Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-030"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20071024.4.3-030"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, the resolution emphasises that Turkey must fully comply with the Copenhagen criteria as a basis for accession to the EU. The report also urges the Turkish Government to bring its approach to freedom of religion in line with those principles as defined by the European Court of Justice.
Since Kemal Atatürk, Turkey has maintained a secular state against the growing power of fundamentalist and literalist Islam. I wonder whether the Turks realise that entering the EU will fundamentally undermine their ability to resist militant Islam. If Turkey joins the EU, their Islamists will use the human rights legislation as a shield from behind which to advance their jihad in Turkey and Europe.
The British people are coming to realise that if Turkey joins the EU, another 70 million people will have the right to come to Britain. Turkish accession will be a disaster for the Turks and a disaster for Britain."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Vážený pane předsedo, usnesení zdůrazňuje, že Turecko musí jednat plně v souladu s kodaňskými kritérii, která budou představovat základ jeho přijetí do EU. Ve zprávě se zároveň turecká vláda vyzývá, aby uvedla svůj přístup k svobodě vyznání do souladu s těmito zásadami, jako to formuloval Evropský soudní dvůr.
Od dob Kemala Atatürka si Turecko udrželo sekulární stát proti síle fundamentalistického islámu. Rád bych věděl, zda si Turci uvědomují, že vstupem do EU zásadně podryjí svoji schopnost odolat militantnímu islámu. Pokud se Turecko připojí k EU, jeho islamisti použijí právní předpisy v oblasti lidských práv jako kryt, zpoza něhož budou v Turecku a v Evropě prosazovat džihád.
Britové si začínají uvědomovat, že pokud se Turecko připojí k EU, dalších 70 milionů lidí získá právo přijet do Británie. Přijetí Turecka bude pohromou pro Turky a bude pohromou pro Británii."@cs1
"Hr. formand! I beslutningen understreges det, at Tyrkiet skal opfylde Københavnskriterierne fuldt ud som grundlag for sin tiltrædelse af EU. I betænkningen opfordres den tyrkiske regering også indtrængende til at bringe sin holdning til religionsfrihed på linje med de principper, der er defineret af EF-Domstolen.
Efter Kemal Atatürk har Tyrkiet fastholdt en sekulær stat mod den fundamentalistiske og bogstavtro islams voksende magt. Jeg gad vide, om tyrkerne er bevidste om, at ved at komme med i EU vil de i bund og grund underminere deres mulighed for at modstå den militante islam. Hvis Tyrkiet kommer med i EU, vil deres islamister bruge menneskerettighedslovgivningen som et skjold, i ly af hvilket de kan fremme deres jihad i Tyrkiet og Europa.
Det britiske folk er ved at indse, at hvis Tyrkiet kommer med i EU, vil 70 millioner mennesker mere få ret til at komme til Storbritannien. Tyrkisk tiltrædelse vil være en katastrofe for tyrkerne og en katastrofe for Storbritannien."@da2
"Herr Präsident! In der Entschließung wird betont, dass die vollständige Erfüllung der Kriterien von Kopenhagen Grundlage für einen Beitritt der Türkei zur EU ist. In dem Bericht wird die türkische Regierung auch eindringlich aufgefordert, die Einstellung zur Religionsfreiheit mit den vom Europäischen Gerichtshof definierten Grundsätzen in Einklang zu bringen.
Seit Kemal Atatürk ist die Türkei ein säkularer Staat und wehrt sich gegen die wachsende Macht eines dogmatischen, fundamentalistischen Islam. Ich frage mich, ob den Türken klar ist, dass ein EU-Beitritt ihre Möglichkeiten zum Widerstand gegen den militanten Islam wesentlich einschränkt. Ist die Türkei erst einmal Mitglied der Europäischen Union, werden die Islamisten im Land die Menschenrechtsgesetzgebung als Schutzschild benutzen, um ihren Dschihad gegen die Türkei und Europa voranzutreiben.
Den Menschen in Großbritannien wird langsam klar, dass nach einem EU-Beitritt der Türkei weitere 70 Millionen Menschen das Recht haben, nach Großbritannien zu kommen. Ein türkischer Beitritt wäre katastrophal für die Türken und katastrophal für Großbritannien."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, το ψήφισμα υπογραμμίζει ότι η Τουρκία πρέπει να συμμορφωθεί πλήρως με τα κριτήρια της Κοπεγχάγης ως βάση για την προσχώρηση στην ΕΕ. Η έκθεση παροτρύνει επίσης την τουρκική κυβέρνηση να ευθυγραμμίσει την προσέγγισή της για τη θρησκευτική ελευθερία με τις αρχές όπως ορίζονται από το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο.
Μετά τον Κεμάλ Ατατούρκ, η Τουρκία διατήρησε ένα κοσμικό κράτος έναντι της αυξανόμενης εξουσίας των φονταμενταλιστικού και του ακραιφνούς Ισλάμ. Διερωτώμαι εάν οι Τούρκοι συνειδητοποιούν ότι η είσοδος στην ΕΕ θα υπονομεύσει ουσιαστικά την ικανότητά τους να ανθίστανται στο στρατευμένο Ισλάμ. Εάν η Τουρκία προσχωρήσει στην ΕΕ, οι ισλαμιστές τους θα χρησιμοποιήσουν τη νομοθεσία για τα ανθρώπινα δικαιώματα ως ασπίδα πίσω από την οποία θα προωθούν τη τζιχάντ τους στην Τουρκία και στην Ευρώπη.
Οι Βρετανοί αρχίζουν να συνειδητοποιούν ότι εάν η Τουρκία προσχωρήσει στην ΕΕ, ακόμη 70 εκατομμύρια άνθρωποι θα έχουν το δικαίωμα να έρθουν στη Βρετανία. Η τουρκική προσχώρηση θα αποτελέσει καταστροφή για τους Τούρκους και τη Βρετανία."@el10
"Señor Presidente, la resolución subraya que Turquía debe cumplir plenamente los criterios de Copenhague como base para la adhesión a la Unión Europea. El informe también insta al Gobierno turco a adecuar su planteamiento sobre la libertad religiosa con los principios definidos por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas.
Desde Kemal Atatürk, Turquía ha mantenido un Estado laico frente al creciente poder del Islam fundamentalista y literalista. Me pregunto si los turcos son conscientes de que la entrada en la Unión Europea minará esencialmente su capacidad para oponerse al islamismo militante. Si Turquía se une a la Unión Europea, sus islamistas utilizarán la legislación sobre derechos humanos como escudo protector tras el que hacer avanzar su yihad en Turquía y Europa.
El pueblo británico se está dando cuenta de que si Turquía se une a la Unión Europea, otros 70 millones de personas tendrán derecho a venir al Reino Unido. La adhesión de Turquía será un desastre para los turcos y un desastre para el Reino Unido. <BRK>"@es21
"Härra president, resolutsioon rõhutab, et Türgi peab täielikult vastama Kopenhaageni kriteeriumidele kui põhialusele ELiga ühinemiseks. Samuti soovitab raport tungivalt Türgi valitsusel viia lähenemine usuvabadusele kooskõlla Euroopa Kohtu määratletud printsiipidega.
Alates Kemal Atatürkist on Türgi säilitanud sekulaarse riigi iseloomu hoolimata kasvavast äärmuslikust islamist. Imestan, kas türklased mõistavad, et ELi sisenemine õõnestab sügavalt nende võimet militaarsele islamile vastu seista. Kui Türgi ühineb ELiga, kasutavad selle islamistid inimõiguste õigusakte kilbina, mille taga arendada džihaadi Türgis ja Euroopas.
Britid on aru saamas, et kui Türgi ühineb ELiga, saavad järgmised 70 miljonit inimest õiguse tulla Ühendkuningriiki. Türgi ühinemine saab olema katastroof türklastele ja katastroof Suurbritanniale."@et5
"Arvoisa puhemies, käsillä olevassa päätöslauselmassa korostetaan, että Turkin unioniin liittymisen perusedellytyksenä on Kööpenhaminan kriteerien tinkimätön täyttäminen. Mietinnössä vaaditaan lisäksi Turkin hallitusta saattamaan uskonnonvapautta koskeva politiikkansa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen määrittelemien periaatteiden mukaiseksi.
Sitten Kemal Atatürkin ajan, Turkki on ylläpitänyt maallista valtiota kirjaimellista tulkintaa kannattavan fundamentalistisen islamin kasvavaa valtaa vastaan. Mietin, ymmärtävätkö Turkin kansalaiset, että Euroopan unioniin liittyminen heikentää perustavanlaatuisesti maan kykyä vastustaa radikaalia islamia. Mikäli Turkki liittyy EU:hun, islamistit voivat käyttää ihmisoikeuslainsäädäntöä kilpenä, jonka takaa he voivat ajaa pyhää sotaansa Turkissa ja Euroopassa.
Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset alkavat ymmärtää, että Turkin jäsenyyden seurauksena 70 miljoonaa ihmistä saa oikeuden tulla Yhdistyneeseen kuningaskuntaan. Turkin liittyminen olisi katastrofi niin turkkilaisille kuin Yhdistyneelle kuningaskunnallekin."@fi7
"(EN) Monsieur le Président, cette résolution souligne que l'adhésion de la Turquie reste subordonnée au respect intégral de l'ensemble des critères de Copenhague. De plus, elle invite instamment le gouvernement turc à mettre son approche de la liberté de culte en adéquation avec les principes définis par la Cour européenne de justice.
Depuis Kemal Atatürk, la Turquie a maintenu un État laïque face au pouvoir croissant de l'Islam fondamentaliste. Je me demande si les Turcs se rendent compte que l'adhésion à l'UE aura pour effet d'affaiblir fortement leur capacité à résister à l'islamisme militant. Si la Turquie entre dans l'UE, les islamistes du pays emploieront la législation en matière de droits de l’homme comme bouclier pour faire progresser leur djihad en Turquie et en Europe.
Le peuple britannique prend conscience que si la Turquie rejoint l'UE, 70 millions de personnes supplémentaires auront le droit de venir au Royaume-Uni. L'adhésion turque serait un désastre pour les Turcs et un désastre pour le Royaume-Uni."@fr8
"Elnök úr, az állásfoglalás kihangsúlyozza, hogy Törökországnak teljes mértékben meg kell felelnie a koppenhágai kritériumoknak, melyek az uniós csatlakozás alapját képezik. A jelentés arra is ösztönzi a török kormányt, hogy a vallásszabadsághoz való hozzáállását hozza összhangba az Európai Közösségek Bírósága által meghatározott elvekkel.
Kemal Atatürk óta Törökország fenntartotta a világi államot a fundamentalista és a Korán szó szerinti értelmezését támogató iszlám egyre növekvő hatalmával szemben. Azon tűnődöm, vajon a törökök tisztában vannak-e vele, hogy az uniós csatlakozás alapvetően rontani fogja a militáns iszlámmal szembeni ellenálló-képességüket. Ha Törökország csatlakozik az Európai Unióhoz, az iszlamistáik az emberi jogi törvényeket pajzsként használják majd, mely mögül haladhatnak előre a dzsihádjukkal Törökországban és Európában.
A britek már kezdenek ráébredni, hogy amennyiben Törökország csatlakozik az EU-hoz, újabb 70 millió embernek lesz joga Nagy-Britanniába jönni. A török csatlakozás katasztrófa lesz a törököknek és katasztrófa Nagy-Britannia számára."@hu11
".
Signor Presidente, la risoluzione sottolinea che la Turchia deve rispettare pienamente i criteri di Copenhagen in quanto base per l’adesione all’UE. Inoltre, il testo esorta il governo turco ad allineare il suo approccio alla libertà di religione ai quei principi definiti dalla Corte europea di giustizia.
Da Kemal Atatürk, la Turchia ha mantenuto uno Stato secolare contro il potere crescente dell’Islam fondamentalista e prosaico. Mi chiedo se i turchi si rendono conto che l’adesione all’UE fondamentalmente indebolirà la loro capacità di resistere all’Islam militante. Se la Turchia entra nell’UE, gli islamici utilizzeranno la legislazione in materia di diritti umani come uno scudo da cui portare avanti la loro
in Turchia ed Europa.
Gli inglesi si stanno rendendo conto che qualora la Turchia aderisse all’UE, altri 70 milioni di persone avrebbero il diritto di giungere in Gran Bretagna. L’adesione della Turchia sarebbe un disastro sia per i turchi sia per gli inglesi."@it12
"Gerb. pirmininke, rezoliucijoje pažymima, kad visiškas Kopenhagos kriterijų atitikimas yra Turkijos narystės ES pagrindas. Pranešime Turkijos Vyriausybė taip pat raginama pakeisti požiūrį į religijos laisvę pagal Europos Teisingumo Teismo nustatytus principus.
Nuo Kemalo Atatiurko laikų Turkija išsaugojo pasaulietinę valstybę, nors islamo fundamentalistų ir literalistų galia augo. Man įdomu, ar turkai suvokia, kad įstoję į ES jie labai apribos savo galimybes priešintis karingajam islamui. Jeigu Turkija įstos į ES, šalies islamistai pasinaudos žmogaus teisių įstatymais kaip skydu, kad galėtų tęsti džihadą Turkijoje ir Europoje.
Britai pradeda suprasti, kad Turkijai įstojus į ES dar 70 mln. žmonių turės teisę atvažiuoti į Britaniją. Turkijos narystė bus katastrofa turkams ir katastrofa Didžiajai Britanijai."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Rezolūcijā ir uzsvērts, ka Turcijai pilnībā jāatbilst Kopenhāgenas kritērijiem, kas ir pamats uzņemšanai Eiropas Savienībā. Ziņojumā Turcijas valdība tiek arī mudināta savu pieeju reliģijas brīvībai saskaņot ar principiem, kurus definējusi Eiropas Kopienu Tiesa.
Kopš
laikiem Turcija ir spējusi saglabāt laicīgu valsti iepretī augošajai fundamentālistu un burtiskā islāma piekritēju varai. Es šaubos, vai turki saprot, ka iestāšanās Eiropas Savienībā pašos pamatos apdraudēs viņu spēju pretoties karojošajam islāmam. Ja Turcija pievienosies ES, tad islāmisti izmantos cilvēktiesību tiesisko regulējumu kā vairogu, kura aizsegā īstenot savu džihādu gan Turcijā, gan Eiropā.
Briti sāk aptvert, ka Turcijas pievienošanās ES dos tiesības ierasties Lielbritānijā vēl 70 miljoniem cilvēku. Turcijas pievienošanās būs katastrofa turkiem un katastrofa Lielbritānijai."@lv13
"Mr President, the resolution emphasises that Turkey must fully comply with the Copenhagen criteria as a basis for accession to the EU. The report also urges the Turkish Government to bring its approach to freedom of religion in line with those principles as defined by the European Court of Justice.
Since Kemal Atatürk, Turkey has maintained a secular state against the growing power of fundamentalist and literalist Islam. I wonder whether the Turks realise that entering the EU will fundamentally undermine their ability to resist militant Islam. If Turkey joins the EU, their Islamists will use the human rights legislation as a shield from behind which to advance their jihad in Turkey and Europe.
The British people are coming to realise that if Turkey joins the EU, another 70 million people will have the right to come to Britain. Turkish accession will be a disaster for the Turks and a disaster for Britain."@mt15
"Voorzitter, de resolutie benadrukt dat Turkije, om te kunnen toetreden tot de EU, volledig moet voldoen aan de criteria van Kopenhagen.Het verslag spoort de Turkse regering ook aan de implementatie van de vrijheid van religie volledig conform deze uitgangspunten, zoals gedefinieerd door het Europese Hof van Justitie, uit te voeren.
Sinds de tijd van Kemal Atatürk is Turkije een seculiere staat, die het hoofd heeft weten te bieden aan de groeiende macht van een fundamentalistische en literalistische Islam. Ik vraag me af of de Turken zich realiseren dat toetreding tot de EU hun vermogen om het hoofd te bieden aan een militante Islam zal ondermijnen. Als Turkije toetreedt tot de EU, zullen Islamisten de wetgeving ten aanzien van de mensenrechten gebruiken als een schild, van waarachter ze hun jihad in Turkije en Europa kunnen opvoeren.
De Britse bevolking begint zich te realiseren dat als Turkije lid wordt van de EU, nog eens 70 miljoen mensen het recht zullen krijgen naar Groot-Brittannië te komen. De Turkse toetreding wordt een ramp voor de Turken en een ramp voor Groot-Brittannië."@nl3
"Panie przewodniczący! Rezolucja podkreśla, że Turcja zobowiązana jest całkowicie spełnić kryteria kopenhaskie będące podstawą członkostwa w UE. Sprawozdanie wzywa także turecki rząd do dostosowania swojego podejścia wobec swobody wyznania do zasad określonych przez Europejski Trybunał Sprawiedliwości.
Od czasów Kemala Atatürka Turcja pozostaje państwem świeckim w obliczu rosnącego w siłę fundamentalizmu i dosłownej wykładni islamu. Zastanawiam się, czy Turcy mają świadomość, że członkostwo w UE znacząco osłabi ich zdolność oporu wobec wojowniczego islamu. Jeśli Turcja dołączy do UE, wyznawcy islamu wykorzystają przepisy dotyczące praw człowieka jako tarczę, zza której będą mogli szerzyć dżihad w Turcji i Europie.
Brytyjczycy zaczynają zdawać sobie sprawę, że jeśli Turcja stanie się członkiem UE, kolejne 70 mln osób będzie miało prawo przybyć do Wielkiej Brytanii. Członkostwo Turcji będzie katastrofą dla Turków i katastrofą dla Wielkiej Brytanii."@pl16
"Senhor Presidente, a Resolução frisa que a adesão da Turquia à UE tem de ter por base o cumprimento integral dos critérios de Copenhaga. O relatório insta também o Governo turco a ajustar a sua abordagem do princípio da liberdade religiosa à definição que o Tribunal de Justiça Europeu dele faz.
Desde Kemal Atatürk que a Turquia possui um Estado secular concebido para se opor à afirmação política do Islão fundamentalista e literalista. Pergunto-me se os turcos estão cientes de que a integração do país na UE, no fundo, vai minar a sua capacidade de resistir ao radicalismo islâmico. Se a Turquia ingressar na UE, os islamistas turcos utilizarão a legislação em matéria de direitos humanos como um escudo, que lhes permitirá travar a sua
na Turquia e na Europa.
Os britânicos estão a dar-se conta de que, se a Turquia aderir à UE, passará a haver mais 70 milhões de pessoas com direito de entrada na Grã-Bretanha. A adesão da Turquia será uma calamidade para os turcos e para a Grã-Bretanha."@pt17
"Mr President, the resolution emphasises that Turkey must fully comply with the Copenhagen criteria as a basis for accession to the EU. The report also urges the Turkish Government to bring its approach to freedom of religion in line with those principles as defined by the European Court of Justice.
Since Kemal Atatürk, Turkey has maintained a secular state against the growing power of fundamentalist and literalist Islam. I wonder whether the Turks realise that entering the EU will fundamentally undermine their ability to resist militant Islam. If Turkey joins the EU, their Islamists will use the human rights legislation as a shield from behind which to advance their jihad in Turkey and Europe.
The British people are coming to realise that if Turkey joins the EU, another 70 million people will have the right to come to Britain. Turkish accession will be a disaster for the Turks and a disaster for Britain."@ro18
"Vážený pán predseda, uznesenie zdôrazňuje, že Turecko musí konať plne súlade s kodanskými kritériami, ktoré budú predstavovať základ jeho prijatia do EÚ. V správe sa zároveň turecká vláda vyzýva, aby uviedla svoj prístup k slobode vierovyznania do súladu s týmito zásadami, ako to formuloval Európsky súdny dvor.
Od čias Kemala Atatürka si Turecko udržalo svetský štát, napriek sile fundamentalistického a doslovného islamu. Rozmýšľam, či si Turci uvedomujú, že vstupom do EÚ zásadne podrývajú svoju schopnosť odolať militantnému islamu. Ak sa Turecko pripojí k EÚ, ich islamisti použijú právne predpisy v oblasti ľudských práv ako kryt, spoza ktorého budú v Turecku a v Európe presadzovať džihád.
Briti si začínajú uvedomovať, že ak sa Turecko pripojí k EÚ, ďalších 70 miliónov ľudí nadobudne právo prísť do Británie. Prijatie Turecka bude pohromou pre Turkov a bude pohromou pre Britániu."@sk19
"Gospod predsednik, resolucija poudarja, da mora Turčija za pristop k EU v celoti izpolniti københavnska merila. Poročilo prav tako zahteva od turške vlade, da svoj pristop k verski svobodi uskladi s temi načeli, kot je določilo Sodišče Evropskih skupnosti.
Turčija je po Kemalu Atatürku posvetno državo ohranila kljub vse večji moči fundamentalističnega in literalističnega islama. Sprašujem se, če se turški državljani zavedajo, da bo vstop v EU bistveno ogrozil njihovo sposobnost odpora proti bojevitemu islamu. Če se bo Turčija pridružila EU, bodo njeni islamisti zakonodajo o človekovih pravicah uporabili za zaščito, na podlagi katere bodo razširjali svoj džihad v Turčiji in Evropi.
Britanski državljani se začenjajo zavedati, da bo v primeru pristopa Turčije k EU pravico za vstop v Veliko Britanijo dobilo dodatnih 70 milijonov ljudi. Pristop Turčije bo katastrofa za Turke in za Veliko Britanijo."@sl20
"Herr talman! I resolutionen betonas att Turkiet måste uppfylla alla Köpenhamnskriterier för att få ansluta sig till EU. I betänkandet uppmanas även den turkiska regeringen att förhålla sig till religionsfrihet på ett sätt som är förenligt med de principer som EG-domstolen har fastställt.
Sedan Kemal Atatürks tid har Turkiet fortsatt att vara en sekulariserad stat mot den växande kraften hos fundamentalistisk och bokstavstrogen islam. Jag undrar om Turkiet inser att EU-medlemskapet i grunden kommer att undergräva deras förmåga att stå emot militant islam. Om Turkiet blir medlem i EU kommer deras islamister att utnyttja och gömma sig bakom lagstiftningen om mänskliga rättigheter för att flytta fram positionerna för sitt heliga krig i Turkiet och Europa.
Det brittiska folket har börjat inse att om Turkiet blir medlem i EU kommer omkring ytterligare 70 miljoner människor ha rätt att komma till Förenade kungariket. Den turkiska anslutningen kommer att bli en katastrof för turkarna och en katastrof för Förenade kungariket."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Gerard Batten (IND/DEM ). -"5,1,19,16,11,13,21,8,8
"Kemal Atatürk"13,13
"jihad"12
"“jihad”"17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples