de Raad tijdens de top ingaan op deze kwestie?"@nl3
"Panie przewodniczący, panie i panowie! Istnieją dwa sposoby przeanalizowania stosunków UE z Rosją. Możemy je postrzegać jako problemy lub jako możliwości. Jak wiadomo, obecnie jednych i drugich mamy mnóstwo. W zeszłym tygodniu w Lizbonie przywódcy Unii podjęli działania w kierunku bardziej spójnej polityki zagranicznej. Czy polityka w sprawie Rosji nie mogłaby być pierwszym elementem wezwania skierowanego do obydwu stron, tzn. także do Rosji? Umowa o partnerstwie i współpracy wymaga zmian i to jest jasne. Pewien postęp poczyniono w obszarze wymiaru północnego w odniesieniu do Morza Bałtyckiego, ale musimy zająć się kolejnymi obszarami. Istnieją mapy drogowe, ale niewielu podróżnych podąża tymi drogami. Udzieliliśmy poparcia w odniesieniu do członkostwa Rosji w WTO. Musimy sfinalizować tę umowę. Wtedy uda nam się trzymać w szachu kwestię cła na drewno i nielegalnych opłat nakładanych na graniach, o których wspomniała pani komisarz Ferrero-Waldner. Jesteśmy całkowicie zależni od siebie nawzajem w kwestii energii, ale ta zależność musi działać w obydwie strony. Eksport stanowi zależność w takim samym stopniu, w jakim zależność stanowi import. Dlatego też musimy zakończyć to głupie działanie w stosunku do Rosji. Niestety ta sytuacja ciągnie się od długiego czasu, ale popieram nowego przywódcę Polski, który pragnie poprawy stosunków z Rosją, a także z Niemcami. Oczywiście Rosja stanowi większy problem. Rozmowy muszą także doprowadzić do osiągnięcia porozumienia w obszarze praw obywatelskich, ale nie tylko wtedy, gdy jest to kwestia towarów. Chciałbym zapytać Komisję, czy na szczycie poruszona zostanie kwestia cła na drewno. Ponadto, jakie jest stanowisko w kwestii nowego rosyjskiego prawa w zakresie praktyki, na mocy której podejrzany nie jest przekazywany w celu przesłuchania do kraju, w którym dane przestępstwo miało miejsce? Jest to dziwna procedura. Innymi słowy, przestępca, który popełni wykroczenie w państwie członkowskim może ubiegać się o azyl w Rosji. Czy Rada podniesie tę kwestię podczas szczytu?"@pl16
"Senhora Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, existem duas formas de analisar as relações da UE com a Rússia. Podemos ver esse relacionamento como fonte de problemas ou de oportunidades e, como sabemos, ambos são actualmente abundantes. Na semana passada, em Lisboa, os líderes da UE deram um passo em direcção a uma política externa mais coerente. Não poderá a política para com a Rússia ser o primeiro ponto de referência para ambas as partes, ou seja, também para a Rússia? O Acordo de Parceria e Cooperação carece de uma remodelação, e estamos cientes disso. Na zona da Dimensão Setentrional conseguiu-se alguma coisa em questões relacionadas com o Mar Báltico, mas temos de avançar para novas áreas. Os roteiros existem mas a estrada não tem muitos viajantes. Apoiámos a adesão russa à OMC e agora temos de concluir o acordo. Os direitos aplicados à madeira e as taxas ilegais cobradas nas fronteiras que a Senhora Comissária Ferrero-Waldner referiu ficariam, assim, sob vigilância. Estamos completamente dependentes uns dos outros na questão da energia, mas essa dependência deve funcionar nos dois sentidos. As exportações constituem tanto uma dependência como as importações. Temos, por isso, de pôr termo a esta situação patética com a Rússia. Infelizmente a situação já se prolongou por muito tempo, mas saúdo o novo líder da Polónia, que quis melhorar as relações com a Rússia, e também a Alemanha. A Rússia é obviamente um problema maior. As conversações devem também dar resultados na área dos direitos dos cidadãos, e não apenas quando se trata de mercadorias. Gostaria de perguntar ao Conselho se os direitos aplicados à madeira irão ser abordados na Cimeira. Já agora, qual é a posição sobre a nova lei russa que contempla a possibilidade de um suspeito não ser entregue para interrogatório ao país onde cometeu um crime? Esta forma de procedimento é estranha, pois, por outras palavras, um delinquente que cometa um crime num Estado-Membro pode pedir asilo à Rússia. Irá o Conselho abordar esta questão na Cimeira?"@pt17
"Arvoisa puhemies, arvoisat kollegat, on kaksi tapaa tarkastella EU:n Venäjän-suhteita. Me katsomme niitä ongelmien tai mahdollisuuksien kautta. Kuten tiedämme, kumpiakin on tällä hetkellä runsaasti. Unionin johtajat ottivat viime viikolla Lissabonissa askeleen kohti yhtenäisempää ulkopolitiikkaa. Eikö Venäjän-politiikka voisi olla ensimmäinen näytön paikka molemmille osapuolille, siis myös Venäjälle? Kumppanuus- ja yhteistyösopimus pitäisi uusia, ja me tiedämme sen. Pohjoisen ulottuvuuden alueella on saatu jotakin aikaan Itämerta koskevissa asioissa, mutta meidän on siirryttävä uusille alueille. Tiekartatkin ovat olemassa, mutta tiellä on vähän kulkijoita. Me olemme tukeneet Venäjän WTO-jäsenyyttä. Sopimus on syytä saada aikaan. Silloin komission jäsenen Ferrero-Waldnerin mainitsemat puutullit ja laiton rahastus rajoilla ehkä saataisiin kuriin. Me olemme energian kautta täysin sidoksissa toisiimme, mutta riippuvuus on molemminpuolista. Yksipuolinen vientikin on riippuvuutta, ei ainoastaan tuonti. Mykkäkoulu Venäjän kanssa on siis syytä lopettaa. Valitettavasti tilanne on jatkunut pitkään, mutta tervehdin Puolan uutta johtajaa, joka halusi parantaa suhteita Venäjään, ja myös Saksaan. Venäjä tietysti on ongelmallisempi. Neuvotteluissa on saatava aikaan tuloksia myös kansalaisoikeuksien alalla, eikä ainoastaan silloin, kun on kyse tavaroista. Kysyisinkin neuvostolta, että otetaanko puutullit esille huippukokouksessa? Entä Venäjän uusi lainsäädäntö eli käytäntö, jonka mukaan rikoksesta epäiltyä ei luovuteta kuulusteltavaksi siihen maahan, jossa rikos on tapahtunut? Kyseessä on erikoinen käytäntö. Toisin sanoen Venäjälle pääsee turvaan rikollinen, joka tekee rikoksen jossakin jäsenvaltiossa. Puuttuuko neuvosto kyseiseen asiaan huippukokouksessa?"@ro18
"Vážený pán predsedajúci, dámy a páni, existujú dva spôsoby ako preskúmať vzťahy EÚ a Ruska. Môžeme ich vnímať buď ako problematické, alebo ako príležitosť. Ako vieme, v súčasnosti sú obidva hojne zásobené. Minulý týždeň v Lisabone podnikli vedúci Únie kroky smerom k koherentnejšej zahraničnej politike. Nemohla by byť politika v záležitostiach Ruska pre obe strany prvou zastávkou, ktorá tiež hovorí v prospech Ruska? Je potrebné vylepšiť partnerskú a kooperačnú dohodu, a my to vieme. V oblasti Severnej dimenzie sa niečo dosiahlo v otázkach súvisiacich s Baltským morom, ale musíme sa posunúť do nových oblastí. Plány existujú, ale na ceste nie je až tak veľa cestovateľov. Potvrdili sme členstvo Ruska vo Svetovej obchodnej organizácii. Musíme dotiahnuť zmluvu do konca. Potom bude možné kontrolovať daň zo stavebného dreva a nelegálne poplatky uvalené na hraniciach, ktoré pani komisárka Ferrerová-Waldnerová spomínala. Sme plne závislí jeden od druhého v otázkach energií, ale táto závislosť musí fungovať oboma smermi. Vývoz predstavuje závislosť práve tak ako dovoz. Preto potrebujeme ukončiť nemohru s Ruskom. Bohužiaľ, trvá táto situácia už veľmi dlho, ale vzdávam poctu novému lídrovi Poľska, ktorý sa pokúsil zlepšiť vzťahy s Ruskom, ako aj s Nemeckom. Je zjavné, že Rusko predstavuje väčší problém. Rozhovory musia dospieť k výsledkom v oblasti práv občanov, nie iba ak ide o otázku tovarov. Rád by som sa opýtal Rady, či sa budú na samite spomínať clá zo stavebného dreva. A čo nový zákon v Rusku týkajúci sa postupu, podľa ktorého nie je podozrivý odovzdaný na vypočúvanie do krajiny, v ktorej zločin spáchal? Toto je veľmi zvláštny postup. Inými slovami, zločinec, ktorý spácha zločin v členskom štáte, môže hľadať azyl v Rusku. Bude sa Rada na samite venovať tejto otázke?"@sk19
"Gospa predsednica, gospe in gospodje, odnose EU z Rusijo lahko ocenimo na dva načina. Lahko jih obravnavamo kot težave ali kot priložnosti. Kot vemo, je zdaj obojega veliko. Vodje Unije so prejšnji teden v Lizboni sprejeli sklep v smeri bolj usklajene zunanje politike. Ali ne bi mogla biti politika do Rusije prva točka poziva obema stranema, torej tudi Rusiji? Sporazum o partnerstvu in sodelovanju je treba prenoviti in tega se zavedamo. Na področju severne dimenzije je bil dosežen nekolikšen napredek pri vprašanju v zvezi z Baltskim morjem, vendar se moramo posvetiti tudi drugim področjem. Časovni načrti so oblikovani, vendar je udeležencev le malo. Potrdili smo članstvo Rusije v STO. Dokončno je treba skleniti sporazum. Potem bodo carina na les in nezakonite dajatve, ki se izvajajo na mejah in ki jih je omenil komisar Ferrero-Waldner, pod nadzorom. Na področju energije smo popolnoma medsebojno odvisni, vendar se moramo zavedati, da je ta odvisnost dvosmerna. Izvoz pomeni odvisnost prav tako kot uvoz. Zato moramo prenehati z nesmiselnim pretvarjanjem z Rusijo. Žal te razmere trajajo že zelo dolgo, vendar čestitam novemu voditelju Poljske, ki želi izboljšati odnose z Rusijo in tudi z Nemčijo. Jasno je, da Rusija predstavlja večjo težavo. S pogovori je treba rezultate doseči tudi na področju državljanskih pravic in ne le ko gre za blago. Svet bi vprašal, ali se bodo na vrhu obravnavale dajatve za les. Kaj pa nov zakon v Rusiji glede prakse, po kateri se osumljenec ne izroči v zaslišanje državi, v kateri je bilo storjeno kaznivo dejanje? Ta postopek je neobičajen. Z drugimi besedami, zločinec, ki stori kaznivo dejanje v državi članici, lahko zaprosi za azil v Rusiji. Ali bo Svet na vrhu obravnaval to vprašanje?"@sl20
"Herr talman, mina damer och herrar! Det finns två sätt att analysera EU:s förbindelser med Ryssland på. Vi kan antingen se dem som problem eller möjligheter. Som vi vet är båda analyserna mycket vanligt förekommande för närvarande. Förra veckan i Lissabon tog unionens ledare ett steg framåt mot en mer sammanhängande utrikespolitik. Kan inte politiken gentemot Ryssland bli den första etappen för båda sidor, och kan inte samma sak gälla Ryssland också? Partnerskaps- och samarbetsavtalet behöver förbättras, det vet vi. Inom den nordliga dimensionen har vissa framsteg nåtts när det gäller Östersjön, men vi måste fortsätta inom nya områden. Färdplanen finns, men det är inte många resande längs med vägen. Vi har godkänt Rysslands medlemskap i WTO. Vi måste slutföra avtalet. Sedan bör exporttullarna för timmer och de olagliga gränsavgifterna som kommissionsledamot Benita Ferrero-Waldner nämnde kontrolleras. Vi är totalt beroende av varandra på energiområdet, men beroendet måste fungera åt båda håll. Export innebär ett lika stort beroende som import. Därför måste vi sätta stopp för det okloka agerandet gentemot Ryssland. Tyvärr har situationen pågått under lång tid, men jag hyllar Polens nya ledare, som ville förbättra förbindelserna med Ryssland, och likaså Tyskland. Ryssland är givetvis ett större problem. Under samtalen måste man även nå resultat när det gäller medborgerliga rättigheter, och inte bara om varor. Jag skulle vilja fråga rådet om exporttullar på timmer kommer att tas upp på toppmötet. Dessutom undrar jag över den nya lagen i Ryssland som innebär att en misstänkt inte utlämnas för förhör i det land brottet har begåtts i. Med andra ord kan en person som begår ett brott i en medlemsstat söka asyl i Ryssland. Kommer rådet att ta upp denna fråga på toppmötet?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph