Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-053"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.5.3-053"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Wczorajsza decyzja przewodniczących PPE-DE i europejskich socjalistów by nie przyjmować rezolucji przed szczytem Unia - Rosja pokazuje, że wciąż mamy problem z Rosją. To wielki błąd. Nie takiego motoru francusko - niemieckiego oczekujemy w naszej części Europy. Nasza rezolucja z dnia 2 maja, która poprzedziła szczyt w Samarze była bardzo pomocna. Mam nadzieję, że nasze milczenie dzisiaj nie oznacza próby wycofania się z jasno zakreślonej, wymagającej polityki wobec Rosji. Jeśli linia z Samary będzie podważona, Rosja umocni się w przekonaniu, że integracja, a szczególnie rozszerzenie z roku 2004 to fakty, które można pomijać lub lekceważyć. Politycy, którzy dziś w imię pseudorealizmu próbują zamykać oczy na podążanie Rosji w kierunku dyktatury godzą się na finlandyzację, dyskryminację Europy Środkowej i w konsekwencji osłabienie Unii Europejskiej jako partnera globalnego."@pl16
lpv:spokenAs
lpv:translated text
". Rozhodnutí, které včera přijali lídři Skupiny Evropské lidové strany (křesťanských demokratů) a Evropských demokratů, a to nepřijmout před summitem EU a Ruska usnesení, ukazuje, že pro nás Rusko stále představuje jistý problém. Rozhodnutí znamená vážnou chybu. Toto není ten druh francouzsko-německého motoru, který očekáváme v naší části Evropy. Naše usnesení ze dne 2. května před summitem v Samaře bylo velmi užitečné. Věřím, že dnešní ticho nesvědčí o pokusu vybočit od jasně vymezené a demokratické politiky vůči Rusku. Pokud přístup přijatý v Samaře zmaříme, Rusko se ještě více přesvědčí, že integrace a zejména rozšíření z roku 2004 jsou vývojem, který může ignorovat nebo bagatelizovat. Politici, kteří se momentálně snaží zavírat oči před krokem Ruska směrem k diktatuře ve jménu pseudorealismu, souhlasí s tím, aby se zopakoval finský případ. Souhlasí s diskriminací střední Evropy, a tím i s oslabením pozice Evropské unie jako globálního partnera."@cs1
"Hr. formand! I går besluttede lederne af PPE-DE-Gruppen og Socialdemokraterne ikke at træffe en afgørelse før topmødet mellem EU og Rusland, og det viser, at vi stadig har et problem med Rusland. Det er en stor fejltagelse. Vi forventer ikke at have en sådan fransk-tysk motor i vores del af Europa. Vores resolution af 2. maj før topmødet i Samara var meget nyttig. Jeg håber ikke, at vores tavshed i dag er et forsøg på at opgive den klart definerede, krævende politik over for Rusland. Hvis tilgangen fra Samara undermineres, bliver Rusland mere overbevist om, at det kan ignorere eller ringeagte integrationen, især udvidelsen fra 2004. De politikere, der i dag i pseudorealismens navn forsøger at lukke øjnene for Ruslands stræben efter diktatur, accepterer en gentagelse af Finlands skæbne. De accepterer, at Centraleuropa diskrimineres, og at EU's rolle som global partner hermed svækkes."@da2
". Die gestern von führenden Vertretern der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten getroffene Entscheidung, vor dem EU-Russland-Gipfel keine Entschließung zu verabschieden, zeigt, dass wir nach wie vor ein Problem mit Russland haben. Die Entscheidung war ein schwerer Fehler. Das ist nicht die Art deutsch-französischer Motor, den wir uns in unserem Teil Europas erhoffen. Unsere Entschließung vom 2. Mai vor dem Samara-Gipfel war sehr hilfreich. Ich vertraue darauf, dass unser Schweigen heute kein Anzeichen für den Versuch ist, von einer klar festgelegten und anspruchsvollen Politik gegenüber Russland abzuweichen. Wenn das auf dem Samara-Gipfel beschlossene Konzept untergraben wird, wird Russland mehr denn je davon überzeugt sein, dass die Integration und insbesondere die Erweiterungsrunde 2004 Entwicklungen sind, die missachtet oder heruntergespielt werden können. Die Politiker, die derzeit versuchen, in Bezug auf Russlands Schritt hin zu einer Diktatur im Namen eines Pseudorealismus die Augen zu verschließen, nehmen die Wiederholung des finnischen Falls hin. Sie stimmen der Diskriminierung Mitteleuropas und somit der Schwächung der Position der Europäischen Union als globalem Partner zu."@de9
". Η απόφαση που λήφθηκε χθες από τους ηγέτες της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος (Χριστιανοδημοκράτες) και των Ευρωπαίων Δημοκρατών να μην εγκρίνουν ψήφισμα πριν από τη Διάσκεψη Κορυφής ΕΕ-Ρωσίας δείχνει ότι έχουμε ακόμη πρόβλημα με τη Ρωσία. Η απόφαση αποτελεί σοβαρό σφάλμα. Δεν προσδοκούμε τέτοιου είδους γαλλογερμανικό κινητήρα στη δική μας Ευρώπη. Το ψήφισμά μας της 2ας Μαΐου πριν από τη Διάσκεψη Κορυφής στη Σαμάρα υπήρξε πολύ χρήσιμο. Ευελπιστώ ότι η σιωπή μας σήμερα δεν είναι ενδεικτική μιας απόπειρας αποχώρησης από μια σαφώς ορισμένη και απαιτητική πολιτική απέναντι στη Ρωσία. Αν υπονομευθεί η προσέγγιση που υιοθετήθηκε στη Σαμάρα, η Ρωσία θα πειστεί ακόμη περισσότερο ότι η ολοκλήρωση και ιδιαίτερα η διεύρυνση του 2004 αποτελούν εξελίξεις που μπορούν να περιφρονούνται ή υποβαθμίζονται. Οι πολιτικοί που επιχειρούν τώρα να εθελοτυφλήσουν μπροστά στην κίνηση της Ρωσίας προς τη δικτατορία εν ονόματι του ψευδορεαλισμού ενδίδουν σε μια επανάληψη της περίπτωσης της Φινλανδίας. Συναινούν σε διακρίσεις κατά της Κεντρικής Ευρώπης και επομένως σε αποδυνάμωση της θέσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως παγκόσμιου εταίρου."@el10
". The decision taken yesterday by the leaders of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats not to adopt a resolution prior to the EU-Russia Summit demonstrates that we still have a problem with Russia. The decision amounts to a serious error. This is not the kind of Franco-German engine we expect in our part of Europe. Our resolution of 2 May in advance of the Samara Summit was very helpful. I trust our silence today is not indicative of an attempt to depart from a clearly defined and demanding policy towards Russia. If the approach adopted at Samara is undermined, Russia will become ever more convinced that integration and especially the 2004 enlargement are developments that may be disregarded or played down. The politicians who are currently attempting to turn a blind eye to Russia’s move towards dictatorship in the name of pseudo-realism are acquiescing to a repeat of the Finnish case. They are consenting to discrimination against Central Europe and therefore to weakening the European Union’s position as a global partner."@en4
". La decisión tomada ayer por los dirigentes del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócratas Cristianos) y los Demócratas Europeos de no aprobar una resolución antes de la Cumbre UE-Rusia demuestra que seguimos teniendo un problema con Rusia. Esa decisión constituye un grave error. No es el tipo de motor franco-alemán que esperamos en nuestra parte de Europa. Nuestra resolución de 2 de mayo antes de la cumbre de Samara fue muy útil. Confío en que nuestro silencio de hoy no sea indicativo del intento de desviarnos de una política claramente definida y exigente frente a Rusia. Si el enfoque adoptado en Samara se debilita, Rusia se convencerá más que nunca de que la integración y, en especial, la ampliación de 2004, son acontecimientos que no pueden ser ignorados o menospreciados. Los políticos que tratan de cerrar los ojos ante el movimiento de Rusia hacia una dictadura en nombre del pseudorealismo, están consintiendo que se repita el caso finlandés. Están consintiendo que se discrimine a Europa Central y, por tanto, que se debilite la posición de la Unión Europea como socio mundial."@es21
". Eile Euroopa Rahvapartei (Kristlike Demokraatide) ja Euroopa Demokraatide fraktsiooni juhtide poolt langetatud otsus mitte võtta enne ELi-Venemaa tippkohtumist vastu resolutsiooni demonstreerib, et meil on Venemaaga endiselt probleem. See otsus kujutab endast tõsist viga. See ei ole seda sorti franko-saksa mootor, mida me endi Euroopa osas ootaksime. Meie 2. mai Samara tippkohtumise eelne resolutsioon oli väga abistav. Usun, et meie tänane vaikimine ei viita katsele selgelt määratletud ja nõudlikust poliitikast Venemaa suunas eemalduda. Juhul, kui Samaras võetud lähenemist õõnestatakse, veendub Venemaa veelgi enam, et integratsioon ning eriti 2004. aasta laienemine on arengud, mida võib eirata või millele võib osutada vähest tähelepanu. Poliitikud, kes püüavad praegu Venemaa diktatuuri suhtes pseudo-realismi nimel silmad kinni pigistada, nõustuvad vaikides Soome juhtumiga. Nad nõustuvad Kesk-Euroopa suunalise diskrimineerimisega ning seega Euroopa Liidu kui globaalse partneri positsiooni nõrgestamisega."@et5
". Euroopan kansanpuolueen (kristillisdemokraatit) ja Euroopan demokraattien ryhmän johtajien eilinen päätös olla hyväksymättä päätöslauselmaa ennen EU:n ja Venäjän huippukokousta osoittaa, että Venäjä on edelleen ongelma meille. Kyseinen päätös on vakava virhe. Emme kaipaa tällaista ranskalais-saksalaista moottoria tällä Euroopan alueella. Samaran huippukokouksen alla 2. toukokuuta antamamme päätöslauselma oli hyvin hyödyllinen. Tämänpäiväinen vaiteliaisuutemme ei toivoakseni ole merkkinä pyrkimyksestä poiketa selkeästi määritellystä vaativasta politiikasta Venäjän suhteen. Mikäli Samarassa omaksuttua toimintamallia heikennetään, Venäjä vakuuttuu entistä lujemmin siitä, että yhdentyminen ja etenkin vuoden 2004 laajentuminen ovat tapahtumia, joista ei tarvitse välittää vaan joita voidaan vähätellä. Poliitikot, jotka yrittävät olla näkemättä Venäjän diktatuurista kehitystä pseudorealismin nimessä, alistuvat Suomen tapauksen toistumiseen. Suostuessaan Keski-Euroopan syrjintään he heikentävät Euroopan unionin asemaa globaalina kumppanina."@fi7
". La décision prise hier par les dirigeants du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens de ne pas adopter de résolution avant le sommet UE-Russie démontre que nous avons toujours un problème avec la Russie. Cette décision est une grave erreur. Ce n’est pas le genre de moteur franco-allemand que nous espérons dans notre partie de l’Europe. Notre résolution du 2 mai, en prévision du sommet de Samara, a été très utile. Je suis sûr que notre silence d’aujourd’hui n’est pas indicatif d’une tentative de s’écarter d’une politique clairement définie et exigeante vis-à-vis de la Russie. Si l’approche adoptée à Samara est compromise, la Russie sera encore plus convaincue que l’intégration et, en particulier, l’élargissement de 2004 sont des événements qui peuvent être négligés ou minimisés. Les hommes politiques qui essayent actuellement de fermer les yeux sur l’évolution de la Russie vers la dictature au nom du pseudo-réalisme disent oui à une répétition du cas de la Finlande. Ils donnent leur consentement à la discrimination à l’encontre de l’Europe centrale et, par conséquent, à l’affaiblissement de la position de l’Union européenne en tant que partenaire mondial."@fr8
". Az Európai Néppárt (Kereszténydemokraták) és az Európai Demokraták képviselőcsoportjának vezetői által tegnap hozott döntés, mely szerint ne fogadjunk el semmilyen állásfoglalást az EU-Oroszország csúcstalálkozót megelőzően, azt mutatja, hogy még mindig van problémák Oroszországgal. A döntés felér egy súlyos hibával. Ez nem az a fajta francia-német motor, amelyet elvárunk Európa azon részén, ahol élünk. A május 2-i, a szamarai csúcstalálkozót megelőző állásfoglalásunk nagyon hasznosnak bizonyult. Bízom benne, hogy a mai csend nem azt jelzi, hogy megpróbálunk eltérni egy világosan meghatározott és nagy követelményeket támasztó Oroszország-politikától. Amennyiben a Szamarában elfogadott megközelítésünk sérül, Oroszország egyre inkább meg lesz róla győződve, hogy az integráció és főként a 2004-es bővítés figyelmen kívül hagyható vagy lebecsülhető fejlemény csupán. Azok a politikusok, akik a hamis realizmus jegyében most megpróbálnak szemet hunyni afölött, hogy Oroszország a diktatúra irányába indult el, beleegyeznek a finn példa megismétlődésébe. Hozzájárulásukat adják a Közép-Európa elleni diszkriminációhoz és ezáltal gyengítik az Európai Uniót mint globális partnert."@hu11
". La decisione presa ieri dai del gruppo del Partito popolare europeo (Democratici cristiani) e dei Democratici europei di non adottare una risoluzione antecedente al Vertice UE-Russia dimostra che abbiamo ancora un problema con questo paese. Questa scelta è un grave errore. Non è il tipo di motore franco-tedesco che ci aspettiamo nella nostra parte d’Europa. La nostra risoluzione del 2 maggio prima del Vertice di Samara si è rivelata molto utile. Credo che il nostro silenzio di oggi sia rivelatore di un tentativo di allontanarsi da una politica chiaramente definita e impegnativa nei confronti della Russia. Se si mina l’approccio adottato a Samara, la Russia sarà ancor più convinta che l’integrazione e soprattutto l’allargamento del 2004 siano sviluppi che possono non essere rispettati o trascurati. I politici che attualmente cercano di chiudere un occhio sul cambiamento di direzione della Russia verso una dittatura in nome di uno pseudorealismo, acconsentono a ripetere il caso finlandese. Autorizzano discriminazioni contro l’Europa centrale e quindi di indebolire la posizione dell’Unione europea come globale."@it12
"Vakar priimtas Europos liaudies partijos (krikščionių demokratų) ir Europos demokratų partijos frakcijos vadovų sprendimas nepriimti rezoliucijos prieš ES ir Rusijos aukščiausio lygio susitikimą rodo, kas Rusija mums vis dar kelia problemų. Šis sprendimas yra didelė klaida. Savo Europos dalyje mes tikimės ne tokio prancūzų ir vokiečių „variklio“. Mūsų rezoliucija, priimta gegužės 2 d., buvo labai naudinga. Aš tikiu, kad tylėdami šiandien nebandome atsiriboti nuo aiškiai apibrėžtos ir reiklios politikos Rusijos atžvilgiu. Jeigu požiūris, kurio laikytasi Samaroje keistųsi, Rusija dar labiau įsitikintų, kad integracija ir ypač 2004 m. plėtra yra dalykai, kuriuos galima sumenkinti arba iš viso nepaisyti. Politikai, kurie tariamo realizmo vardan dabar stengiasi nepastebėti, kad Rusija artėja prie diktatūros, sutinka, kad pasikartotų Suomijos atvejis. Jie leidžia diskriminuoti Vidurio Europą ir taip susilpninti Europos Sąjungos kaip pasaulinės reikšmės partnerės vaidmenį."@lt14
"Eiropas Tautas partijas (Kristīgo demokrātu) un Eiropas Demokrātu grupas vadītāju vakar pieņemtais lēmums neizstrādāt rezolūciju pirms ES un Krievijas augstākā līmeņa sanāksmes skaidri apliecina, ka Krievija mums joprojām ir problēma. Šis lēmums ir nopietna kļūda. Šāds franču-vācu motors nav tas, kas vajadzīgs tajā Eiropas daļā, kur dzīvojam mēs. Mūsu 2. maija rezolūcija, ko pieņēmām pirms Samāras sanāksmes, bija ļoti vērtīga. Es ceru, ka šodienas klusēšana neliecina par mēģinājumu atteikties no skaidri definētas prasīguma politikas attiecībā pret Krieviju. Ja Samārā izstrādātā pieeja tiks apdraudēta, Krievija jutīsies vēl vairāk pārliecināta par to, ka integrācija un it īpaši 2004. gada paplašināšanās ir faktori, ko var neņemt vērā vai aizvirzīt otrajā plānā. Politiķi, kas pseidoreālisma vārdā patlaban cenšas izlikties neredzam Krievijas virzību uz diktatūru, būtībā samierinās ar iespējamu Somijas gadījuma atkārtošanos. Viņi neiebilst pret Centrāleiropas diskrimināciju un tādējādi vājina Eiropas Savienības kā globāla partnera stāvokli."@lv13
"Wczorajsza decyzja przewodniczących PPE-DE i europejskich socjalistów by nie przyjmować rezolucji przed szczytem Unia - Rosja pokazuje, że wciąż mamy problem z Rosją. To wielki błąd. Nie takiego motoru francusko - niemieckiego oczekujemy w naszej części Europy. Nasza rezolucja z dnia 2 maja, która poprzedziła szczyt w Samarze była bardzo pomocna. Mam nadzieję, że nasze milczenie dzisiaj nie oznacza próby wycofania się z jasno zakreślonej, wymagającej polityki wobec Rosji. Jeśli linia z Samary będzie podważona, Rosja umocni się w przekonaniu, że integracja, a szczególnie rozszerzenie z roku 2004 to fakty, które można pomijać lub lekceważyć. Politycy, którzy dziś w imię pseudorealizmu próbują zamykać oczy na podążanie Rosji w kierunku dyktatury godzą się na finlandyzację, dyskryminację Europy Środkowej i w konsekwencji osłabienie Unii Europejskiej jako partnera globalnego."@mt15
"De beslissing om voorafgaand aan de Top EU/Rusland geen resolutie aan te nemen, die gisteren genomen is door de leiders van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten, toont aan dat we nog steeds een probleem hebben met Rusland. Deze beslissing is een ernstige fout. In ons deel van Europa zouden we een dergelijke Frans-Duitse motorniet verwachten. Onze resolutie van 2 mei die voorafging aan de top in Samara was erg nuttig. Ik vertrouw erop dat ons stilzwijgen van vandaag geen teken is van een poging om af te wijken van een vastomlijnd en veeleisend beleid inzake Rusland. Als de aanpak die in Samara is vastgesteld wordt ondermijnd, zal Rusland er steeds meer van overtuigd raken dat Europese integratie en met name de uitbreiding van 2004 ontwikkelingen zijn die kunnen worden genegeerd of gebanaliseerd. De politici die op dit moment onder het mom van pseudo-realisme hun best doen de ruk richting dictatuur van Rusland te negeren, maken zo een herhaling van de Finse zaak mogelijk. Zij staan toe dat Centraal-Europa gediscrimineerd wordt en dat de positie van de Europese Unie als mondiale partner daardoor wordt verzwakt."@nl3
". A decisão de não adoptar uma resolução antes da Cimeira UE-Rússia, tomada ontem pelos líderes do Grupo do Partido Popular Europeu (Democratas-Cristãos) e Democratas Europeus, demonstra que continuamos a ter um problema com a Rússia. A decisão constitui um erro grave. Na nossa parte da Europa, não é este o tipo de liderança franco-alemã que desejamos. A nossa resolução de 2 de Maio, prévia à Cimeira de Samara, foi muito útil. Espero que o nosso silêncio de hoje não prefigure uma tentativa de distanciamento da posição definida, e exigente, que assumimos em relação à Rússia. Se recuarmos quanto à posição que adoptámos em Samara, a Rússia convencer-se-á cada vez mais de que a integração, e em especial o alargamento de 2004, são factores que pode ignorar ou menorizar. Os políticos que, em nome de um pseudo-realismo, fingem hoje não ver que a Rússia se encaminha para uma ditadura, estão a pactuar com uma repetição do caso finlandês. Estão a consentir uma discriminação contra a Europa Central e a enfraquecer com isso a posição da União Europeia enquanto parceiro global."@pt17
"Wczorajsza decyzja przewodniczących PPE-DE i europejskich socjalistów by nie przyjmować rezolucji przed szczytem Unia - Rosja pokazuje, że wciąż mamy problem z Rosją. To wielki błąd. Nie takiego motoru francusko - niemieckiego oczekujemy w naszej części Europy. Nasza rezolucja z dnia 2 maja, która poprzedziła szczyt w Samarze była bardzo pomocna. Mam nadzieję, że nasze milczenie dzisiaj nie oznacza próby wycofania się z jasno zakreślonej, wymagającej polityki wobec Rosji. Jeśli linia z Samary będzie podważona, Rosja umocni się w przekonaniu, że integracja, a szczególnie rozszerzenie z roku 2004 to fakty, które można pomijać lub lekceważyć. Politycy, którzy dziś w imię pseudorealizmu próbują zamykać oczy na podążanie Rosji w kierunku dyktatury godzą się na finlandyzację, dyskryminację Europy Środkowej i w konsekwencji osłabienie Unii Europejskiej jako partnera globalnego."@ro18
". Rozhodnutie, ktoré včera prijali lídri Skupiny Európskej ľudovej strany (kresťanských demokratov) a Európskych demokratov, a to neprijať uznesenie pred samitom EÚ a Ruska demonštruje, že pre nás Rusko stále prestavuje istý problém. Rozhodnutie znamená vážnu chybu. Toto nie je ten druh francúzsko-nemeckého stroja, ktorý očakávame v našej časti Európy. Naše uznesenie z 2. mája pred samitom v Samare bolo veľmi užitočné. Verím, že dnešné ticho nesvedčí o pokuse vybočiť od jasne vymedzenej a demokratickej politiky voči Rusku. Ak prístup prijatý v Samare zmaríme, Rusko sa ešte viac presvedčí, že integrácia a najmä rozšírenie z roku 2004 sú pokrokom, ktorý môže ignorovať alebo bagatelizovať. Politici, ktorí sa momentálne snažia zatvárať oči pred krokom Ruska smerom k diktatúre v mene pseudorealizmu, súhlasia s tým, aby sa zopakoval fínsky prípad. Súhlasia s diskrimináciou strednej Európy, a tým aj s oslabením pozície Európskej únie ako globálneho partnera."@sk19
"Sklep, ki so ga včeraj sprejeli vodje skupine Evropske ljudske stranke (Krščanski demokrati) in Evropskih demokratov, da se resolucija ne bo sprejela pred vrhom EU-Rusija, kaže, da imamo še vedno težave z Rusijo. Ta sklep je resna napaka. To ni take vrste francosko-nemško gibalo, kot ga pričakujemo v našem delu Evrope. Naša resolucija z dne 2. maja pred vrhom v Samari je bila v veliko pomoč. Prepričan sem, da naš današnji molk ne pomeni odmika od jasno opredeljene in zahtevne politike do Rusije. Če se ogrozi pristop, sprejet na vrhu v Samari, bo Rusija tako kot nikoli prej prepričana, da se lahko vključevanje in zlasti širitev v letu 2004 ne upoštevata ali omalovažujeta. Politiki, ki si zdaj zatiskajo oči pred usmeritvijo Rusije v diktatorstvo v imenu psevdorealizma, izražajo strinjanje s finskim primerom. Soglašajo z diskriminacijo Srednje Evrope in s tem z zmanjševanjem vloge Evropske unije kot globalne partnerice."@sl20
". PPE-DE-gruppens ledares beslut i går att inte anta en resolution före toppmötet mellan EU och Ryssland visar att vi fortfarande har problem med Ryssland. Beslutet är ett allvarligt misstag. Vi förväntar oss inte den här sortens fransk-tyska motor i vår del av Europa. Vår resolution från den 2 maj, före toppmötet i Samara, var mycket användbar. Jag litar på att vår tystnad i dag inte är ett tecken på att vi försöker avvika från en tydligt definierad och krävande politik gentemot Ryssland. Om den strategi som antogs i Samara undergrävs kommer Ryssland att bli ännu mer övertygat om att integrationen och framför allt 2004 års utvidgning är en utveckling som kan ignoreras eller bagatelliseras. De politiker som just nu försöker att blunda för Rysslands utveckling mot en diktatur i pseudorealismens namn samtycker till en upprepning av fallet med Finland. De samtycker till diskriminering av Centraleuropa och därmed till en försvagning av EU:s ställning som en global partner."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph