Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-24-Speech-1-039"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070924.14.1-039"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Ich lasse über den Antrag einer Verschiebung auf die Oktober-Tagung abstimmen. Keine Änderung"@de9
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Dávám hlasovat o návrhu na odložení uvedené rozpravy na říjnové dílčí zasedání. Žádné změny"@cs1
"Jeg sætter forslaget om udsættelse til oktobermødet under afstemning. Der foreligger ingen forslag til ændring."@da2
"Θέτω σε ψηφοφορία την πρόταση αναβολής για την περίοδο συνόδου του Οκτωβρίου. Δεν υπάρχουν τροποποιήσεις."@el10
"I put to the vote the proposal for postponement to the October part-session. No changes"@en4
"Someto a votación la propuesta del aplazamiento hasta el periodo parcial de sesiones de octubre. No hay cambios"@es21
"Panen hääletusele ettepaneku lükata arutelu edasi oktoobri osaistungjärku. Muudatusi ei ole"@et5
"Toimitetaan äänestys siirtämisestä lokakuun istuntojaksolle. Ei muutoksia."@fi7
"Je mets aux voix la proposition de rapport à la période de session d'octobre. Pas de modification"@fr8
"Szavazásra bocsátom az októberi ülésszakra halasztásról szóló javaslatot. Nincs változás"@hu11
"Metto ai voti la proposta di rinvio alla tornata di ottobre. Nessuna richiesta di modifica"@it12
"Aš siūlau balsuoti dėl pasiūlymo atidėti diskusiją iki sesijos spalio mėnesį. Be pakeitimų."@lt14
"Es ierosinu balsot par priekšlikumu pārcelt oktobra sesiju. Bez izmaiņām"@lv13
"Ich lasse über den Antrag einer Verschiebung auf die Oktober-Tagung abstimmen. Keine Änderung"@mt15
"Ik laat stemmen over het verzoek tot verschuiving van het debat naar de vergaderperiode in oktober. Geen wijziging."@nl3
"Oddaję pod głosowanie wniosek o przeniesienie na sesję październikową. Bez zmian"@pl16
"Ponho à votação a proposta de adiamento para o período de sessões de Outubro. Não foram propostas alterações"@pt17
"Ich lasse über den Antrag einer Verschiebung auf die Oktober-Tagung abstimmen. Keine Änderung"@ro18
"Dávam hlasovať o návrhu na odloženie uvedenej rozpravy na októbrovú schôdzu. Žiadne zmeny"@sk19
"Panen hääletusele ettepaneku lükata arutelu edasi oktoobri osaistungjärku. Muudatusi ei ole"@sl20
"Jag låter förslaget om att skjuta upp debatten till oktobers sammanträdesperiod gå till omröstning. Inga förändringar"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"(A ordem dos trabalhos é aprovada"17
"(Arbetsplanen antogs."22
"(Az ügyrendet elfogadják."11
"(Der Arbeitsplan ist somit angenommen"9
"(Het Parlement neemt de agenda aan."3
"(Käsittelyjärjestys vahvistettiin."7
"(L'ordre des travaux est adopté"8
"(Le Parlement approuve la proposition.)"8
"(L’ordine dei lavori è così fissato"12
"(Parlamenta deputāti atbalstīja šo priekšlikumu.)"13
"(Parlamentas pritarė pasiūlymui.)"14
"(Parlamentet godkendte arbejdsplanen"2
"(Parliament approved the proposal.)"4
"(Patvirtinta darbo tvarka"14
"(Plán práce byl přijat"1
"(Porządek obrad został przyjęty"16
"(Program práce bol prijatý"19
"(Se aprueba el orden de los trabajos"21
"(Tika pieņemta darba kārtība"13
"(Εγκρίνεται η διάταξη των εργασιών"10

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph