Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-26-Speech-3-265"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070926.20.3-265"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Como é do conhecimento da Sra. Deputada, o Conselho procedeu a uma análise aprofundada na sua reunião de 6 e 8 de Junho de 2007, sobre a situação do projecto Galileo e aprovou uma resolução. Nessa resolução, o Conselho convidou a Comissão a apresentar propostas sobre os diferentes aspectos do projecto Galileo. A comissão aprovou entretanto essas propostas, a 19 de Novembro, e esperamos agora que os órgãos competentes do Conselho as analisem na totalidade com vista a tomarem uma decisão integrada sobre a implementação do Galileo incluindo as finanças públicas e as modalidades de participação pública antes do final deste ano.
No que se refere à cooperação com países terceiros, deve recordar-se que o Conselho atribui a maior importância à cooperação com os países que não pertencem à União Europeia. Desde 2001, como é sabido, foram assinados vários acordos de cooperação relativos ao Galileo com países não membros da União Europeia, tais como a China, Israel e a Ucrânia. Estes países apresentam contributos para o programa Galileo nos domínios da definição de sistemas, da investigação e da cooperação industrial.
No caso concreto da Índia, foi rubricado um acordo de cooperação pela Comissão e pelos negociadores indianos em Nova Deli, em 7 de Setembro de 2005. Todavia, a Comissão decidiu prosseguir as consultas com as autoridades indianas por forma a alinhar o acordo rubricado pelos padrões dos acordos de cooperação CE relativos ao Galileo e a tomar em conta os últimos desenvolvimentos deste projecto. Nos termos das normas em vigor, o Conselho tem de esperar por uma proposta da Comissão antes de tomar uma decisão sobre esta matéria.
A fim de definir melhor a posição de países terceiros, o Conselho aprovou recentemente, em 22 de Março deste ano, uma decisão que autoriza a Comissão a encetar negociações com países que não são Estados-Membros da União com vista à celebração de acordos sobre a sua participação como membros associados no domínio da cooperação com a Autoridade Supervisora dos GNSS.
O objectivo principal desta decisão é proporcionar uma abordagem harmonizada para todos os países que não pertencem à União Europeia, definindo claramente as modalidades da sua participação no âmbito da GSA."@pt17
|
lpv:translated text |
"−
Jak vážený poslanec ví, po dobu zasedání, které se konalo ve dnech 6. až 8. června 2007, Rada do hloubky přezkoumala situaci, pokud jde o projekt Galileo a přijala usnesení. V tomto usnesení Rada vyzývá Komisi, aby předložila návrhy, týkající se různých aspektů projektu Galileo. Komise od té doby přijala tyto návrhy (19. listopadu) a my nyní doufáme, že zodpovědné orgány Rady je přezkoumají a ještě do konce tohoto roku rozhodnou o započetí projektu Galileo, včetně veřejného financování a spoluúčasti veřejnosti na tomto projektu.
Pokud jde o spolupráci se třetími zeměmi, je v zájmu Rady spolupracovat se zeměmi, které nepatří do Evropské unie. Od roku 2001, jak víte, v souvislosti s projektem Galileo bylo podepsáno několik dohod o spolupráci se zeměmi, které nepatří do EU, a to s Čínou, Izraelem a Ukrajinou. Tyto země se podílejí na programu Galileo vytvářením systému, výzkumem a spoluprací průmyslu.
V případě Indie byla dohoda o vzájemné spolupráci mezi Komisí a Indií podepsána v Dillí 7. září 2005. Komise se však rozhodla, že bude pokračovat v jednáních s indickými orgány s cílem sladit tuto dohodu se standardními dohodami o spolupráci na úrovni ES s ohledem na poslední pokroky v tomto projektu. Z hlediska uplatnitelných pravidel musí Rada před přijetím rozhodnutí počkat na návrh Komise.
S cílem lepšího vymezení pozice třetích zemí přijala Rada dne 22. března tohoto roku rozhodnutí, kterým opravňuje Komisi k vyjednávání se třetími zeměmi, pokud jde o podepsání dohod o jejich spolupráci s Evropským úřadem pro dohled nad globálním navigačním družicovým systémem (GSA).
Hlavním cílem tohoto rozhodnutí je poskytnutí informací o spolupráci v rámci GSA, a to s ohledem na země, které nepatří do Evropské unie."@cs1
"Hr. formand! Som fru Ţicău ved, analyserede Rådet på sit møde den 6.-8. juni 2007 grundigt situationen for Galileoprojektet og vedtog en beslutning. I denne beslutning opfordrede Rådet Kommissionen til at stille forslag til forskellige aspekter af Galileoprojektet. Kommissionen har siden vedtaget forslagene (den 19. november), og vi håber nu, at de ansvarlige organer i Rådet vil gennemgå dem med henblik på at træffe en integreret beslutning inden årets udgang om gennemførelsen af Galileoprojektet, herunder den offentlige finansiering og betingelser for offentlig deltagelse.
Hvad angår samarbejde med tredjelande, minder jeg om, at Rådet tillægger samarbejde med lande, som ikke er medlem af EU, stor betydning. Som bekendt er der siden 2001 undertegnet flere samarbejdsaftaler med lande uden for EU i forbindelse med Galileo, f.eks. Kina, Israel og Ukraine. De yder bidrag til Galileoprogrammet i form af systemdefinition, forskning og industrielt samarbejde.
Med hensyn til Indien underskrev Kommissionen og indiske forhandlere en samarbejdsaftale i New Delhi den 7. september 2005. Kommissionen har imidlertid besluttet at fortsætte samråd med de indiske myndigheder for at bringe aftalen i overensstemmelse med EU's standardsamarbejdsaftaler om Galileo og tage hensyn til den seneste udvikling i projektet. Hvad angår de regler, der skal gælde, skal Rådet vente på et forslag fra Kommissionen, før det træffer afgørelse herom.
Rådet vedtog den 22. marts i år med henblik på en bedre fastlæggelse af tredjelandes stilling en afgørelse, der gav Kommissionen beføjelse til at forhandle med lande uden for EU for at underskrive aftaler om associeret medlemskab med henblik på deltagelse i tilsynsmyndigheden (GSA) for det europæiske verdensomspændende satellitnavigationssystem GNSS.
Hovedformålet med denne afgørelse er at tilvejebringe en ensartet tilgang vedrørende alle lande, som ikke er medlem af EU, ved klart at fastsætte betingelserne for deres deltagelse inden for tilsynsmyndigheden."@da2
".
Wie der Frau Abgeordneten bekannt ist, hat sich der Rat auf seiner Tagung vom 6. bis 8. Juni 2007 eingehend mit der Situation des Galileo-Projekts befasst und eine Entschließung angenommen. In dieser Entschließung hat der Rat die Kommission aufgefordert, Vorschläge zu verschiedenen Aspekten des Galileo-Projekts vorzulegen. Die Kommission hat diese Vorschläge inzwischen (am 19. November) angenommen, und wir hoffen nun, dass sie in den zuständigen Gremien des Rates eingehend geprüft werden, damit bis Ende des Jahres eine umfassende Entscheidung über die Verwirklichung von Galileo getroffen werden kann, die die Finanzierung durch die öffentliche Hand und die Modalitäten einer öffentlichen Beteiligung einschließt.
Was die Kooperation mit Drittstaaten angeht, wird daran erinnert, dass der Rat der Zusammenarbeit mit Ländern, die nicht der Europäischen Union angehören, größte Bedeutung beimisst. Wie Sie wissen, sind seit 2001 mehrere Kooperationsabkommen zum Galileo-Projekt mit Nicht-EU-Ländern, darunter China, Israel und die Ukraine, geschlossen worden. Diese Länder leisten bei der Systemdefinition, der Forschung und der industriellen Zusammenarbeit Beiträge zum Galileo-Programm.
Im speziellen Fall Indiens wurde am 7. September 2005 in Neu-Delhi von der Kommission und den indischen Verhandlungspartnern ein Kooperationsabkommen unterzeichnet. Die Kommission hat jedoch beschlossen, die Gespräche mit den indischen Behörden weiterzuführen, um dieses Abkommen an die Standard-Kooperationsabkommen der EU zum Galileo-Projekt anzugleichen und um die aktuellen Entwicklungen bei diesem Projekt zu berücksichtigen. Der Rat muss nun den Vorschlag der Kommission abwarten, bevor er eine Entscheidung über die geltenden Vorschriften treffen kann.
Um die Position von Drittstaaten klarer zu definieren, hat der Rat am 22. März dieses Jahres einen Beschluss gefasst, der die Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen mit Nicht-EU-Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Abkommen über deren assoziierte Mitgliedschaft zwecks Beteiligung an der Aufsichtsbehörde (GSA) für das europäische GNSS (Globale Satellitennavigationssystem) ermächtigt.
Das Hauptziel dieses Beschlusses besteht darin, mit einer genauen Festlegung der Modalitäten für ihre Beteiligung an der GSA einheitliche Regelungen für alle Nicht-EU-Länder zu schaffen."@de9
".
Όπως γνωρίζει η αξιότιμη βουλευτής, κατά τη διάρκεια της συνόδου του από τις 6 έως τις 8 Ιουνίου 2007 το Συμβούλιο ανέλυσε εις βάθος την κατάσταση όσον αφορά το σχέδιο Galileo και ενέκρινε σχετικό ψήφισμα. Στο εν λόγω ψήφισμα, το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις σχετικά με διάφορες πτυχές του σχεδίου Galileo. Η Επιτροπή στη συνέχεια ενέκρινε αυτές τις προτάσεις (στις 19 Νοεμβρίου) και τώρα ελπίζουμε ότι τα αρμόδια όργανα του Συμβουλίου θα τις αναλύσουν με σκοπό τη λήψη μιας ολοκληρωμένης απόφασης για την υλοποίηση του σχεδίου Galileo, περιλαμβανομένων της δημόσιας χρηματοδότησης και των παραμέτρων της συμμετοχής του δημοσίου τομέα, πριν από τα τέλη του έτους.
Όσον αφορά τη συνεργασία με τρίτες χώρες, πρέπει να υπενθυμιστεί ότι το Συμβούλιο αποδίδει τη μέγιστη σημασία στη συνεργασία με χώρες οι οποίες δεν ανήκουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Μετά το 2001, όπως γνωρίζετε, έχουν υπογραφεί διάφορες συμφωνίες συνεργασίας που σχετίζονται με το σχέδιο Galileo με χώρες εκτός της ΕΕ όπως η Κίνα, το Ισραήλ και η Ουκρανία. Οι εν λόγω χώρες συνεισφέρουν στο πρόγραμμα Galileo όσον αφορά τον ορισμό του συστήματος, την έρευνα και τη βιομηχανική συνεργασία.
Ειδικότερα στην περίπτωση της Ινδίας, στις 7 Σεπτεμβρίου 2005 υπογράφηκε στο Νέο Δελχί συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής και των διαπραγματευτών της Ινδίας. Ωστόσο, η Επιτροπή έχει αποφασίσει να συνεχίσει τις διαβουλεύσεις με τις ινδικές αρχές προκειμένου να ευθυγραμμιστεί η συμφωνία αυτή με τις συνήθεις συμφωνίες συνεργασίας της ΕΕ για το Galileo και να ληφθούν υπόψη οι τελευταίες εξελίξεις στο εν λόγω σχέδιο. Όσον αφορά τους κανόνες που θα εφαρμοστούν, το Συμβούλιο πρέπει να περιμένει σχετική πρόταση της Επιτροπής προτού λάβει απόφαση επί του θέματος.
Προκειμένου να καθοριστεί καλύτερα η θέση των τρίτων χωρών, στις 22 Μαρτίου του τρέχοντος έτους το Συμβούλιο ενέκρινε απόφαση με την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να διαπραγματευτεί με χώρες εκτός της ΕΕ για την υπογραφή συμφωνιών βάσει των οποίων καθίστανται συνδεδεμένα μέλη που συμμετέχουν στην εποπτική αρχή του ευρωπαϊκού Παγκόσμιου Δορυφορικού Συστήματος Πλοήγησης (GNSS).
Κύριος στόχος αυτής της απόφασης είναι να καταστεί δυνατή μια εναρμονισμένη προσέγγιση έναντι όλων των χωρών εκτός της ΕΕ μέσω του σαφούς καθορισμού των παραμέτρων της συμμετοχής τους στην εποπτική αρχή."@el10
". −
As the honourable Member knows, during its meeting from 6 to 8 June 2007 the Council analysed in depth the situation of the Galileo project and adopted a resolution. In this resolution, the Council invited the Commission to submit proposals on various aspects of the Galileo project. The Commission has since then adopted these proposals (on 19 November) and we now hope that the competent Council bodies will analyse these with a view to taking an integrated decision on the implementation of the Galileo project, including the public funding and modalities of public participation, before the end of this year.
As regards cooperation with third countries, it should be recalled that the Council attributes the greatest importance to cooperation with countries that do not belong to the European Union. Since 2001, as you know, various cooperation agreements in relation to Galileo have been signed with non-EU countries such as China, Israel and Ukraine. These countries are making contributions to the Galileo programme in terms of system definition, research and industrial cooperation.
In the specific case of India, a cooperation agreement was signed by the Commission and Indian negotiators in New Delhi on 7 September 2005. However, the Commission has decided to continue consultations with the Indian authorities in order to bring that agreement into line with the standard EC cooperation agreements on Galileo and to take account of the latest developments in this project. In terms of the applicable rules, the Council must wait for a Commission proposal before making a decision on this issue.
In order to better define the position of third countries, on 22 March of this year the Council adopted a decision authorising the Commission to negotiate with non-EU countries with a view to signing agreements on their associated membership for participation in the European GNSS (Global Navigation Satellite System) Supervisory Authority (GSA).
The main objective of this decision is to provide for a harmonised approach concerning all non-EU countries by clearly defining the modalities of their participation within the GSA."@en4
". −
Como sabe su Señoría, durante su reunión del 6 al 8 de junio de 2007 el Consejo analizó en profundidad la situación del proyecto Galileo y aprobó una resolución. En dicha resolución, el Consejo invitaba a la Comisión a presentar propuestas sobre diversos aspectos del proyecto Galileo. Desde entonces, la Comisión ha aprobado estas propuestas (el 19 de noviembre) y ahora esperamos que los órganos competentes del Consejo las analicen con vistas a tomar una decisión integrada sobre la ejecución del proyecto Galileo, incluida la financiación pública y las modalidades de participación, antes de finales de este año.
Por lo que respecta a la cooperación con terceros países, es conveniente recordar que el Consejo concede la mayor importancia a la cooperación con países que no pertenecen a la Unión Europea. Desde 2001, como sabe, se han firmado varios acuerdos de cooperación relativos a Galileo con países no pertenecientes a la UE, como China, Israel y Ucrania. Estos países están realizando contribuciones al programa Galileo en cuanto a definición del sistema, investigación y cooperación industrial.
En el caso específico de la India, el 7 de septiembre de 2005 se firmó en Nueva Delhi un acuerdo de cooperación por parte de los negociadores de la Comisión y de la India. No obstante, la Comisión ha decidido continuar las consultas con las autoridades indias a fin de ajustar dicho acuerdo a los de cooperación estándar de la CE sobre Galileo y tomar en consideración los últimos desarrollos en este proyecto. En términos de normas aplicables, el Consejo tiene que esperar una propuesta de la Comisión antes de tomar una decisión sobre este tema.
A fin de definir mejor la posición de terceros países, el 22 de marzo de este año el Consejo aprobó una decisión autorizando a la Comisión a negociar con países no pertenecientes a la UE con vistas a firmar acuerdos sobre su participación como miembros asociados en la Autoridad Europea de Supervisión del sistema global de navegación por satélite (GNSS).
El principal objetivo de esta decisión consiste en proporcionar un planteamiento armonizado referente a todos los países no pertenecientes a la UE mediante la definición clara de las modalidades de su participación dentro de la GSA."@es21
". −
Nagu austatud parlamendiliige teab, analüüsis nõukogu 6.–8. juunil 2007 põhjalikult Galileo projekti olukorda ning võttis vastu vastavasisulise resolutsiooni. Selles resolutsioonis kutsub nõukogu komisjoni üles tegema ettepanekuid Galileo projekti mitmete aspektide osas. Komisjon võttis need ettepanekud vastu (19. novembril) ning loodame, et nõukogu pädevad organid vaatavad need läbi, pidades silmas vajadust võtta enne käesoleva aasta lõppu vastu terviklik otsus Galileo projekti rakendamise kohta, sealhulgas riiklik rahastamine ja riigi osalusmeetodid.
Kolmandate riikidega tehtavast koostööst rääkides tuleb meenutada, et nõukogu omistab suurimat tähtsust koostööle nende riikidega, mis ei kuulu Euroopa Liitu. Nagu teada, on alates 2001. aastast alla kirjutatud mitmed Galileo projektiga seotud koostöölepingud selliste ELi väliste riikidega nagu Hiina, Iisrael ja Ukraina. Need riigid panustavad Galileo programmi süsteemi määratlemise, uuringute ja tööstuskoostöö valdkonnas.
Mis puutub Indiasse, siis kirjutasid komisjoni ja India esindajad New Dehlis 7. septembril 2005 alla koostöölepingule. Kuid komisjon on otsustanud jätkata konsulteerimist India võimudega, et viia leping vastavusse EÜ Galileo projekti puudutavate koostööalaste standardlepingutega ning võtta arvesse selle projekti viimaseid arenguid. Kohaldatavate eeskirjade osas peab nõukogu enne otsuse tegemist ära ootama komisjoni ettepaneku.
Kolmandate riikide positsiooni paremaks määratlemiseks võttis nõukogu käesoleva aasta 22. märtsil vastu otsuse, millega anti komisjonile volitused ELi väliste riikidega läbirääkimiste pidamiseks, pidades silmas kokkulepete allkirjastamist nende osalemiseks Euroopa GNSS-i (globaalne navigatsioonisatelliitide süsteem) järelevalveorgani (GSA) töös.
Selle otsuse põhieesmärk on kehtestada kõiki ELi väliseid riike puudutav ühtlustatud lähenemine, sõnastades nende selged osalemismeetodid GSA raames."@et5
"−
Kuten arvoisa parlamentin jäsen tietää, 6.–8. kesäkuuta 2007 pitämässään kokouksessa neuvosto analysoi perusteellisesti Galileo-hankkeen tilannetta ja hyväksyi päätöslauselman. Tässä päätöslauselmassa neuvosto kehotti komissiota esittämään ehdotuksia Galileo-hankkeen eri näkökohdista. Komissio on sittemmin hyväksynyt nämä ehdotukset (19. marraskuuta), ja toivomme nyt, että neuvoston toimivaltaiset elimet analysoivat niitä tehdäkseen kokonaisvaltaisen päätöksen Galileo-hankkeen täytäntöönpanosta, mukaan lukien julkinen rahoitus ja julkisen osallistumisen muodollisuudet, ennen tämän vuoden loppua.
Yhteistyöstä kolmansien maiden kanssa on muistettava, että neuvosto pitää erittäin tärkeänä yhteistyötä Euroopan unioniin kuulumattomien maiden kanssa. Vuodesta 2001 lähtien on allekirjoitettu useita Galileoon liittyviä yhteistyösopimuksia EU:n ulkopuolisten maiden, kuten Kiinan, Israelin ja Ukrainan kanssa. Nämä maat antavat panoksensa Galileo-ohjelmaan järjestelmämääritelmien, tutkimuksen ja teollisen yhteistyön muodossa.
Intian tapauksessa komissio ja intialaiset neuvottelijat allekirjoittivat yhteistyösopimuksen New Delhissä 7. syyskuuta 2005. Komissio on kuitenkin päättänyt jatkaa neuvotteluja Intian viranomaisten kanssa mukauttaakseen kyseisen sopimuksen EY:n Galileota koskeviin vakioyhteistyösopimuksiin ja ottaakseen huomioon viimeisimmät tapahtumat hankkeessa. Sovellettavien sääntöjen osalta neuvoston on odotettava komission ehdotusta ennen asiaa koskevaa päätöksentekoa.
Kolmansien maiden aseman määrittelemiseksi paremmin neuvosto hyväksyi 22. maaliskuuta tänä vuonna päätöksen, jossa annetaan komissiolle valtuudet neuvotella EU:n ulkopuolisten maiden kanssa sopimusten allekirjoittamiseksi niiden liitännäisparlamentin jäsenyydestä, jotta ne voivat osallistua eurooppalaisen GNSS (maailmanlaajuinen satelliittinavigointijärjestelmä) -järjestelmän valvontaviranomaisen (GSA) toimintaan.
Päätöksen tärkeimpänä tavoitteena on saada aikaan kaikkia EU:n ulkopuolisia maita koskeva yhtenäinen lähestymistapa määrittelemällä selkeästi niiden osallistumista GSA:han koskevat muodollisuudet."@fi7
". −
Comme le sait l’honorable députée, au cours de la réunion du 6 au 8 juin 2007, le Conseil a effectué une analyse approfondie de la situation du programme Galileo et a adopté une résolution. Dans cette résolution, le Conseil invite la Commission à présenter des propositions sur divers aspects du programme Galileo. Entre-temps, la Commission a adopté ces propositions (le 19 novembre) et nous espérons maintenant que les organes compétents du Conseil vont les analyser, l’objectif étant d’adopter une décision intégrée sur la mise en œuvre du programme Galileo, notamment le financement public et les modalités de la participation publique, d’ici la fin de cette année.
S’agissant de la coopération avec les pays tiers, il convient de rappeler que le Conseil attache la plus haute importance à la coopération avec des pays qui ne font pas partie de l’Union européenne. Depuis 2001, comme vous le savez, divers accords de coopération dans le cadre du programme Galileo ont été signés avec des pays tiers tels que la Chine, Israël et l’Ukraine. Les contributions de ces pays au programme Galileo portent sur la définition des systèmes, la coopération dans la recherche et l’industrie.
Dans le cas particulier de l’Inde, un accord de coopération a été signé entre la Commission et des négociateurs indiens, le 7 septembre 2005 à New Delhi. Toutefois, la Commission a décidé de poursuivre ses consultations avec les autorités indiennes, afin de le mettre en conformité avec les accords de coopération standard de la CE sur le programme Galileo, tout en tenant compte des développements les plus récents dans ce programme. Pour ce qui est des règles applicables, le Conseil doit attendre une proposition de la Commission avant de prendre toute décision en la matière.
Afin de mieux définir la position des pays tiers, le 22 mars de cette année, le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à négocier avec des pays non membres de l'UE en vue de conclure des accords sur leur participation en tant que membres associés à l'Autorité de surveillance du GNSS.
Cette décision vise essentiellement à prévoir une approche harmonisée pour tous les pays non membres de l'UE, en définissant clairement les modalités de leur participation au sein de l'Autorité de surveillance."@fr8
". −
Amint az a tisztelt képviselő asszony előtt is ismeretes, a Tanács 2007. június 6–8. közötti ülésén alaposan megvizsgálta a Galileo projekt előrehaladásának helyzetét, és állásfoglalást fogadott el. Az állásfoglalásban a Tanács felkérte a Bizottságot, hogy nyújtson be különböző szempontú javaslatokat a Galileo projektre vonatkozóan. A Bizottság azóta elfogadta ezeket a javaslatokat (november 19-én), és most reméljük, hogy az illetékes tanácsi szervek megvizsgálják ezeket annak érdekében, hogy az év vége előtt integrált döntést hozzanak a Galileo projekt végrehajtásáról, beleértve a közfinanszírozást és a nyilvánosság részvételi módozatait.
A harmadik országokkal való együttműködést illetően, szeretném Önöket emlékeztetni, hogy a Tanács rendkívül nagy fontosságot tulajdonít az Európai Unión kívüli országokkal való együttműködésnek. 2001 óta, mint tudják, a Galileóval kapcsolatos különböző együttműködési megállapodást írtak alá olyan, nem az Európai Unióhoz tartozó országokkal, mint például Kína, Izrael és Ukrajna. Ezek az országok a Galileo programban a rendszerdefiníció, a kutatás és az ipari együttműködés területén működnek közre.
India konkrét esetében a Bizottság és indiai tárgyaló felek 2005. szeptember 7-én Új Delhiben írtak alá együttműködési megállapodást. Mindazonáltal a Bizottság elhatározta, hogy folytatja a tanácskozást az indiai hatóságokkal annak érdekében, hogy a megállapodást összehangolja a Galileóra vonatkozó szabványos EK együttműködési szerződésekkel, és figyelembe vegye a projekt utóbbi időkben való fejlődését. Az alkalmazandó szabályokat illetően a Tanácsnak várnia kell a Bizottság javaslatára, mielőtt dönt ebben a kérdésben.
A harmadik országok helyzetének jobb meghatározása céljából ez év március 22-én a Tanács elfogadott egy határozatot, amely felhatalmazza a Bizottságot, hogy tárgyalhasson az Európai Unión kívüli országokkal annak érdekében, hogy aláírják a társult tagságról szóló, az Európai GNSS (Globális Navigációs Műholdrendszerek) Felügyeleti Hatóságában (GSA) való részvételre vonatkozó megállapodást.
A határozat fő célja, hogy gondoskodjon egy minden Európai Unión kívüli államra vonatkozó harmonikus megközelítésről az által, hogy világosan meghatározza a GSA-n belüli részvételük módozatait."@hu11
". −
Come sa l’onorevole deputata, nel corso della riunione tenutasi dal 6 all’8 giungo 2007, il Consiglio ha analizzato a fondo la situazione del progetto Galileo e ha adottato una risoluzione. In questa risoluzione il Consiglio ha invitato la Commissione ad avanzare proposte sui diversi aspetti del progetto Galileo. Nel frattempo, la Commissione ha adottato queste proposte il 19 novembre e adesso speriamo che gli organi competenti del Consiglio le analizzino nella loro totalità con l’intento, entro la fine di quest’anno, di prendere una decisione integrata sull’attuazione del progetto Galileo, inclusi i finanziamenti pubblici e le modalità della partecipazione pubblica.
Riguardo alla cooperazione con i paesi terzi, si deve ricordare che il Consiglio attribuisce la più grande importanza alla cooperazione con i paesi che non appartengono all’Unione europea. Dal 2001, come è noto, sono stati sottoscritti diversi accordi di cooperazione relativi a Galileo con paesi non membri dell’UE, come la Cina, Israele e l’Ucraina. Questi paesi contribuiscono al programma Galileo per quanto riguarda la definizione del sistema, la ricerca e la cooperazione industriale.
Nel caso specifico dell’India, il 7 settembre 2005, a Nuova Dehli, i negoziatori della Commissione e dell’India hanno firmato un accordo di cooperazione. La Commissione ha comunque deciso di continuare le consultazioni con le autorità indiane per allineare questo accordo ai normali accordi di cooperazione CE relativi a Galileo e di tener conto degli ultimi sviluppi di questo progetto. Per quanto attiene alle norme in vigore, il Consiglio deve aspettare la proposta della Commissione prima di prendere una decisione in materia.
Per meglio definire la posizione dei paesi terzi, il 22 marzo di quest’anno il Consiglio ha adottato una decisione che autorizza la Commissione ad avviare negoziati con paesi non membri dell’Unione al fine di siglare intese per una loro partecipazione all’Autorità di vigilanza europea GNSS (GSA) in qualità di membri associati.
L’obiettivo principale di questa decisione è fornire un approccio armonizzato per tutti i paesi che non sono membri dell’Unione europea, definendo chiaramente le modalità della loro partecipazione nell’ambito della GSA."@it12
". −
Kaip gerbiamieji nariai žino, per savo 2007 m. birželio 6 d. posėdį Taryba išsamiai išanalizavo
projekto padėtį ir priėmė rezoliuciją. Šioje rezoliucijoje Taryba pakvietė Komisiją pateikti pasiūlymus įvairiais
projekto aspektais. Nuo tada Komisija priėmė šiuos pasiūlymus (lapkričio 19 d.) ir dabar tikimės, kad kompetentingos Tarybos institucijos iki šių metų pabaigos išanalizuos juos atsižvelgdama į jungtinį sprendimą dėl
projekto įgyvendinimo, įskaitant viešąjį finansavimą ir viešojo dalyvavimo būdus.
Dėl bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis reikėtų atsiminti, kad Taryba bendradarbiavimą su šalimis, kurios nepriklauso Europos Sąjungai, priskiria prie labai svarbių klausimų. Kaip žinote, nuo 2001 m. buvo pasirašyti įvairūs bendradarbiavimo susitarimai dėl
su ne ES šalimis, pvz., Kinija, Izraeliu ir Ukraina. Šios šalys įneša savo indėlius į
programą sistemos apibrėžimo, mokslinių tyrimų ir pramoninio bendradarbiavimo požiūriu.
Konkrečiu Indijos atveju bendradarbiavimo susitarimą Komisija ir Indijos derybininkai pasirašė Naujajame Delyje 2005 m. rugsėjo 7 d. Tačiau Komisija nusprendė tęsti konsultacijas su Indijos valdžia siekdama suvienodinti tą susitarimą su standartiniais EB bendradarbiavimo susitarimas dėl
ir atsižvelgti į naujausias aplinkybes šio projekto srityje. Taikomų taisyklių požiūriu prieš priimdama sprendimą šiuo klausimu Taryba turi laukti Komisijos pasiūlymo.
Siekdama geriau apibrėžti trečiųjų šalių poziciją, šių metų kovo 22 d. Taryba priėmė sprendimą, įgaliodama Komisiją derėtis su ne ES šalimis siekiant pasirašyti susitarimus dėl jų asocijuotosios narystės dėl dalyvavimo Europos GNSS (pasaulinės palydovinės navigacinės sistemos) priežiūros institucijoje (GSA).
Pagrindinis šio sprendimo tikslas yra pateikti suderintą požiūrį, susijusį su visomis ne ES šalimis, aiškiai nustatant jų dalyvavimo GSA būdus."@lt14
". −
Kā godājamai deputātei ir zināms, Padome savā 2007. gada 6.–8. jūnija sanāksmē padziļināti analizēja
projekta situāciju un pieņēma rezolūciju. Šajā rezolūcijā Padome aicināja Komisiju iesniegt priekšlikumus attiecībā uz vairākiem
projekta aspektiem. Pēc tam Komisija šos priekšlikumus ir pieņēmusi (19. novembrī), un tagad mēs ceram, ka kompetentas Padomes struktūras tās izanalizēs, lai līdz šī gada beigām varētu pieņemt integrētu lēmumu par
projekta īstenošanu, kā arī valsts finansējumu un sabiedriskās līdzdalības kārtību.
Attiecībā uz sadarbību ar trešām valstīm ir jāatgādina, ka Padome piešķir ļoti lielu nozīmi sadarbībai ar valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis. Kā jums zināms, saistībā ar
kopš 2001. gada ir parakstīti dažādi sadarbības nolīgumi ar tādām trešām valstīm kā Ķīna, Izraēla un Ukraina. Šīs valstis sniedz ieguldījumu
programmā attiecībā uz sistēmu izstrādi, pētniecību un rūpniecisko sadarbību.
Konkrēti Indijas gadījumā Komisija un sarunu dalībnieki no Indijas 2005. gada 7. septembrī Deli parakstīja sadarbības nolīgumu. Tomēr Komisija nolēma turpināt konsultācijas ar Indijas iestādēm, lai šo nolīgumu saskaņotu ar EK
sadarbības nolīgumiem, ņemot vērā aktuālos notikumus saistībā ar projektu. Kas attiecas uz piemērojamajiem noteikumiem, pirms Padome šajā jautājumā var pieņemt lēmumu, tai ir jāsagaida Komisijas priekšlikums.
Lai precīzāk noteiktu trešo valstu statusu, šī gada 22. martā Padome pieņēma lēmumu, ar ko pilnvaro Komisiju risināt sarunas ar valstīm, kas nav ES dalībvalstis, par nolīgumu parakstīšanu attiecībā uz šo valstu asociēto līdzdalību Eiropas
(Globālās satelītnavigācijas sistēmas) Uzraudzības iestādē (
).
Šī lēmuma galvenais mērķis ir nodrošināt saskaņotu pieeju attiecībā uz visām trešām valstīm, skaidri nosakot kārtību, kādā tās piedalās
."@lv13
"Como é do conhecimento da Sra. Deputada, o Conselho procedeu a uma análise aprofundada na sua reunião de 6 e 8 de Junho de 2007, sobre a situação do projecto Galileo e aprovou uma resolução. Nessa resolução, o Conselho convidou a Comissão a apresentar propostas sobre os diferentes aspectos do projecto Galileo. A comissão aprovou entretanto essas propostas, a 19 de Novembro, e esperamos agora que os órgãos competentes do Conselho as analisem na totalidade com vista a tomarem uma decisão integrada sobre a implementação do Galileo incluindo as finanças públicas e as modalidades de participação pública antes do final deste ano.
No que se refere à cooperação com países terceiros, deve recordar-se que o Conselho atribui a maior importância à cooperação com os países que não pertencem à União Europeia. Desde 2001, como é sabido, foram assinados vários acordos de cooperação relativos ao Galileo com países não membros da União Europeia, tais como a China, Israel e a Ucrânia. Estes países apresentam contributos para o programa Galileo nos domínios da definição de sistemas, da investigação e da cooperação industrial.
No caso concreto da Índia, foi rubricado um acordo de cooperação pela Comissão e pelos negociadores indianos em Nova Deli, em 7 de Setembro de 2005. Todavia, a Comissão decidiu prosseguir as consultas com as autoridades indianas por forma a alinhar o acordo rubricado pelos padrões dos acordos de cooperação CE relativos ao Galileo e a tomar em conta os últimos desenvolvimentos deste projecto. Nos termos das normas em vigor, o Conselho tem de esperar por uma proposta da Comissão antes de tomar uma decisão sobre esta matéria.
A fim de definir melhor a posição de países terceiros, o Conselho aprovou recentemente, em 22 de Março deste ano, uma decisão que autoriza a Comissão a encetar negociações com países que não são Estados-Membros da União com vista à celebração de acordos sobre a sua participação como membros associados no domínio da cooperação com a Autoridade Supervisora dos GNSS.
O objectivo principal desta decisão é proporcionar uma abordagem harmonizada para todos os países que não pertencem à União Europeia, definindo claramente as modalidades da sua participação no âmbito da GSA."@mt15
". −
Zoals het geachte Parlementslid weet, heeft de Raad tijdens zijn vergadering van 6 tot 8 juni 2007 de situatie van het Galileo-project intensief geanalyseerd en een resolutie aangenomen. In deze resolutie heeft de Raad de Commissie uitgenodigd voorstellen in te dienen over verschillende aspecten van het Galileo-project. De Commissie heeft daarna deze voorstellen aangenomen (op 19 november) en we hopen nu dat de bevoegde organen van de Raad deze zullen analyseren met het oog op het nemen van een geïntegreerd besluit over de tenuitvoerlegging van het Galileo/project, waaronder de openbare financiering en modaliteiten van openbare participatie, voor het eind van dit jaar.
Als het gaat om de samenwerking met derde landen, moeten we onthouden dat de Raad het grootst mogelijke belang hecht aan samenwerking met landen die geen deel uitmaken van de Europese Unie. Zoals u weet, zijn er sinds 2001 diverse samenwerkingsovereenkomsten met betrekking tot Galileo ondertekend met niet-EU-landen zoals China, Israël en Oekraïne. Deze landen leveren bijdragen aan het Galileo-programma op het gebied van systeemdefiniëring, onderzoek en industriële samenwerking.
In het specifieke geval van India is op 7 september 2005 in New Delhi een samenwerkingsovereenkomst ondertekend door de Commissie en Indiase onderhandelaars. De Commissie heeft echter besloten te blijven overleggen met de Indiase autoriteiten om die overeenkomst in lijn te brengen met de standaard EG-samenwerkingsovereenkomsten inzake Galileo en om rekening te houden met de nieuwste ontwikkelingen in dit project. Als het gaat om de toepassing van de regels, moet de Raad wachten op een voorstel van de Commissie voor hierover een besluit kan worden genomen.
Om de positie van de derde landen beter te definiëren, heeft de Raad op 22 maart van dit jaar een besluit aangenomen waarin de Commissie toestemming wordt gegeven om te onderhandelen met niet-EU-landen met het oog op het tekenen van overeenkomsten inzake hun geassocieerd lidmaatschap voor deelname aan de Europese GNSS (wereldwijd satellietnavigatiesysteem)-Toezichtautoriteit (GSA).
Het hoofddoel van dit besluit is het bieden van een geharmoniseerde aanpak met betrekking tot alle niet-EU-landen door de modaliteiten van hun deelname binnen de GSA helder te definiëren."@nl3
". −
Jak wie szanowna pani poseł, podczas spotkania od 6 do 8 czerwca 2007 Rada przeanalizowała dogłębnie sytuację projektu Galileo i przyjęła rezolucję. W rezolucji tej Rada zachęca Komisję do prezentowania propozycji dotyczących różnych aspektów projektu Galileo. Od tego czasu Komisja przyjęła te propozycje (19 listopada), a teraz mamy nadzieję, iż odpowiednie kompetentne ciała Rady przeanalizują je w celu powzięcia wspólnej decyzji na temat implementacji projektu Galileo, włączając finansowanie publiczne oraz różne sposoby publicznego udziału, jeszcze przed końcem tego roku.
Jeśli chodzi o współpracę z krajami trzecimi należy przypomnieć, iż Rada przykłada największą wagę do współpracy z państwami, które nie należą do Unii Europejskiej. Jak państwo wiecie od roku 2001 zostało podpisanych wiele porozumień w związku z projektem Galileo, z takimi państwami spoza UE jak Chiny, Izrael i Ukraina. Kraje te przekazują swoje wsparcie programowi Galileo w formie określenia systemu, badań oraz współpracy przemysłowej.
Jeśli chodzi o konkretny przypadek Indii, porozumienie o współpracy zostało podpisane przez Komisję i negocjatorów hinduskich w New Delhi 7 września 2005. Niemniej jednak, Komisja zdecydowała kontynuować konsultacje z władzami Indii w celu dostosowania tego porozumienia do standardowych porozumień dotyczących projektu Galileo i uwzględniając ostatnie postępy w projekcie. Jeśli chodzi o konkretne zasady, Rada musi poczekać na propozycję Komisji zanim podejmie decyzję na ten temat.
W celu lepszego zdefiniowania pozycji krajów trzecich, 22 marca tego roku Rada przyjęła decyzję autoryzującą Komisję do negocjacji z krajami spoza UE w celu podpisania porozumień dotyczących ich członkostwa jako krajów stowarzyszonych Europejskiego Organ Nadzoru Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej.
Głównym celem tej decyzji jest zapewnienie zharmonizowanego podejścia dotyczącego wszystkich krajów spoza UE poprzez jasne zdefiniowanie ich uczestnictwa w ramach Europejskiego Organu Nadzoru."@pl16
"Como é do conhecimento da Sra. Deputada, o Conselho procedeu a uma análise aprofundada na sua reunião de 6 e 8 de Junho de 2007, sobre a situação do projecto Galileo e aprovou uma resolução. Nessa resolução, o Conselho convidou a Comissão a apresentar propostas sobre os diferentes aspectos do projecto Galileo. A comissão aprovou entretanto essas propostas, a 19 de Novembro, e esperamos agora que os órgãos competentes do Conselho as analisem na totalidade com vista a tomarem uma decisão integrada sobre a implementação do Galileo incluindo as finanças públicas e as modalidades de participação pública antes do final deste ano.
No que se refere à cooperação com países terceiros, deve recordar-se que o Conselho atribui a maior importância à cooperação com os países que não pertencem à União Europeia. Desde 2001, como é sabido, foram assinados vários acordos de cooperação relativos ao Galileo com países não membros da União Europeia, tais como a China, Israel e a Ucrânia. Estes países apresentam contributos para o programa Galileo nos domínios da definição de sistemas, da investigação e da cooperação industrial.
No caso concreto da Índia, foi rubricado um acordo de cooperação pela Comissão e pelos negociadores indianos em Nova Deli, em 7 de Setembro de 2005. Todavia, a Comissão decidiu prosseguir as consultas com as autoridades indianas por forma a alinhar o acordo rubricado pelos padrões dos acordos de cooperação CE relativos ao Galileo e a tomar em conta os últimos desenvolvimentos deste projecto. Nos termos das normas em vigor, o Conselho tem de esperar por uma proposta da Comissão antes de tomar uma decisão sobre esta matéria.
A fim de definir melhor a posição de países terceiros, o Conselho aprovou recentemente, em 22 de Março deste ano, uma decisão que autoriza a Comissão a encetar negociações com países que não são Estados-Membros da União com vista à celebração de acordos sobre a sua participação como membros associados no domínio da cooperação com a Autoridade Supervisora dos GNSS.
O objectivo principal desta decisão é proporcionar uma abordagem harmonizada para todos os países que não pertencem à União Europeia, definindo claramente as modalidades da sua participação no âmbito da GSA."@ro18
"−
Ako vážený poslanec vie, počas zasadnutia, ktoré sa konalo 6 až 8. júna 2007, Rada do hĺbky preskúmala situáciu, pokiaľ ide o projekt Galileo a prijala uznesenie. V tomto uznesení Rada vyzýva Komisiu, aby predložila návrhy týkajúce sa rôznych aspektov projektu Galileo. Komisia odvtedy prijala tieto návrhy (19. novembra) a my teraz dúfame, že zodpovedné orgány Rady ich preskúmajú a ešte do konca tohto roka rozhodnú o začatí projektu Galileo, vrátane verejného financovania a spoluúčasti verejnosti na tomto projekte.
Pokiaľ ide o spoluprácu s tretími krajinami, je v záujme Rady spolupracovať s krajinami, ktoré nepatria do Európskej únie. Od roku 2001, ako viete, v súvislosti s projektom Galileo bolo podpísaných niekoľko dohôd o spolupráci s krajinami, ktoré nepatria do EÚ, a to s Čínou, Izraelom a Ukrajinou. Tieto krajiny sa podieľajú na programe Galileo formulovaním systému, výskumom a spoluprácou priemyslu.
V prípade Indie bola dohoda o vzájomnej spolupráci medzi Komisiou a Indiou podpísaná v Naî Dillî 7. septembra 2005. Komisia sa však rozhodla pokračovať v rokovaniach s indickými orgánmi s cieľom zosúladiť túto dohodu so štandardnými dohodami o spolupráci na úrovni ES s ohľadom na posledné pokroky v tomto projekte. Z hľadiska uplatniteľných pravidiel, Rada musí pred prijatím rozhodnutia počkať na návrh Komisie.
S cieľom lepšieho vymedzenia pozície tretích krajín, Rada prijala 22. marca tohto roku rozhodnutie, ktorým oprávňuje Komisiu k vyjednávaniu s tretími krajinami, pokiaľ ide o podpísanie dohôd o ich spolupráci s Európskym dozorným orgánom Globálneho navigačného satelitného systému (GSA).
Hlavným cieľom tohto rozhodnutia je s ohľadom na krajiny, ktoré nepatria do Európskej únie, poskytnutie informácií o spolupráci v rámci GSA."@sk19
". −
Nagu austatud parlamendiliige teab, analüüsis nõukogu 6.–8. juunil 2007 põhjalikult Galileo projekti olukorda ning võttis vastu vastavasisulise resolutsiooni. Selles resolutsioonis kutsub nõukogu komisjoni üles tegema ettepanekuid Galileo projekti mitmete aspektide osas. Komisjon võttis need ettepanekud vastu (19. novembril) ning loodame, et nõukogu pädevad organid vaatavad need läbi, pidades silmas vajadust võtta enne käesoleva aasta lõppu vastu terviklik otsus Galileo projekti rakendamise kohta, sealhulgas riiklik rahastamine ja riigi osalusmeetodid.
Kolmandate riikidega tehtavast koostööst rääkides tuleb meenutada, et nõukogu omistab suurimat tähtsust koostööle nende riikidega, mis ei kuulu Euroopa Liitu. Nagu teada, on alates 2001. aastast alla kirjutatud mitmed Galileo projektiga seotud koostöölepingud selliste ELi väliste riikidega nagu Hiina, Iisrael ja Ukraina. Need riigid panustavad Galileo programmi süsteemi määratlemise, uuringute ja tööstuskoostöö valdkonnas.
Mis puutub Indiasse, siis kirjutasid komisjoni ja India esindajad New Dehlis 7. septembril 2005 alla koostöölepingule. Kuid komisjon on otsustanud jätkata konsulteerimist India võimudega, et viia leping vastavusse EÜ Galileo projekti puudutavate koostööalaste standardlepingutega ning võtta arvesse selle projekti viimaseid arenguid. Kohaldatavate eeskirjade osas peab nõukogu enne otsuse tegemist ära ootama komisjoni ettepaneku.
Kolmandate riikide positsiooni paremaks määratlemiseks võttis nõukogu käesoleva aasta 22. märtsil vastu otsuse, millega anti komisjonile volitused ELi väliste riikidega läbirääkimiste pidamiseks, pidades silmas kokkulepete allkirjastamist nende osalemiseks Euroopa GNSS-i (globaalne navigatsioonisatelliitide süsteem) järelevalveorgani (GSA) töös.
Selle otsuse põhieesmärk on kehtestada kõiki ELi väliseid riike puudutav ühtlustatud lähenemine, sõnastades nende selged osalemismeetodid GSA raames."@sl20
". −
Som ledamoten vet analyserade rådet situationen för Galileoprojektet ingående vid sitt möte den 6–8 juni 2007 och antog en resolution. I resolutionen uppmanade rådet kommissionen att lägga fram förslag om flera olika aspekter av Galileoprojektet. Kommissionen har sedan dess antagit dessa förslag (den 19 november), och nu hoppas vi att de behöriga rådsavdelningarna kommer att analysera dessa förslag för att fatta ett samlat beslut om genomförandet av Galileoprojektet före årsslutet, inklusive offentlig finansiering och regler för det offentliga deltagandet.
När det gäller samarbetet med tredjeländer är det viktigt att komma ihåg att rådet fäster mycket stor vikt vid samarbetet med länder som inte är medlemmar i EU. Som ni vet har ett antal samarbetsavtal i anknytning till Galileo ingåtts med tredjeländer som Kina, Israel och Ukraina sedan 2001. Dessa länder bidrar till Galileoprojektet på områden som systemdefinition, forskning och industriellt samarbete.
När det gäller det särskilda fallet med Indien slöts ett samarbetsavtal mellan kommissionen och förhandlarna från Indien i New Delhi den 7 september 2005. Kommissionen har emellertid beslutat att fortsätta samråden med de indiska myndigheterna för att bringa detta avtal i överensstämmelse med EG:s standardsamarbetsavtal om Galileo och för att ta hänsyn till den senaste utvecklingen i projektet. Enligt de tillämpliga bestämmelserna måste rådet invänta ett förslag från kommissionen innan det kan fatta beslut om denna fråga.
För att bättre definiera tredjeländernas ställning antog rådet den 22 mars i år ett beslut om att ge kommissionen tillåtelse att förhandla med tredjeländer för att ingå avtal om deras associerade medlemskap för deltagande i Europeiska tillsynsmyndigheten för GNSS (globalt system för satellitnavigering).
Det huvudsakliga syftet med detta beslut är att utforma en harmoniserad strategi för alla tredjeländer genom att tydligt fastställa villkoren för deras deltagande i den europeiska tillsynsmyndighetens arbete."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"GNS"13
"GNSS"13
"GSA"13
"Galileo"14,13
"Manuel Lobo Antunes,"18,15,17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples