Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-06-Speech-4-104"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070906.12.4-104"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"En viss samordning av konsumentpolitiken, såsom fastställda miniminivåer för konsumentskydd, kan stimulera konsumenternas benägenhet att handla varor och tjänster från ett annat EU-land och således främja utvecklingen av en väl fungerande inre marknad. Vi vill dock betona att konsumenter i hög grad handlar varor även från länder och områden utanför EU, såsom USA och Asien. EU-institutionernas roll i sammanhanget skall därmed inte överdrivas. Det är av avgörande betydelse att de EU-åtgärder som vidtas är proportionerliga och att subsidiaritetsprincipen under alla omständigheter respekteras fullt ut. Vi tar därför avstånd från åtskilliga av de förslag som tidigare har presenterats i Europaparlamentet, såsom EU-initierade informationskampanjer till konsumenter, konsumentupplysning på EU-nivå (en fråga som kan skötas nationellt eller genom frivilligt samarbete mellan befintliga myndigheter i medlemsländerna) och EU-finansierade myndigheter och institut. Europaparlamentets aktuella betänkande och kommissionens grönbok om översynen av konsumentregelverket är dock i allt väsentligt väl avvägt och skapar ett enklare och mer förutsägbart regelverk. Vi har därför valt att rösta ja vid slutomröstningen."@sv22
lpv:translated text
". Určitá soudržnost spotřebitelské politiky, jako je pevná minimální úroveň ochrany spotřebitele, může stimulovat ochotu spotřebitelů nakupovat výrobky a služby v jiných členských státech EU a tím podporovat rozvoj hladce fungujícího vnitřního trhu. Chceme však zdůraznit, že spotřebitelé též nakupují mnoho výrobků ze zemí a regionů mimo EU, jako jsou Spojené státy a Asie. Úlohu institucí EU není proto nutné v této souvislosti přeceňovat. Je nutné, aby byla opatření, která EU přijímá, rovnoměrná a aby byla zásada subsidiarity dodržována za všech okolností. Proto jsme proti některým návrhům, které byly v minulosti předloženy v Evropském parlamentu, jako jsou např. informační kampaně pro spotřebitele připravované z iniciativy EU, informace pro spotřebitele na úrovni EU, které se mohou uskutečňovat uvnitř státu nebo prostřednictvím dobrovolné spolupráce mezi existujícími orgány v členských státech, jakož i orgány a instituce financované EU. Aktuální zpráva Evropského parlamentu a zelená kniha Komise o revizi právních předpisů v oblasti ochrany spotřebitelů jsou však ideálně vyvážené a vytvářejí jednodušší a předvídatelnější regulační rámec. Proto jsme se rozhodli v závěrečném hlasovaní návrh podpořit."@cs1
"En vis samordning af forbrugerpolitikken, såsom fastlagte minimumsniveauer for forbrugerbeskyttelse, kan stimulere forbrugernes tilbøjelighed til at købe varer og tjenester fra et andet EU-land og således fremme udviklingen af et velfungerende indre marked. Vi vil dog gerne understrege, at forbrugere i høj grad også køber varer fra lande og områder uden for EU, f.eks. fra USA og Asien. EU-institutionernes rolle i denne forbindelse skal derfor ikke overdrives. Det er af afgørende betydning, at de EU-foranstaltninger, der vedtages, er proportionale, og at subsidiaritetsprincippet under alle omstændigheder respekteres fuldt ud. Vi tager derfor afstand fra adskillige af de forslag, som tidligere er blevet præsenteret i Europa-Parlamentet, såsom EU-initierede informationskampagner til forbrugere, forbrugeroplysning på EU-niveau (et spørgsmål, som kan håndteres nationalt eller gennem frivilligt samarbejde mellem de pågældende myndigheder i medlemslandene) og EU-finansierede myndigheder og institutter. Europa-Parlamentets aktuelle betænkning og Kommissionens grønbog om revisionen af forbrugerlovgivningen er dog i alt væsentligt afbalanceret og skaber en enklere og mere forudsigelig lovgivning. Vi har derfor valgt at stemme for ved den endelige afstemning."@da2
". − Eine gewisse Vereinheitlichung der Verbraucherpolitik, etwa in Form festgelegter Mindestniveaus für den Verbraucherschutz, kann die Bereitschaft der Verbraucher zum Kauf von Waren und Dienstleistungen aus einem anderen EU-Mitgliedstaat verstärken und somit die Entwicklung eines funktionierenden Binnenmarktes fördern. Wir möchten jedoch betonen, dass die Verbraucher in großem Umfang auch Waren aus Ländern und Gebieten außerhalb der EU, wie z. B. den USA und Asien, kaufen. Daher darf die Rolle der EU-Institutionen in diesem Zusammenhang nicht übertrieben werden. Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die von der Europäischen Union ergriffenen Maßnahmen angemessen sind und dass das Subsidiaritätsprinzip unter allen Umständen voll und ganz beachtet wird. Darum lehnen wir mehrere der bereits früher im Europäischen Parlament eingebrachten Vorschläge ab, u. a. von der EU initiierte Informationskampagnen für Verbraucher, Verbraucherinformation auf Gemeinschaftsebene (was auf nationaler Ebene oder durch freiwillige Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bewerkstelligt werden kann) und EU-finanzierte Behörden und Institute. Der vorliegende Bericht des Europäischen Parlaments und das Grünbuch der Kommission zur Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz sind jedoch im Wesentlichen ausgewogen und schaffen ein einfacheres und berechenbareres Regelwerk. Aus diesem Grund haben wir in der Schlussabstimmung dafür gestimmt."@de9
"Ένας βαθμός συνέπειας στην πολιτική των καταναλωτών, όπως καθορισμένα ελάχιστα επίπεδα προστασίας των καταναλωτών, μπορεί να ενισχύσει την προθυμία των καταναλωτών να πραγματοποιούν αγορές προϊόντων και υπηρεσιών από άλλο κράτος μέλος της ΕΕ, και επομένως να δώσει ώθηση στην ανάπτυξη μιας ομαλά λειτουργούσας εσωτερικής αγοράς. Παρόλα αυτά, επιθυμούμε να τονίσουμε ότι οι καταναλωτές αγοράζουν επίσης πολλά προϊόντα από χώρες εκτός της ΕΕ, όπως για παράδειγμα από τις Ηνωμένες Πολιτείες και την Ασία. Ο ρόλος των θεσμικών οργάνων της ΕΕ στο πλαίσιο αυτό δεν πρέπει επομένως να μεγαλοποιείται. Είναι εξαιρετικά σημαντικό τα μέτρα που λαμβάνει η ΕΕ να είναι αναλογικά και να συμμορφώνονται πλήρως με την αρχή της επικουρικότητας σε κάθε περίπτωση. Για τον λόγο αυτό, διαφωνούμε με αρκετές από τις προτάσεις που παρουσιάστηκαν νωρίτερα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, όπως εκστρατείες ενημέρωσης των καταναλωτών υπό την καθοδήγηση της ΕΕ, ενημέρωση των καταναλωτών σε επίπεδο ΕΕ (κάτι που μπορεί να γίνει σε εθνικό επίπεδο ή μέσω εθελοντικής συνεργασίας μεταξύ υπαρχουσών αρχών στα κράτη μέλη) και αρχές και όργανα χρηματοδοτούμενα από την ΕΕ. Αυτή η έκθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου όπως και το Πράσινο Βιβλίο της Επιτροπής σχετικά με την επανεξέταση του κοινοτικού κεκτημένου για την προστασία των καταναλωτών είναι επί της ουσίας ισορροπημένα, ωστόσο, και δημιουργούν ένα απλούστερο και πιο προβλέψιμο ρυθμιστικό πλαίσιο. Για τον λόγο αυτό, αποφασίσαμε να ψηφίσουμε υπέρ κατά την τελική ψηφοφορία."@el10
". Some coherence of consumer policy, such as fixed minimum levels of consumer protection, can stimulate consumers’ willingness to purchase goods and services from another EU Member State and therefore promote the development of a smoothly functioning internal market. Nevertheless, we wish to stress that consumers also purchase many goods from countries and regions outside the EU, such as the United States and Asia. The role of the EU institutions in this connection must not therefore be exaggerated. It is crucial that the EU measures that are taken are proportional and that the subsidiarity principle is fully respected under all circumstances. We therefore oppose several of the proposals that were presented in the European Parliament earlier, such as EU-initiated information campaigns for consumers, consumer information at EU level (which can be handled nationally or through voluntary cooperation between existing authorities in the Member States) and EU-funded authorities and institutes. The current European Parliament report and the Commission’s Green Paper on the review of the consumer acquis are essentially well balanced, however, and create a simpler and more predictable regulatory framework. We have therefore decided to vote in favour in the final vote."@en4
". Un cierto grado de coherencia en la política de consumo, como unos niveles mínimos fijos de protección del consumidor, puede estimular la disposición de los consumidores a adquirir bienes y servicios de otros Estados miembros de la UE y, así, promover el desarrollo de un mercado interior fluido. No obstante, deseamos destacar que los consumidores también adquieren bienes de países y regiones que no están en la UE, por ejemplo los Estados Unidos y Asia. Por consiguiente, no se debe exagerar la función de las instituciones de la UE a este respecto. Es esencial que las medidas que adopte la UE sean proporcionales y que se respete siempre el principio de subsidiariedad. Por consiguiente, nos oponemos a varias de las propuestas que se presentaron anteriormente en el Parlamento Europeo, como las campañas de información a los consumidores iniciadas por la UE, la información para los consumidores de ámbito europeo (que se puede transmitir a nivel nacional o mediante la cooperación voluntaria de las autoridades existentes en los Estados miembros) y las autoridades e institutos financiados por la UE. El informe actual del Parlamento Europeo y el Libro Verde de la Comisión sobre la revisión del acervo en materia de consumo son, en general, equilibrados y conforman un marco reglamentario más simple y predecible. Por consiguiente, decidimos votar a favor en la votación final."@es21
"Tarbijapoliitika mõningane sidusus, nagu tarbijakaitse kindlaksmääratud minimaalsed tasemed, võivad ergutada tarbijate tahet osta tooteid ja teenuseid mõnest teisest ELi liikmesriigist ning seega edendada sujuvalt toimiva siseturu arengut. Sellest hoolimata soovime rõhutada, et tarbijad ostavad paljud kaubad riikidest ja piirkondadest, mis asuvad väljaspool ELi, nagu Ameerika Ühendriigid ja Aasia. ELi institutsioonide rolli sellega seoses ei tasu seega ülehinnata. Oluline on, et võetud ELi meetmed oleksid proportsionaalsed ning et subsidiaarsuse põhimõtet arvestataks täies ulatuses kõigis oludes. Seetõttu oleme mitmesuguste Euroopa Parlamendis eelnevalt esitatud ettepanekute vastu, mis käsitlevad näiteks ELi algatatud tarbijatele suunatud teavituskampaaniaid, tarbijate teavitamist ELi tasandil (mida võib käsitleda nii siseriiklikult kui ka liikmesriikide olemasolevate ametiasutuste vabatahtlikus koostöös) ning ELi rahastatud ametiasutusi ja instituute. Praegused Euroopa Parlamendi raport ja komisjoni roheline raamat tarbijaõigustiku läbivaatamise kohta on siiski hästi tasakaalustatud ning loovad lihtsama ja ettearvatavama reguleeriva raamistiku. Meie otsustasime seega hääletada lõpphääletusel selle poolt."@et5
". Kuluttajapolitiikan jonkinasteisella yhdenmukaisuudella, kuten määrätyillä kuluttajansuojan vähimmäistasoilla, voidaan lisätä kuluttajien halukkuutta ostaa tavaroita ja palveluja jostakin toisesta EU:n jäsenvaltiosta ja tällä tavoin edistää kitkattomasti toimivien sisämarkkinoiden kehitystä. Haluamme kuitenkin painottaa, että kuluttajat ostavat monia tavaroita myös EU:n ulkopuolisista maista ja alueilta, kuten Yhdysvalloista ja Aasiasta. EU:n toimielinten roolia tässä asiassa ei siksi pidä liioitella. On oleellista, että EU:n toimenpiteet toteutetaan oikeassa suhteessa ja että toissijaisuusperiaatetta noudatetaan täysimääräisesti kaikissa olosuhteissa. Tästä syystä vastustamme useita Euroopan parlamentissa aikaisemmin esitettyjä ehdotuksia, kuten ehdotuksia EU:n aloitteesta järjestettävistä tiedotuskampanjoista kuluttajille, EU:n tasolla järjestettävästä kuluttajatiedotuksesta (joka voidaan järjestää jäsenvaltioissa tai jäsenvaltioiden viranomaisten vapaaehtoisen yhteistyön puitteissa) sekä EU:n rahoittamista viranomaisista ja laitoksista. Käsittelemämme Euroopan parlamentin mietintö ja komission vihreä kirja kuluttajansuojaa koskevan yhteisön säännöstön tarkistamisesta ovat kuitenkin pohjimmiltaan hyvin tasapainoisia ja niillä luodaan nykyistä yksinkertaisempi ja ennakoitavampi sääntelykehys. Näin ollen olemme päättäneet äänestää niiden puolesta lopullisessa äänestyksessä."@fi7
". Une certaine cohérence dans la politique relative aux consommateurs, comme des niveaux minimums fixes de protection des consommateurs, peuvent stimuler la volonté des consommateurs d’acheter des biens et des services dans un autre État membre de l’UE et par conséquent promouvoir le bon fonctionnement du marché intérieur. Nous aimerions toutefois souligner que les consommateurs achètent également de nombreuses marchandises dans des pays et régions situés en dehors de l’UE, comme les États-Unis et l’Asie. Le rôle des institutions européennes à cet égard ne doit dès lors pas être exagéré. Il est crucial que les mesures européennes prises soient proportionnelles et que le principe de subsidiarité soit pleinement respecté en toutes circonstances. Aussi rejetons-nous plusieurs propositions présentées précédemment au Parlement européen, telles que les campagnes d’information des consommateurs lancées au sein de l’UE, l’information des consommateurs à l’échelle européenne (qui peut être traitée au niveau national ou par le biais d’une coopération volontaire entre les autorités existantes dans les États membres) et le financement des autorités et instituts par l’UE. Le rapport actuel du Parlement européen et le Livre vert de la Commission sur la révision de l’acquis dans le domaine de la protection des consommateurs sont toutefois globalement bien équilibrés, et créent un cadre réglementaire plus simple et plus prévisible. Nous avons dès lors décidé de voter en faveur lors du vote final."@fr8,8
". A fogyasztóvédelmi politika valamiféle egységessége, például a fogyasztóvédelem meghatározott minimális szintje, fokozhatja a fogyasztók arra irányuló hajlandóságát, hogy egy másik EU-tagállamból vásároljanak árukat és szolgáltatásokat, és ily módon elősegítheti egy gördülékenyen működő belső piac kialakulását. Mindazonáltal szeretnénk hangsúlyozni, hogy a fogyasztók az EU-n kívüli országokból és régiókból is sok árut vásárolnak, mint például az Egyesült Államokból és Ázsiából. Ezért ebben a vonatkozásban nem szabad eltúlozni az uniós intézmények szerepét. Döntő fontosságú, hogy az EU által hozott intézkedések arányosak legyenek, és hogy a szubszidiaritás elvét minden körülmények között teljes mértékben tartsák tiszteletben. Ezért ellenzünk számos, az Európai Parlamentben korábban előterjesztett javaslatot, mint például az EU által kezdeményezett, a fogyasztóknak szóló tájékoztató kampányokat, továbbá a fogyasztók uniós szinten történő tájékoztatását (ami nemzeti szinten vagy a tagállamok meglévő hatóságai közötti önkéntes együttműködés révén is megvalósítható), valamint az EU által finanszírozott hatóságokat és intézményeket. Az Európai Parlament jelenlegi jelentése és a Bizottságnak a fogyasztóvédelmi vívmányok felülvizsgálatáról szóló zöld könyve azonban alapjában véve kiegyensúlyozott, valamint egyszerűbb és kiszámíthatóbb szabályozási keretet hoz létre. Ezért úgy határoztunk, hogy a zárószavazáson támogatóan szavazunk."@hu11
". Un po’ di coerenza nel campo della politica per i consumatori, come l’introduzione di livelli minimi di protezione dei consumatori, può stimolare la volontà dei consumatori di acquistare merci e servizi da altri Stati membri dell’Unione e promuovere così lo sviluppo di un mercato interno che funzioni in modo armonioso. Ciononostante, vorremmo sottolineare che i consumatori acquistano anche molte merci da paesi e regioni al di fuori dell’Unione europea, come gli Stati Uniti e l’Asia. A tale riguardo, il ruolo delle istituzioni europee non deve quindi essere esagerato. E’ fondamentale che le misure adottate dall’Unione siano proporzionali e che il principio di sussidiarietà sia pienamente rispettato in tutte le circostanze. Siamo pertanto contrari a diverse delle proposte presentate precedentemente nel Parlamento europeo, come le campagne informative lanciate dall’Unione per i consumatori, l’informazione dei consumatori a livello europeo (che può essere gestita a livello nazionale o mediante la cooperazione volontaria fra le autorità esistenti negli Stati membri), nonché le autorità e gli istituti finanziati dall’Unione europea. Ciononostante, la presente relazione del Parlamento europeo e il Libro verde della Commissione sulla revisione dell’ in materia di protezione di consumatori sono fondamentalmente equilibrati, e creano un quadro normativo più semplice e prevedibile. Abbiamo pertanto deciso di esprimere voto favorevole nella votazione finale."@it12
". Jei vartotojų teisių apsaugos politika būtų nors kiek nuosekli, pavyzdžiui, būtų fiksuotas mažiausias vartotojų apsaugos lygis, tai galėtų paskatinti vartotojų norą pirkti prekes ir paslaugas kitoje ES valstybėje narėje ir taip skatinti sklandžiai veikiančios vidaus rinkos plėtrą. Vis dėlto norime pabrėžti, kad vartotojai taip pat perka daug prekių ne ES šalyse ir regionuose, pavyzdžiui, Jungtinėse Valstijose ir Azijoje. ES institucijų vaidmuo šiuo požiūriu neturi būti perdedamas. Itin svarbu, kad ES priemonės, kurių imamasi, būtų proporcingos ir kad bet kokiomis aplinkybėmis būtų griežtai laikomasi subsidiarumo principo. Todėl priešinamės kai kuriems pasiūlymams, kurie buvo anksčiau pateikti Europos Parlamente, tokiems kaip ES inicijuojamos informavimo kampanijos vartotojams, vartotojų informavimas ES lygmeniu (kurį galima vykdyti nacionaliniu lygmeniu arba savanoriškai bendradarbiaujant valstybių narių institucijoms) ir ES finansuojami valdžios organai ir institucijos. Tačiau šis Europos Parlamento pranešimas ir Komisijos Žalioji knyga dėl vartotojų acquis persvarstymo, iš esmės, gerai subalansuoti ir sukuria paprastesnę ir labiau prognozuojamą reglamentavimo struktūrą. Todėl nusprendėme balsuoti už pranešimą galutinio balsavimo metu."@lt14
". Zināma patērētāju tiesību aizsardzības politikas saskaņošana, piemēram, noteikts minimālais patērētāju tiesību aizsardzības līmenis, var veicināt patērētāju vēlmi preces un pakalpojumus iegādāties citā ES dalībvalstī, un tādējādi veicināt veiksmīgi funkcionējoša iekšējā tirgus attīstību. Tomēr, mēs vēlamies uzsvērt, ka patērētāji daudzas preces iegādājas arī valstīs un reģionos, kas nav ES teritorijā, piemēram, Amerikas Savienotajās Valstīs un Āzijā. Tādēļ šajā sakarībā ES institūciju lomu nevajadzētu pārspīlēt. Ir būtiski, lai visi ES veiktie pasākumi būtu proporcionāli un lai visos apstākļos tiktu ievērots subsidiaritātes princips. Tādēļ mēs esam pret vairākiem priekšlikumiem, kas agrāk tika iesniegti Eiropas Parlamentam, piemēram, ES iniciētās informācijas kampaņas patērētājiem, patērētāju informācija ES līmenī (ko var veikt valstu līmenī vai ar brīvprātīgas sadarbības palīdzību starp dalībvalstīs esošajām varas iestādēm) un ES finansētās iestādes un institūti. Tomēr, pašreizējais Eiropas Parlamenta ziņojums un Komisijas Zaļā grāmata par patērētāju tiesību aizsardzību reglamentējošo noteikumu pārskatīšanu būtībā ir labi sabalansēti un rada vienkāršāku un prognozējamāku likumdošanas sistēmu. Tādēļ mēs gala balsojumā esam nolēmuši balsot par to."@lv13
"En viss samordning av konsumentpolitiken, såsom fastställda miniminivåer för konsumentskydd, kan stimulera konsumenternas benägenhet att handla varor och tjänster från ett annat EU-land och således främja utvecklingen av en väl fungerande inre marknad. Vi vill dock betona att konsumenter i hög grad handlar varor även från länder och områden utanför EU, såsom USA och Asien. EU-institutionernas roll i sammanhanget skall därmed inte överdrivas. Det är av avgörande betydelse att de EU-åtgärder som vidtas är proportionerliga och att subsidiaritetsprincipen under alla omständigheter respekteras fullt ut. Vi tar därför avstånd från åtskilliga av de förslag som tidigare har presenterats i Europaparlamentet, såsom EU-initierade informationskampanjer till konsumenter, konsumentupplysning på EU-nivå (en fråga som kan skötas nationellt eller genom frivilligt samarbete mellan befintliga myndigheter i medlemsländerna) och EU-finansierade myndigheter och institut. Europaparlamentets aktuella betänkande och kommissionens grönbok om översynen av konsumentregelverket är dock i allt väsentligt väl avvägt och skapar ett enklare och mer förutsägbart regelverk. Vi har därför valt att rösta ja vid slutomröstningen."@mt15
". Enige samenhang in het consumentenbeleid, zoals vaste minimumniveaus van consumentenbescherming, kan de bereidheid van consumenten om goederen en diensten in een andere EU-lidstaat aan te schaffen vergroten en daarmee de ontwikkeling van een soepel functionerende interne markt bevorderen. Desondanks willen we benadrukken dat consumenten ook veel goederen aankopen in landen en regio’s buiten de EU, zoals de Verenigde Staten en Azië. De rol van de instellingen van de EU moet in dit verband niet worden overdreven. Het is cruciaal dat de maatregelen die de EU neemt proportioneel zijn en dat het subsidiariteitsbeginsel onder alle omstandigheden volledig wordt gerespecteerd. Wij zijn daarom tegen verscheidene van de voorstellen die eerder in het Europees Parlement zijn gepresenteerd, zoals door de EU geïnitieerde voorlichtingscampagnes voor consumenten, consumentenvoorlichting op EU-niveau (die op nationaal niveau of door vrijwillige samenwerking tussen de bestaande autoriteiten in de lidstaten kan worden georganiseerd) en door de EU gefinancierde autoriteiten en instanties. Het voorliggende verslag van het Europees Parlement en het Groenboek van de Commissie over de herziening van het consumentenacquis zijn echter in essentie evenwichtig en creëren een eenvoudiger en voorspelbaarder regelgevend kader. Daarom hebben we besloten om bij de eindstemming voor het verslag te stemmen."@nl3
". Pewna spójność w zakresie polityki ochrony konsumenta, jak ustalone minimalne poziomy ochrony konsumenta, może stymulować wolę konsumentów dokonywania zakupów towarów i usług w innym państwie członkowskim UE, a w związku z tym wspierać rozwój gładko funkcjonującego rynku wewnętrznego. Niemniej jednak chcielibyśmy podkreślić, że konsumenci nabywają także wiele towarów w krajach i regionach spoza UE, takich jak Stany Zjednoczone lub Azja. Rola instytucji UE w tym zakresie nie może być zatem przeceniana. Bardzo istotne jest, aby podejmowane środki UE były proporcjonalne i aby zasada pomocniczości była w pełni przestrzegana w każdych okolicznościach. A zatem sprzeciwiamy się kilku wnioskom, jakie zostały przedstawione wcześniej w Parlamencie Europejskim, takim jak inicjowane przez UE kampanie informacyjne dla konsumentów, informowanie konsumentów na szczeblu UE (czym można zająć się na szczeblu krajowym lub poprzez dobrowolną współpracę pomiędzy istniejącymi władzami w państwach członkowskich) i finansowanie przez UE władz i instytucji. Obecne sprawozdanie Parlamentu Europejskiego i zielona księga Komisji w sprawie przeglądu dorobku prawnego w dziedzinie ochrony konsumentów są jednakże co do zasady dobrze wyważone i tworzą prostsze i łatwiej przewidywalne ramy prawne. Postanowiliśmy zatem głosować za w głosowaniu końcowym."@pl16
". Uma política de defesa dos consumidores com alguma coerência, nomeadamente que defina os níveis mínimos de protecção, pode estimular a vontade dos consumidores de adquirirem bens e serviços de outro Estado-Membro e, consequentemente, promover o desenvolvimento de um mercado interno funcional e regular. No entanto, gostaríamos de salientar que os consumidores adquirem também muitos bens de países e regiões exteriores à UE, como os Estados Unidos da América. Por conseguinte, o papel das Instituições europeias neste contexto não deve ser exagerado. É crucial que as medidas adoptadas pela UE sejam proporcionadas e que o princípio da subsidiariedade seja totalmente respeitado, em qualquer circunstância. Opomo-nos, portanto, a várias das propostas apresentadas anteriormente no Parlamento Europeu, como campanhas de informação para consumidores lançadas pela UE, informação ao consumidor prestada a nível comunitário (podendo ser concretizada a nível nacional ou através da cooperação voluntária entre as autoridades dos Estados-Membros) e o financiamento de autoridades e institutos pela União Europeia. O actual relatório do Parlamento Europeu e o Livro Verde da Comissão sobre a revisão do acervo relativo à defesa do consumidor são, apesar de tudo, equilibrados na sua essência e criam um quadro regulamentar mais simples e mais previsível. Por este motivo, decidimos votar a favor na votação final."@pt17
"En viss samordning av konsumentpolitiken, såsom fastställda miniminivåer för konsumentskydd, kan stimulera konsumenternas benägenhet att handla varor och tjänster från ett annat EU-land och således främja utvecklingen av en väl fungerande inre marknad. Vi vill dock betona att konsumenter i hög grad handlar varor även från länder och områden utanför EU, såsom USA och Asien. EU-institutionernas roll i sammanhanget skall därmed inte överdrivas. Det är av avgörande betydelse att de EU-åtgärder som vidtas är proportionerliga och att subsidiaritetsprincipen under alla omständigheter respekteras fullt ut. Vi tar därför avstånd från åtskilliga av de förslag som tidigare har presenterats i Europaparlamentet, såsom EU-initierade informationskampanjer till konsumenter, konsumentupplysning på EU-nivå (en fråga som kan skötas nationellt eller genom frivilligt samarbete mellan befintliga myndigheter i medlemsländerna) och EU-finansierade myndigheter och institut. Europaparlamentets aktuella betänkande och kommissionens grönbok om översynen av konsumentregelverket är dock i allt väsentligt väl avvägt och skapar ett enklare och mer förutsägbart regelverk. Vi har därför valt att rösta ja vid slutomröstningen."@ro18
". Určitá súdržnosť spotrebiteľskej politiky, ako je pevná minimálna úroveň ochrany spotrebiteľa, môže stimulovať ochotu spotrebiteľov nakupovať tovary a služby v iných členských štátoch EÚ a tým podporovať rozvoj hladko fungujúceho vnútorného trhu. Chceme však zdôrazniť, že spotrebitelia tiež nakupujú mnoho tovarov z krajín a regiónov mimo EÚ, ako sú Spojené štáty a Ázia. Úlohu inštitúcií EÚ preto netreba v tejto súvislosti preceňovať. Je nevyhnutné, aby boli opatrenia, ktoré EÚ prijíma, rovnomerné a aby bola zásada subsidiarity dodržiavaná za každých okolností. Preto sme proti viacerým návrhom, ktoré boli v minulosti predložené v Európskom parlamente, ako sú napr. informačné kampane pre spotrebiteľov pripravované z iniciatívy EÚ, informácie pre spotrebiteľov na úrovni EÚ, ktoré sa môžu realizovať vnútroštátne alebo prostredníctvom dobrovoľnej spolupráce medzi existujúcimi orgánmi v členských štátoch, ako aj orgány a inštitúcie financované EÚ. Aktuálna správa Európskeho parlamentu a zelená kniha Komisie o revízii spotrebiteľského acquis sú však ideálne vyvážené a vytvárajú jednoduchší a predvídateľnejší regulačný rámec. Preto sme sa rozhodli v záverečnom hlasovaní návrh podporiť."@sk19
". − Nekoliko usklajenosti potrošniške politike, kot so fiksne najmanjše stopnje zaščite potrošnikov, lahko opogumi potrošnike, da so pripravljeni kupovati blago in storitve iz druge države članice EU in s tem spodbudi razvoj nemoteno delujočega notranjega trga. Vendar želimo poudariti, da potrošniki prav tako veliko dobrin kupujejo iz držav in regij izven EU, na primer v Združenih državah in Aziji. Vloga institucij EU v povezavi s tem zato ne sme biti pretirano velika. Ključno je, da so ukrepi, ki jih izvaja EU, sorazmerni, in da se načelo subsidiarnosti spoštuje v vseh okoliščinah. Zato nasprotujemo več predlogom, ki so bili danes predstavljeni v Evropskem parlamentu, kot so informacijske kampanje EU za potrošnike, informacije za potrošnike na ravni EU (ker se lahko izvaja nacionalno ali s prostovoljnim sodelovanjem med obstoječimi organi v državah članicah) in organi ter instituti, ki jih financira EU. Vendar sta sedanje poročilo Evropskega parlamenta in zelena knjiga Komisije o pregledu pravnega reda o varstvu potrošnikov sta zelo dobro usklajena in zagotavljata enostavnejši ter bolj predvidljiv zakonodajni okvir. Zato smo se v končnem glasovanju odločili glasovati za."@sl20
lpv:unclassifiedMetadata
"Hélene Goudin un Nils Lundgren (IND/DEM ),"13
"Hélčne Goudin in Nils Lundgren (IND/DEM ),"20
"skriftlig"18,15,22

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph