Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-26-Speech-3-309"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070926.20.3-309"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"A abordagem da União Europeia baseia-se essencialmente numa estreita coordenação. No plano interno foi dada particular atenção à necessidade de garantir a complementaridade e o reforço mútuo entre as acções da Comunidade Europeia, as do Conselho, e as dos Estados-Membros. No plano externo, a União Europeia tem sido um dos principais membros do Conselho Conjunto de Coordenação e de Acompanhamento criado ao abrigo do pacto para o Afeganistão de 2006.
A decisão do Conselho, de 12 de Fevereiro de 2007, de avançar com a missão
no Afeganistão, deve ser entendida no contexto desta estratégia mais alargada. A EUPOL está actualmente na fase de projecção. Com esta missão, a União Europeia manifesta a sua intenção de desempenhar um papel mais activo no domínio do policiamento em relação com a questão mais ampla do Estado de Direito. Esta missão será naturalmente articulada com o empenhamento da Comissão em reformar o sector da Justiça. Todos estes esforços têm em comum o objectivo de reforçar a soberania das instituições afegãs.
O Afeganistão tem feito, desde 2001, progressos muito significativos com o estabelecimento de instituições políticas representativas, a liberdade dos meios de comunicação social, a criação de instituições no sector da segurança, melhorias no domínio da saúde e da educação também, nos direitos humanos e no estatuto das mulheres, a nomeação do supremo tribunal funcional e a criação de um painel consultivo para a nomeação de altos funcionários. A União Europeia tem desempenhado um papel fundamental neste processo, e já contribuiu desde 2002 com 3,7 milhares de milhões de euros. A União Europeia continua a intensificar esforços no sentido de garantir que a sua ajuda ao desenvolvimento chegue aos afegãos em todas as partes do território.
A maior importância agora dada à governação e ao Estado de Direito destina-se a reforçar a acção noutros domínios. A Comissão tem vindo a desenvolver programas no domínio do desenvolvimento rural, da saúde, e da governação e dará o seu apoio financeiro a algumas actividades civis conduzidas pelos Estados-Membros através de equipas provinciais de reconstrução. A União Europeia crê firmemente que, tal como afirmado no Conselho Europeu de 14 de Dezembro de 2006, a segurança e o desenvolvimento do Afeganistão são interdependentes. É por isso que a União Europeia tem mantido sempre o seu empenhamento a longo prazo em relação ao Afeganistão através de uma estratégia forte e equilibrada."@pt17
|
lpv:translated text |
"−
Přístup Evropské unie je postaven na přísné koordinaci. Vnitřně byla pozornost věnována zejména doplnění a vzájemnému posílení činností Evropského společenství, Rady a členských států. Zvenčí byla Evropská unie jedním z hlavních členů Společné rady pro koordinaci a monitorování zřízené v souladu s dohodou s Afghánistánem z roku 2006.
Na rozhodnutí Rady ze dne 12. února 2007 pokračovat v misi EBOP (Evropská bezpečnostní a obranná politika) v Afghánistánu se musíme podívat v kontextu této strategie. Policejní mise EU (EUPOL) je v současnosti ve stadiu plánování. Prostřednictvím této mise Evropská unie dává najevo svůj záměr sehrávat aktivní úlohu v oblasti policejního dohledu spojeného s podporou právního státu. Tato mise samozřejmě bude součástí závazku Rady provést reformu v sektoru spravedlnosti. Všechny tyto snahy mají společný cíl upevnit nezávislost afghánských institucí.
Od roku 2001 se Afghánistán posunul vpřed, pokud jde o založení reprezentativních politických institucí, svobodu tisku, vytvoření institucí v sektoru obrany, zlepšení zdravotní péče, vzdělávání a lidských práv a postavení žen, ustanovení nejvyššího soudu a vytvoření poradního orgánu pro vyšší úředníky. Evropská unie sehrává podstatnou úlohu v tomto procesu a od roku 2002 přispěla na tyto účely částkou 3,7 miliard EUR. Evropská unie zároveň pokračuje v své snaze zabezpečit, aby její rozvojová pomoc byla poskytnuta Afgháncům ve všech částech země.
Větší důraz je v současnosti kladen na řízení a právní státu s cílem posílit činnost v ostatních oblastech. Komise rozvinula programy v oblastech vědeckého rozvoje, zdraví a řízení, a finančně podpoří jakékoli občanské aktivity členských států prostřednictvím provinčních týmů pro obnovu. Evropská unie věří, že jak stanovila Evropská rada dne 14. prosince 2006, že bezpečnost a rozvoj Afghánistánu na sobě závisí. Proto se Evropská unie zavázala k dlouhodobé vyvážené strategii, pokud jde o řešení situace v Afghánistánu."@cs1
". −
Hr. formand, hr. Czarnecki! EU's strategi er hovedsagelig baseret på streng koordination. Internt har man særlig lagt vægt på at sikre komplementaritet og gensidig styrkelse af EU's, Rådets og medlemsstaternes aktioner. Eksternt har EU været et af de primære medlemmer af det fælles koordinations- og overvågningsorgan, der blev oprettet i henhold til Afghanistanaftalen fra 2006.
Rådets beslutning af 12. februar 2007 om at gå videre med ESFP-missionen (europæisk sikkerheds- og forsvarspolitik) til Afghanistan skal ses i lyset af denne bredere strategi. EU-politimissionen (EUPOL) er for øjeblikket på planlægningsstadiet. Gennem denne mission viser EU, at det agter at spille en mere aktiv rolle inden for politiarbejde med forbindelser til de bredere retsregler. Missionen vil selvfølgelig passe ind i Kommissionens forpligtelse til at gennemføre en reform af retsområdet. Hele denne indsats har det fælles mål at styrke de afghanske institutioners suverænitet.
Siden 2001 har Afghanistan gjort store fremskridt med hensyn til oprettelse af repræsentative politiske institutioner, at skabe en fri presse, oprettelse af institutioner på sikkerhedsområdet, gennemførelse af forbedringer på sundheds- og uddannelsesområdet og i forbindelse med menneskerettigheder og kvinders status, idet det har udpeget en funktionsdygtig højesteret og oprettet et rådgivende panel til udnævnelse af højtstående embedsmænd. EU har spillet en væsentlig rolle i denne proces og har allerede bidraget med 3,7 milliarder euro siden 2002. EU styrker fortsat indsatsen for at sikre, at dets udviklingsbistand når frem til afghanere i alle dele af landet.
Der lægges nu større vægt på god regeringsførelse og retsstatsprincippet, hvilket skal styrke indsatsen på andre områder. Kommissionen har udarbejdet programmer vedrørende udvikling af landdistrikterne, sundhed og forvaltning, og den vil yde økonomisk støtte til civile aktiviteter, som medlemsstaterne gennemfører ved hjælp af provinsgenopbygningshold. EU er i henhold til udtalelsen fra Det Europæiske Råd den 14. december 2006 fast overbevist om, at Afghanistans sikkerhed og udvikling er indbyrdes afhængige. Derfor har EU altid haft en langsigtet forpligtelse over for Afghanistan ved hjælp af en stærk og afvejet strategi."@da2
".
Ein zentrales Element der Vorgehensweise der Europäischen Union ist die strikte Koordinierung. Intern werden große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass sich alle Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft, des Rates und der Mitgliedstaaten ergänzen und gegenseitig verstärken. Extern gehört die Europäische Union zu den wichtigsten Mitgliedern des Gemeinsamen Koordinierungs- und Überwachungsrates, der 2006 im Rahmen des Afghanistan-Pakts eingerichtet wurde.
Vor dem Hintergrund dieser breit angelegten Strategie ist der Beschluss des Rates vom 12. Februar 2007, die ESVP-Mission (ESVP – Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik) in Afghanistan fortzuführen, zu betrachten. Die Polizeimission der EU (EUPOL) befindet sich derzeit in der Planungsphase. Mit dieser Mission macht die Europäische Union deutlich, dass sie eine aktivere Rolle im Bereich der Polizeiarbeit und bei damit zusammenhängenden Fragen der allgemeinen Rechtsstaatlichkeit spielen will. Selbstverständlich wird die Mission sorgfältig auf die Maßnahmen abgestimmt, die von der Kommission zur Reform des Justizsektors unternommen werden. Alle diese Anstrengungen haben das gemeinsame Ziel, die Souveränität der afghanischen Institutionen zu stärken.
Afghanistan hat seit 2001 mit der Einrichtung repräsentativer politischer Institutionen, der Schaffung von Pressefreiheit, dem Aufbau von Einrichtungen im Sicherheitsbereich, mit Verbesserungen im Gesundheits- und Bildungswesen, bei den Menschenrechten und der Stellung der Frau, mit der Ernennung eines funktionsfähigen Obersten Gerichtshofs und dem Beschluss, ein Beratungsgremium für Ernennungen auf hoher Ebene einzurichten, sehr bedeutsame Fortschritte erzielt. Mit einem Beitrag von 3,7 Milliarden Euro seit 2002 spielt die Europäische Union bereits eine zentrale Rolle in diesem Prozess. Die Europäische Union intensiviert ihre Bemühungen weiter und wird dafür sorgen, dass ihre Entwicklungshilfe die afghanische Bevölkerung in allen Teilen des Landes erreicht.
Durch die jetzt stärkere Betonung der Bereiche Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit sollen die Maßnahmen auf anderen Gebieten vorangetrieben werden. Die Kommission konzipiert Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums, zum Gesundheitswesen und zur Staatsführung und wird Finanzhilfen für einige zivile Maßnahmen der Mitgliedstaaten bereitstellen, die über regionale Wiederaufbauteams durchgeführt werden. Die Europäische Union ist der festen Überzeugung, dass sich, wie auf der Tagung des Europäischen Rates am 14. Dezember 2006 erklärt wurde, Sicherheit und Entwicklung in Afghanistan gegenseitig bedingen. Daher bekannte sich die Europäische Union von Anfang an zu einem langfristigen Engagement für Afghanistan im Rahmen einer entschlossenen und ausgewogenen Strategie."@de9
".
Η προσέγγιση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στηρίζεται ουσιαστικά στον αυστηρό συντονισμό. Εσωτερικά, έχει ληφθεί ιδιαίτερη μέριμνα για τη διασφάλιση της συμπληρωματικότητας και της αμοιβαίας ενίσχυσης των ενεργειών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, του Συμβουλίου και των κρατών μελών. Εξωτερικά, η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι ένα από τα βασικά μέλη της Κοινής Επιτροπής Συντονισμού και Παρακολούθησης που συστήθηκε στο πλαίσιο του Συμφώνου του Αφγανιστάν, του 2006.
Η απόφαση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2007 να προωθηθεί η αποστολή ΕΠΑΑ (κοινή ευρωπαϊκή πολιτική ασφάλειας και άμυνας) στο Αφγανιστάν πρέπει να προσεγγίζεται στο πλαίσιο αυτής της ευρύτερης στρατηγικής. Η αστυνομική αποστολή της ΕΕ (EUPOL) βρίσκεται επί του παρόντος στο στάδιο του σχεδιασμού. Μέσω αυτής της αποστολής, η Ευρωπαϊκή Ένωση καταδεικνύει την πρόθεσή της να διαδραματίσει πιο ενεργό ρόλο στον τομέα της αστυνόμευσης, στο πλαίσιο συνδέσεων με το ευρύτερο κράτος δικαίου. Η εν λόγω αποστολή θα συνάδει ασφαλώς με τη δέσμευση της Επιτροπής υπέρ της μεταρρύθμισης του δικαστικού τομέα. Όλες αυτές οι προσπάθειες έχουν κοινό στόχο την ενίσχυση της κυριαρχίας των κρατικών θεσμών στο Αφγανιστάν.
Από το 2001 και μετά το Αφγανιστάν έχει σημειώσει πολύ σημαντική πρόοδο όσον αφορά τη δημιουργία αντιπροσωπευτικών πολιτικών θεσμών, την απελευθέρωση του Τύπου, τη δημιουργία θεσμικών οργάνων στον τομέα της ασφάλειας, την επίτευξη βελτιώσεων όσον αφορά την υγεία και την εκπαίδευση, καθώς και τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη θέση των γυναικών, τον διορισμό ενός λειτουργικού ανωτάτου δικαστηρίου και τη σύσταση μιας συμβουλευτικής επιτροπής για τον διορισμό των ανώτατων αξιωματούχων. Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει διαδραματίσει θεμελιώδη ρόλο σε αυτή τη διαδικασία και έχει ήδη συνεισφέρει 3,7 δισ. ευρώ από το 2002 και μετά. Η Ευρωπαϊκή Ένωση συνεχίζει να εντείνει τις προσπάθειές της ώστε να διασφαλιστεί ότι η αναπτυξιακή βοήθεια την οποία αποστέλλει φτάνει στους Αφγανούς σε όλες τις περιοχές της χώρας.
Η μεγαλύτερη έμφαση που δίνεται τώρα στη διακυβέρνηση και το κράτος δικαίου έχει ως στόχο να ενισχύσει τις παρεμβάσεις σε άλλους τομείς. Η Επιτροπή αναπτύσσει προγράμματα στους τομείς της αγροτικής ανάπτυξης, της υγείας και της διακυβέρνησης, και θα ενισχύσει οικονομικά τις όποιες δραστηριότητες πολιτικής βοήθειας αναπτύξουν τα κράτη μέλη μέσω ομάδων ανασυγκρότησης ανά επαρχία. Η Ευρωπαϊκή Ένωση πιστεύει ακράδαντα ότι, όπως επισημάνθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 14ης Δεκεμβρίου 2006, η ασφάλεια και η ανάπτυξη του Αφγανιστάν είναι αλληλένδετες. Γι’ αυτό η Ευρωπαϊκή Ένωση διατηρεί πάντα αμείωτο το ενδιαφέρον της για το Αφγανιστάν σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα μέσω μιας ισχυρής και ισορροπημένης στρατηγικής."@el10
". −
The European Union’s approach is essentially based on strict coordination. Internally, particular attention has been paid to ensuring complementarity and mutual reinforcement of the actions of the European Community, Council and Member States. Externally, the European Union has been one of the main members of the Joint Coordination and Monitoring Board set up under the 2006 Afghanistan Compact.
The Council Decision of 12 February 2007 to move forward with the ESDP (European Security and Defence Policy) mission to Afghanistan must be understood in the context of this wider strategy. The EU Police mission (EUPOL) is currently in the planning stage. Through this mission, the European Union is indicating its intention to play a more active role in the field of policing with linkages to the wider rule of law. This mission will of course dovetail with the Commission’s commitment to reform the justice sector. All these efforts have the common objective of reinforcing the sovereignty of the Afghan institutions.
Since 2001 Afghanistan has made very significant progress in terms of setting up representative political institutions, freeing the press, creating institutions in the security sector, making improvements in health and education and in human rights and the status of women, appointing a functional supreme court and setting up a consultative panel for the appointment of senior officials. The European Union has played a fundamental role in this process and has already contributed EUR 3.7 billion since 2002. The European Union is continuing to intensify efforts to ensure that its development aid reaches Afghans in all parts of the country.
The greater emphasis now being placed on governance and the rule of law is intended to reinforce the action in other areas. The Commission has been developing programmes in the areas of rural development, health and governance, and will financially support any civilian activities carried out by Member States through provincial reconstruction teams. The European Union firmly believes that, as stated by the European Council of 14 December 2006, the security and development of Afghanistan are interdependent. That is why the European Union has always been committed on a long-term basis to Afghanistan through a strong and balanced strategy."@en4
". −
El planteamiento de la Unión Europeo se basa esencialmente en una estricta coordinación. Internamente se ha prestado especial atención a garantizar la complementaridad y el refuerzo mutuo de las acciones de la Comunidad Europea, el Consejo y los Estados miembros. Externamente, la Unión Europea ha sido uno de los miembros principales del Consejo Conjunto de Coordinación y Supervisión establecido al abrigo del Pacto por Afganistán de 2006.
La Decisión del Consejo de 12 de febrero de 2007 de hacer avanzar la misión de PESD (Política Europea de Seguridad y Defensa) en Afganistán debe ser entendida dentro del contexto de esta estrategia más amplia. La misión en materia de policía de la UE (EUPOL) se halla actualmente en fase de planificación. A través de esta misión, la Unión Europea está manifestando su intención de desempeñar un papel más activo en el ámbito de la policía con vínculos con un Estado de Derecho más amplio. Esta misión estará ensamblada, desde luego, con el compromiso de la Comisión para reformar el sector judicial. Todos estos esfuerzos tienen el objetivo común de reforzar la soberanía de las instituciones afganas.
Desde 2001, Afganistán ha realizado un progreso muy significativo en términos de establecer instituciones políticas representativas, liberalizar la prensa, crear instituciones en el sector de la seguridad, realizar mejoras en sanidad y educación, así como en derechos humanos y la situación de la mujer, designar un Tribunal Supremo operativo y establecer un panel consultivo para el nombramiento de altos funcionarios. La Unión Europea ha desempeñado un papel fundamental en este proceso y ya ha aportado 3 700 millones de euros desde 2002. La Unión Europea continúa intensificando los esfuerzos para garantizar que su ayuda al desarrollo llegue a los afganos en todas las partes del país.
El mayor énfasis concedido actualmente a la gobernanza y al Estado de Derecho pretende reforzar la acción en otros ámbitos. La Comisión ha venido desarrollando programas en los campos del desarrollo rural, la sanidad y la gobernanza, y va a apoyar financieramente cualquier actividad civil realizada por los Estados miembros a través de los equipos provinciales de reconstrucción. La Unión Europea cree firmemente que, tal como afirmó el Consejo Europeo de 14 de diciembre de 2006, la seguridad y el desarrollo de Afganistán son interdependientes. Ésa es la razón por la que la Unión Europea siempre se ha sentido comprometida a largo plazo con Afganistán a través de una estrategia firme y equilibrada."@es21
". −
Euroopa Liidu lähenemine põhineb eelkõige rangel koordineerimisel. Sisemiselt on erilist tähelepanu pööratud Euroopa ühenduse, nõukogu ja liikmesriikide vastastikuse täiendavuse ja tugevdamise tagamisele. Väliselt on Euroopa Liit olnud 2006. aastal Afganistani kokkuleppega loodud koordineerimis- ja järelevalveorgani liige.
Nõukogu 12. veebruaril 2007 vastu võetud otsust jätkata EJKP (Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika) missiooni Afganistanis tuleb vaadelda laiema strateegia kontekstis. ELi politseimissioon (EUPOL) on hetkel kavandamisstaadiumis. Selle missiooniga näitab Euroopa Liit oma kavatsust mängida aktiivsemat rolli laiema õigusega seotud poliitika valdkonnas. See missioon on muidugi kooskõlas komisjoni õigussektori reformimise kohustusega. Kõigi nimetatud jõupingutuste ühiseks eesmärgiks on tugevdada Afganistani institutsioonide suveräänsust.
Afganistanis on alates 2001. aastast toimunud märkimisväärne edasiminek selles osas, mis puudutab poliitiliste institutsioonide esinduste loomist, ajakirjanduse vabastamist, julgeolekusektori institutsioonide loomist, tervishoiu, hariduse ning inimõiguste ja naiste staatuse parandamist, toimiva ülemkohtu nimetamist ja kõrgemate ametnike nimetamiseks konsultatiivkomitee moodustamist. Euroopa Liit on selles protsessis mänginud fundamentaalset rolli ning eraldanud alates 2002. aastast juba 3,7 miljonit eurot. Euroopa Liit teeb jätkuvalt intensiivseid jõupingutusi, et tagada arenguabi jõudmine afgaanideni kõikjal riigis.
Nüüd asetatakse suuremat rõhku valitsemisele ning õigusriik peab tugevdama tegevust teistes valdkondades. Komisjon on arendanud programme maaelu arengu, tervishoiu ja valitsemise valdkonnas ning toetab maakondlike rekonstruktsioonimeeskondade abil rahaliselt liikmesriikide poolt teostatud tsiviiltegevust. Euroopa Liit usub kindlalt Afganistani julgeoleku ja arengu sõltumatusse, nagu öeldi 14. detsembril 2006 toimunud Euroopa Ülemkogul. Seepärast on Euroopa Liit olnud Afganistaniga alati pikaajaliselt seotud tugeva ja tasakaalustatud strateegia kaudu."@et5
"−
Euroopan unionin lähestymistapa perustuu lähinnä tiukkaan koordinointiin. Sisäisesti on kiinnitetty erityistä huomiota Euroopan yhteisön, neuvoston ja jäsenvaltioiden toimien täydentävyyden ja vastavuoroisen vahvistamisen varmistamiseen. Ulkoisesti Euroopan unioni on ollut yksi tärkeimmistä jäsenistä vuoden 2006 Afganistanin kokonaissuunnitelman puitteissa perustetussa yhteisessä koordinointi- ja valvontaelimessä.
Neuvoston 12. helmikuuta 2007 tekemä päätös edetä Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (ETTP) Afganistan-operaation kanssa on ymmärrettävä tämän laajemman strategian puitteissa. EU:n poliisioperaatio (EUPOL) on tällä hetkellä suunnitteluvaiheessa. Tämän operaation kautta Euroopan unioni ilmaisee aikomuksensa ottaa aktiivisempi rooli valvonnassa, joka liittyy laajempaan oikeusvaltion periaatteeseen. Tämä operaatio sopii tietenkin yhteen komission sitoumuksen kanssa uudistaa oikeussektoria. Kaikkien näiden ponnistelujen yhteisenä tavoitteena on Afganistanin instituutioiden suvereeniuden vahvistaminen.
Vuodesta 2001 lähtien Afganistan on edistynyt huomattavasti seuraavissa asioissa: edustuksellisten poliittisten toimielinten perustaminen, lehdistön vapauttaminen, turvallisuussektorin toimielinten luominen, terveys- ja koulutustilanteen sekä ihmisoikeuksien ja naisten aseman parantaminen, toimivan korkeimman oikeuden nimittäminen ja neuvoa-antavan lautakunnan perustaminen ylempien virkamiesten nimittämistä varten. Euroopan unionilla on ollut prosessissa olennainen rooli, ja se on myöntänyt siihen jo 3,7 miljardia euroa vuodesta 2002 lähtien. Euroopan unioni jatkaa ponnistusten tehostamista varmistaakseen, että sen kehitysapu saavuttaa afgaanit maan kaikissa osissa.
Hallinnon ja oikeusvaltion periaatteen painottamisen nyt entistä enemmän on tarkoitus tehostaa muiden alojen toimia. Komissio on kehittänyt ohjelmia maaseudun kehittämisen, terveyden ja hallinnon aloilla ja tukee taloudellisesti kaikkia jäsenvaltioiden alueellisten uudelleenrakennusryhmien kautta toteuttamia siviilitoimia. Euroopan unioni uskoo vakaasti, kuten Eurooppa-neuvosto totesi 14. joulukuuta 2006, että Afganistanin turvallisuus ja kehitys ovat itsenäisiä. Siksi Euroopan unioni on aina sitoutunut pitkällä aikavälillä Afganistaniin vahvan ja tasapainoisen strategian avulla."@fi7
". −
L’approche de l’Union européenne repose principalement sur une coordination étroite. Au plan interne, une attention particulière a été accordée pour garantir la complémentarité et le renforcement mutuel des actions de la Communauté européenne, du Conseil et des États membres. Au plan interne, l’Union européenne a été l’un des principaux membres du Joint Coordination and Monitoring Board mis sur pied dans le cadre du 2006 Afghanistan Compact.
Il faut interpréter la décision du Conseil, intervenue le 12 février 2007, d’avancer avec la mission PESD (politique européenne de sécurité et de défense) en Afghanistan dans le contexte d’une stratégie plus vaste. La mission de police de l’UE (EUPOL) est encore au stade de la planification. Grâce à cette mission, l’Union européenne signifie son intention de jouer un rôle plus actif dans le domaine du maintien de l'ordre et, plus largement, de l'État de droit. Cette mission concordera évidemment avec l’engagement de la Commission de réformer le secteur de la justice. Tous ces efforts répondent à l’objectif commun qui est de renforcer la souveraineté des institutions afghanes.
Depuis 2001, l’Afghanistan a accompli des progrès très significatifs comme le démontrent l’instauration d’institutions politiques représentatives, la libéralisation de la presse, la création d’institutions dans le domaine de la sécurité, les progrès en matière de santé et d’éducation, ainsi que concernant les droits de l’homme et le statut de la femme, la nomination d’une cour suprême fonctionnelle et la mise sur pied d’un comité consultatif pour la nomination des hauts fonctionnaires. L’Union européenne a joué un rôle fondamental dans ce processus et a déjà contribué financièrement à hauteur de 3,7 milliards d’EUR depuis 2002. L’Union européenne continue de renforcer son action pour s’assurer que l’aide au développement parvient aux Afghans, partout dans le pays.
Maintenant, l’accent mis davantage sur la gouvernance et l’État de droit doit permettre de renforcer l’action dans d’autres domaines. La Commission a mis sur pied des programmes dans les domaines du développement rural, de la santé et de la gouvernance, et apportera son soutien financier à toute initiative civile réalisée par les États membres par le biais des équipes de reconstruction provinciale. L’Union européenne croit fermement que, comme déclaré lors du Conseil européen du 14 décembre 2006, la sécurité et le développement en Afghanistan sont interdépendants. C’est pourquoi l’Union européenne s’est toujours engagée sur une base à long terme en Afghanistan grâce à une stratégie solide et équilibrée."@fr8
". −
Az Európai Unió megközelítése lényegében a szigorú összhangon alapul. Az EU-n belül különös figyelem irányult arra, hogy az Európai Közösség, a Tanács, és a tagállamok intézkedéseinek egymást kiegészítő jellegét és kölcsönös megerősítését biztosítsák. Kifelé az Európai Unió egyike volt az Afganisztánnal való 2006-os együttműködési megállapodással létrehozott koordináló és felügyelő testület fő tagjainak.
A Tanács 2007. február 12-i, az EBVP (európai biztonsági és védelmi politika) afganisztáni missziójának továbbviteléről szóló határozatát ennek a szélesebb körű stratégiának keretében kell értelmezni. Az EU Rendőri Missziója (EUPOL) jelenleg tervezési szakaszban van. Az Európai Unió ezen a misszión keresztül jelzi a tágabb értelemben vett jogállamisághoz kapcsolódó területen való aktívabb részvételi szándékát. Ez a misszió természetesen illeszkedik a Bizottságnak az igazságszolgáltatás megreformálása melletti elkötelezettségéhez. Mindezen törekvések közös célja az afgán intézmények szuverenitásának erősítése.
Afganisztán 2001 óta igen jelentős haladást ért el a következő területeken: képviseleti intézményeket állított fel, felszabadította a sajtót, intézményeket létesített a biztonsági ágazatban, javított az egészségügy, az oktatás, az emberi jogok és a nők helyzetén, kinevezte a legfelsőbb bíróság tagjait és tanácsadó testületet állított fel magas rangú tisztviselők kinevezésére. Az Európai Unió alapvető szerepet játszott ebben a folyamatban, és 2002 óta 3,7 milliárd euróval járult hozzá. Az Európai Unió továbbra is törekszik annak biztosítására, hogy fejlesztési támogatása az ország egész területén eljusson az afgán néphez.
Jelenleg nagyobb hangsúlyt fektetnek a kormányzásra és a jogállamiságra, aminek célja, hogy más területeken is erősítsék a megtett lépéseket. A Bizottság programokat dolgozott ki a vidékfejlesztés, az egészségügy és a kormányzás területére, és minden olyan civil tevékenységet is támogat majd pénzügyileg, amelyet a tagállamok a tartományi helyreállító csapatokon keresztül végrehajtanak. Az Európai Unió szilárdan hisz abban, hogy amint azt az Európai Tanács 2006. december 14-én kijelentette, Afganisztán biztonsága és fejlesztése független. Ezért van, hogy az Európai Unió mindig is hosszú távon kötelezte el magát erős és kiegyensúlyozott stratégiájával Afganisztán ügye mellett."@hu11
". −
L’approccio dell’Unione europea si basa essenzialmente su uno stretto coordinamento. Sul piano interno è stata data particolare attenzione alla necessità di garantire la complementarietà e il rafforzamento reciproco delle azioni della Comunità europea, del Consiglio e degli Stati membri. Sul piano esterno, l’Unione europea è stata uno dei principali membri del Consiglio comune di sorveglianza e di coordinamento, istituito in virtù dell’accordo per l’Afghanistan del 2006.
La decisione del Consiglio del 12 febbraio 2007 di proseguire con la missione
in Afghanistan deve essere inquadrata nel contesto di questa strategia più ampia. L’EUPOL è attualmente in fase di progettazione. Con questa missione, l’Unione europea manifesta la sua intenzione di svolgere un ruolo più attivo nell’ambito delle operazioni di polizia in relazione alla questione più ampia dello Stato di diritto. Questa missione collima naturalmente con l’impegno della Commissione a riformare il settore della giustizia. Tutti questi sforzi hanno l’obiettivo comune di rafforzare la sovranità delle istituzioni afghane.
Dal 2001 l’Afghanistan ha compiuto progressi significativi, come la creazione di istituzioni politiche rappresentative, la libertà di stampa, la creazione di istituzioni nel settore della sicurezza, il miglioramento della sanità e dell’istruzione, della situazione dei diritti dell’uomo e dello
delle donne, la nomina di una corte suprema funzionale e l’istituzione di un gruppo consultivo per la nomina di alti funzionari. L’Unione europea ha svolto un ruolo fondamentale in questo processo e ha già contribuito con 3,7 miliardi di euro dal 2002. L’Unione europea continua a profondere gli sforzi per garantire che il suo aiuto allo sviluppo raggiunga l’Afghanistan in tutte le parti del territorio.
La maggior importanza oggi attribuita alla
e allo Stato di diritto è destinata a rafforzare l’azione anche in altri campi. La Commissione ha elaborato alcuni programmi nell’ambito dello sviluppo rurale, della salute e della
e darà il suo appoggio finanziario ad alcune attività civili condotte dagli Stati membri mediante squadre provinciali di ricostruzione. L’Unione europea crede fermamente che, come affermato dal Consiglio europeo il 14 dicembre 2006, la sicurezza e lo sviluppo dell’Afghanistan siano interdipendenti. E’ per questo che l’Unione europea ha sempre mantenuto il suo impegno a lungo termine nei confronti dell’Afghanistan attraverso una strategia forte ed equilibrata."@it12
". −
Europos Sąjungos požiūris iš esmės yra grindžiamas griežta koordinacija. Viduje ypatingas dėmesys buvo skiriamas tam, kad būtų užtikrinta, jog Europos Bendrijos, Tarybos ir valstybių narių veiksmai papildytų ir sustiprintų vienas kitą. Išorėje Europos Sąjunga yra viena iš 2006 m. pagal Afganistano susitarimą įkurtos Jungtinės koordinavimo ir stebėsenos valdybos narių.
2007 m. vasario 12 d. Tarybos sprendimas siekiant pasistūmėti su ESGP (saugumo ir gynybos politikos) misija į Afganistaną turi būti suprantamas šios platesnės strategijos kontekste. ES policijos misija (EUPOL) šiuo metu yra planuojama. Per šią misiją Europos Sąjunga parodo, kad ketina aktyviau dalyvauti palaikydama teisėtvarką ir teisinės valstybės principą. Ši misija, savaime aišku, bus suderinama su Komisijos įsipareigojimu reformuoti teisingumo sektorių. Visomis šiomis pastangomis siekiama stiprinti Afganistano institucijų suverenumą.
Nuo 2001 m. Afganistanas padarė labai didelę pažangą atstovaujančiųjų politinių institucijų sukūrimo, spaudos išlaisvinimo, institucijų sukūrimo saugumo sektoriuje, patobulinimų sveikatos priežiūros ir švietimo bei žmogaus teisių ir moterų padėties srityje, funkcionalaus Aukščiausiojo Tesimo paskyrimo ir vyresniųjų pareigūnų skyrimo konsultacinės komisijos sudarymo požiūriu. Europos Sąjunga vaidino svarbiausią vaidmenį šiame procese ir nuo 2002 m. jau skyrė 3,7 mln. eurų. Europos Sąjunga toliau intensyviai stengiasi užtikrinti, kad pagalba pasiektų afganus visose šalies dalyse.
Dabar labiau pabrėžiamas valdymas, o teisinės valstybės principu ketinama sustiprinti veiksmus kitose srityse. Komisija rengė kaimo plėtros, sveikatos priežiūros ir valdymo programas. Ji finansiškai rems bet kokią civilinę veiklą, vykdomą valstybių per provincines atkūrimo grupes. Europos Sąjunga tvirtai tiki, kad, kaip 2006 m. gruodžio 14 d. konstatavo Europos Taryba, Afganistano saugumas ir plėtra yra neatsiejami dalykai. Todėl Europos Sąjunga ilgą laiką yra įsipareigojusi Afganistanui, naudodama stiprią ir subalansuotą strategiją."@lt14
". −
Eiropas Savienības pieejas pamatā būtībā ir stingra koordinācija. Iekšējā aspektā īpaša uzmanība tika pievērsta Eiropas Kopienas, Padomes un dalībvalstu darbību papildināmības un savstarpējas stiprināšanas nodrošināšanai. Ārējā ziņā Eiropas Savienība ir viena no galvenajām loceklēm Apvienotās koordinācijas un uzraudzības valdē, ko dibināja 2006. gadā saskaņā ar Afganistānas Līgumu.
Padomes 2007. gada 12. februāra lēmums turpināt EDAP (Eiropas Drošības un aizsardzības politikas) misiju Afganistānā ir jāskata šajā plašākas stratēģijas kontekstā. ES Policijas misija (
) patlaban ir plānošanas stadijā. Ar šo misiju Eiropas Savienība pauž savu nolūku aktīvāk iesaistīties kontroles jomā, nodrošinot arī saikni ar plašāku tiesiskumu. Šī misija, protams, būs saskaņota ar Komisijas apņemšanos reformēt tieslietu sistēmu. Visiem šiem centieniem ir kopīgs mērķis — stiprināt Afganistānas iestāžu suverenitāti.
Kopš 2001. gada Afganistānā ir panākts ievērojams progress saistībā ar politiskās pārstāvniecības iestāžu veidošanu, preses brīvības attīstīšanu, drošības iestāžu izveidi, uzlabojumiem veselības, izglītības, cilvēktiesību un sieviešu statusa jomā, funkcionējošas augstākās tiesas nodibināšanu un augstākā līmeņa ierēdņu iecelšanas konsultatīvās grupas izveidi. Šajā procesā Eiropas Savienībai ir bijusi būtiska loma, un kopš 2002. gada tā ir piešķīrusi jau 3,7 miljardus eiro. Eiropas Savienība turpina pastiprināt pūles, lai nodrošinātu šī attīstības atbalsta nokļūšanu līdz afgāņiem visos valsts reģionos.
Šobrīd lielāka uzmanība tiek pievērsta pārvaldībai un tiesiskumam, un šī darba mērķis ir pastiprināt darbības citās jomās. Komisija ir izstrādājusi programmas lauku attīstības, veselības aprūpes un pārvaldības sfērā un finansiāli atbalstīs visus civilos pasākumus, ko dalībvalstis veic ar provinču atjaunošanas vienību starpniecību. Eiropas Savienība ir cieši pārliecināta, ka drošība un attīstība Afganistānā ir savstarpēji saistītas, kā norādīja 2006. gada 14. decembra Eiropadomes sanāksme. Tāpēc Eiropas Savienības ilgtermiņa uzdevumi saistībā ar Afganistānu ir risināmi ar stingras un līdzsvarotas stratēģijas palīdzību."@lv13
". −
De aanpak van de Europese Unie is in essentie gebaseerd op strikte coördinatie. Intern is bijzonder aandacht besteed aan het garanderen van complementariteit en wederzijdse versterking van de acties van de Europese Gemeenschap, Raad en lidstaten. Extern is de Europese Unie een van de belangrijkste leden van de Gemeenschappelijke coördinatie- en bewakingsraad die is opgericht op grond van het Afghanistan Compact van 2006.
Het besluit van de Raad van 12 februari 2007 om de missie van het EVDB (Europees veiligheids- en defensiebeleid) naar Afghanistan door te zetten, moet worden gezien in de context van deze bredere strategie. De politiemissie van de EU (EUPOL) bevindt zich momenteel in de planningsfase. Met deze missie toont de Europese Unie haar intentie om een actievere rol te gaan spelen op het gebied van politiewerk met koppelingen naar de bredere rechtsorde. Deze missie zal uiteraard precies aansluiten op het streven van de Commissie om de justitiële sector te hervormen. Al deze inspanningen hebben het gemeenschappelijke doel om de soevereiniteit van de Afghaanse instellingen te versterken.
Sinds 2001 heeft Afghanistan aanzienlijke vooruitgang geboekt als het gaat om de vorming van representatieve politieke instellingen, de invoering van persvrijheid, de oprichting van instellingen in de veiligheidssector, verbeteringen op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs en met betrekking tot de mensenrechten en de positie van vrouwen, de benoeming van een functionerend hooggerechtshof en de instelling van een adviescommissie voor de benoeming van hoge functionarissen. De Europese Unie heeft een fundamentele rol gespeeld in dit proces en heeft sinds 2002 al 3,7 miljard euro bijgedragen. De Europese Unie blijft de inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat haar ontwikkelingshulp Afghanen in alle delen van het land bereikt.
De grotere nadruk die nu wordt gelegd op bestuur en de rechtsorde is bedoeld om de acties op andere gebieden te versterken. De Commissie heeft programma’s ontwikkeld op het gebied van plattelandsontwikkeling, gezondheid en bestuur en zal financiële steun verlenen aan burgeractiviteiten die worden uitgevoerd door de lidstaten door middel van provinciale wederopbouwteams. De Europese Unie is er sterk van overtuigd dat, zoals is gesteld door de Europese Raad op 14 december 2006, de veiligheid en ontwikkeling van Afghanistan nauw met elkaar samenhangen. Daarom heeft de Europese Unie zich altijd ingezet voor een sterke en evenwichtige strategie voor Afghanistan voor de lange termijn."@nl3
"−
Postawa Unii Europejskiej generalnie oparta jest na ścisłej współpracy. Wewnętrznie, szczególna uwaga została poświęcona zapewnieniu komplementarności i wzajemnego wzmacniania działań Wspólnoty Europejskiej, Rady i państw członkowskich. Zewnętrznie, Unia Europejska była jednym z głównych członków Wspólnej Rady ds. Koordynacji i Monitorowania stworzonej w ramach Konwencji Afgańskiej z 2006 roku.
Decyzja Rady z dnia 12 lutego 2007, aby kontynuować z misją EPBiO w Afganistanie, musi być rozumiana w kontekście tej szerszej strategii. Misja Policyjna UE (EUPOL) znajduje się obecnie na etapie planowania. Poprzez tę misję Unia Europejska wskazuje swoje zamierzenie odgrywania bardziej aktywnej roli na polu policji z większymi powiązaniami prawnymi. Misja ta oczywiście będzie się łączyć z zaangażowaniem Komisji w kwestii zreformowania sektora sprawiedliwości. Wszystkie te wysiłki mają wspólny cel – wzmocnienie suwerenności instytucji afgańskich.
Od roku 2001 Afganistan poczynił znaczne postępy w kwestii tworzenia reprezentatywnych instytucji politycznych, uwalniania prasy, tworzenia instytucji w sektorze bezpieczeństwa, poprawy w dziedzinach zdrowia i edukacji, jak również praw człowieka i statusu kobiet, powołując funkcjonalny sąd najwyższy oraz panel konsultacyjny do powoływania urzędników wyższej rangi. Unia Europejska odegrała fundamentalną rolę w tym procesie i od 2002 r. przyznała na ten cel 3,7 bln euro. Unia Europejska nadal zwiększa wysiłki w celu zapewnienia, iż pomoc dla rozwoju dociera do Afgańczyków we wszystkich częściach kraju.
Obecnie kładzie się większy nacisk na zarządzanie, a rządy prawa mają wzmocnić działanie z innych sfer. Komisja rozwija programy w dziedzinach takich jak rozwój wsi, zdrowie i zarządzanie i będzie wspierać finansowo wszystkie działania obywatelskie realizowane przez państwa członkowskie poprzez prowincjonalne zespoły rekonstrukcji. Unia Europejska wierzy zdecydowanie, iż – jak zostało to stwierdzone przez Radę Europy 14 grudnia 2006, bezpieczeństwo i rozwój Afganistanu są od siebie wzajemnie zależne. Właśnie dlatego Unia Europejska czuła się długoterminowo odpowiedzialna za Afganistan i realizowała swoje działania poprzez silną i zrównoważoną strategię."@pl16
"A abordagem da União Europeia baseia-se essencialmente numa estreita coordenação. No plano interno foi dada particular atenção à necessidade de garantir a complementaridade e o reforço mútuo entre as acções da Comunidade Europeia, as do Conselho, e as dos Estados-Membros. No plano externo, a União Europeia tem sido um dos principais membros do Conselho Conjunto de Coordenação e de Acompanhamento criado ao abrigo do pacto para o Afeganistão de 2006.
A decisão do Conselho, de 12 de Fevereiro de 2007, de avançar com a missão
no Afeganistão, deve ser entendida no contexto desta estratégia mais alargada. A EUPOL está actualmente na fase de projecção. Com esta missão, a União Europeia manifesta a sua intenção de desempenhar um papel mais activo no domínio do policiamento em relação com a questão mais ampla do Estado de Direito. Esta missão será naturalmente articulada com o empenhamento da Comissão em reformar o sector da Justiça. Todos estes esforços têm em comum o objectivo de reforçar a soberania das instituições afegãs.
O Afeganistão tem feito, desde 2001, progressos muito significativos com o estabelecimento de instituições políticas representativas, a liberdade dos meios de comunicação social, a criação de instituições no sector da segurança, melhorias no domínio da saúde e da educação também, nos direitos humanos e no estatuto das mulheres, a nomeação do supremo tribunal funcional e a criação de um painel consultivo para a nomeação de altos funcionários. A União Europeia tem desempenhado um papel fundamental neste processo, e já contribuiu desde 2002 com 3,7 milhares de milhões de euros. A União Europeia continua a intensificar esforços no sentido de garantir que a sua ajuda ao desenvolvimento chegue aos afegãos em todas as partes do território.
A maior importância agora dada à governação e ao Estado de Direito destina-se a reforçar a acção noutros domínios. A Comissão tem vindo a desenvolver programas no domínio do desenvolvimento rural, da saúde, e da governação e dará o seu apoio financeiro a algumas actividades civis conduzidas pelos Estados-Membros através de equipas provinciais de reconstrução. A União Europeia crê firmemente que, tal como afirmado no Conselho Europeu de 14 de Dezembro de 2006, a segurança e o desenvolvimento do Afeganistão são interdependentes. É por isso que a União Europeia tem mantido sempre o seu empenhamento a longo prazo em relação ao Afeganistão através de uma estratégia forte e equilibrada."@ro18
"−
Prístup Európskej únie je postavený na prísnej koordinácii. Vnútorne, bola pozornosť venovaná najmä doplneniu a vzájomnému posilneniu činností Európskeho spoločenstva, Rady a členských štátov. Zvonka, bola Európska únia jedným z hlavných členov Spoločnej rady pre koordináciu a monitorovanie zriadenej v súlade s dohodou s Afganistanom z roku 2006.
Na rozhodnutie Rady z 12. februára 2007 pokračovať v misii EBOP (Európska bezpečnostná a obranná politika) v Afganistane sa musíme pozrieť v kontexte tejto stratégie. Policajná misia EÚ (EUPOL) je v súčasnosti v štádiu plánovania. Prostredníctvom tejto misie Európska únia dáva najavo svoj zámer zohrávať aktívnu úlohu v oblasti policajného dohľadu spojeného s podporou právneho štátu. Táto misia bude, samozrejme, súčasťou záväzku Rady urobiť reformu v sektore spravodlivosti. Všetky tieto snahy majú spoločný cieľ upevniť nezávislosť afgánskych inštitúcií.
Od roku 2001 sa Afganistan posunul vpred, pokiaľ ide o založenie reprezentatívnych politických inštitúcií, slobodu tlače, vytvorenie inštitúcií v sektore obrany, zlepšenie zdravotnej starostlivosti, vzdelávania a ľudských práv a pozície žien, ustanovenie najvyššieho súdu a vytvorenie poradného orgánu pre vyšších úradníkov. Európska únia zohráva podstatnú úlohu v tomto procese a od roku 2002 prispela na tieto účely čiastkou 3.7 miliárd EUR. Európska únia zároveň pokračuje v svojej snahe zabezpečiť, aby jej rozvojová pomoc bola poskytnutá Afgancom vo všetkých častiach krajiny.
Väčší dôraz je v súčasnosti kladený na riadenie a zámerom právneho štátu je posilniť činnosť v ostatných oblastiach. Komisia rozvinula programy v oblastiach vidieckeho rozvoja, zdravia a riadenia, a finančne podporí akékoľvek občianske aktivity členských štátov prostredníctvom provinčných tímov pre obnovu. Európska únia verí, že ako stanovila Európska Rada 14. decembra 2006, že bezpečnosť a rozvoj Afganistanu sú na sebe závislé. Preto sa Európska únia zaviazala k dlhodobej vyváženej stratégii, pokiaľ ide o riešenie situácie v Afganistane."@sk19
". −
Euroopa Liidu lähenemine põhineb eelkõige rangel koordineerimisel. Sisemiselt on erilist tähelepanu pööratud Euroopa ühenduse, nõukogu ja liikmesriikide vastastikuse täiendavuse ja tugevdamise tagamisele. Väliselt on Euroopa Liit olnud 2006. aastal Afganistani kokkuleppega loodud koordineerimis- ja järelevalveorgani liige.
Nõukogu 12. veebruaril 2007 vastu võetud otsust jätkata EJKP (Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika) missiooni Afganistanis tuleb vaadelda laiema strateegia kontekstis. ELi politseimissioon (EUPOL) on hetkel kavandamisstaadiumis. Selle missiooniga näitab Euroopa Liit oma kavatsust mängida aktiivsemat rolli laiema õigusega seotud poliitika valdkonnas. See missioon on muidugi kooskõlas komisjoni õigussektori reformimise kohustusega. Kõigi nimetatud jõupingutuste ühiseks eesmärgiks on tugevdada Afganistani institutsioonide suveräänsust.
Afganistanis on alates 2001. aastast toimunud märkimisväärne edasiminek selles osas, mis puudutab poliitiliste institutsioonide esinduste loomist, ajakirjanduse vabastamist, julgeolekusektori institutsioonide loomist, tervishoiu, hariduse ning inimõiguste ja naiste staatuse parandamist, toimiva ülemkohtu nimetamist ja kõrgemate ametnike nimetamiseks konsultatiivkomitee moodustamist. Euroopa Liit on selles protsessis mänginud fundamentaalset rolli ning eraldanud alates 2002. aastast juba 3,7 miljonit eurot. Euroopa Liit teeb jätkuvalt intensiivseid jõupingutusi, et tagada arenguabi jõudmine afgaanideni kõikjal riigis.
Nüüd asetatakse suuremat rõhku valitsemisele ning õigusriik peab tugevdama tegevust teistes valdkondades. Komisjon on arendanud programme maaelu arengu, tervishoiu ja valitsemise valdkonnas ning toetab maakondlike rekonstruktsioonimeeskondade abil rahaliselt liikmesriikide poolt teostatud tsiviiltegevust. Euroopa Liit usub kindlalt Afganistani julgeoleku ja arengu sõltumatusse, nagu öeldi 14. detsembril 2006 toimunud Euroopa Ülemkogul. Seepärast on Euroopa Liit olnud Afganistaniga alati pikaajaliselt seotud tugeva ja tasakaalustatud strateegia kaudu."@sl20
". −
EU:s strategi bygger i huvudsak på strikt samordning. Internt ägnas särskild uppmärksamhet åt att garantera komplementaritet och ömsesidig förstärkning av EG:s, rådets och medlemsstaternas åtgärder. Externt har EU varit en av de ledande medlemmarna i det gemensamma samordnings- och övervakningsorgan som inrättades under 2006 enligt den så kallade Afghanistanöverenskommelsen.
Rådets beslut av den 12 februari 2007 om att gå vidare med ESFP-uppdraget till Afghanistan måste ses mot bakgrund av en bredare strategi. EU:s polisuppdrag (Eupol) befinner sig för närvarande på planeringsstadiet. Genom detta uppdrag visar EU att det har för avsikt att spela en mer aktiv roll när det gäller polisbevakningen, och i förlängningen den mer allmänna frågan om rättsordning. Uppdraget kommer naturligtvis att anpassas till kommissionens åtagande att reformera rättsväsendet. Alla dessa insatser har det gemensamma målet att förstärka de afghanska institutionernas suveränitet.
Afghanistan har sedan 2001 gjort mycket betydande framsteg med att inrätta representativa politiska institutioner, pressfrihet, inrätta institutioner inom säkerhetssektorn, förbättra hälsovården och utbildningen, de mänskliga rättigheterna och kvinnors status, utse en fungerande högsta domstol och inrätta en samrådspanel för utnämningar av överordnade tjänstemän. EU har spelat en central roll i denna process och har redan bidragit med 3,7 miljarder euro sedan 2002. EU fortsätter att intensifiera insatserna för att se till att vårt utvecklingsbistånd når afghaner i alla delar av landet.
Den ökade tonvikt som nu läggs vid samhällsstyrning och rättsstatsprincipen är avsedd att förstärka åtgärderna på andra områden. Kommissionen har utformat program på områdena landsbygdsutveckling, hälsa och samhällsstyrning och kommer att finansiellt stödja alla civila åtgärder som genomförs av medlemsstaterna via provinsiella återuppbyggnadsgrupper. EU är fast övertygat om, vilket Europeiska rådet förklarade den 14 december 2006, att säkerheten och utvecklingen i Afghanistan är ömsesidigt beroende av varandra. Därför har EU:s engagemang i Afghanistan alltid varit långsiktigt med en stark och väl avvägd strategi."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"EUPOL"13
"Manuel Lobo Antunes,"18,15,17
"status"12
"the pairs"18,15,17,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples