Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-310"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070905.23.3-310"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Pergunta nº 25 do Luisa Morgantini ()
Mordechai Vanunu, pacifista há mais de vinte anos e antigo técnico nuclear, foi condenado em 2 de Julho de 2007 a seis meses de prisão por um Tribunal de Polícia e Correccional de Jerusalém, porquanto, segundo as autoridades israelitas, não terá respeitado um despacho administrativo que estabelecia limites à sua liberdade de expressão e de movimento.
Vanunu foi sequestrado em Roma e transferido para Israel, onde foi preso e acusado de alta traição, por ter falado ao jornal "Sunday Times" do armamento nuclear de Israel. Foi julgado à porta fechada e condenado a dezoito anos de prisão, onze dos quais passados em isolamento total. Tendo saído da prisão em 2004, ficou sujeito, pelo referido despacho, a restrições significativas à sua liberdade (é-lhe, em particular, vedado estabelecer contactos com cidadãos de outros países que não Israel, aproximar-se de Embaixadas e Consulados, possuir um telefone celular, aceder à Internet ou abandonar o Estado de Israel).
Que acções pensa o Conselho empreender, neste contexto, perante as autoridades israelitas, para reagir às violações em causa dos direitos fundamentais de expressão e de movimento?"@pt17
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Otázka č. 25, kterou předkládá Luisa Morgantiniová ()
Mordechai Vanunu – bývalý jaderný vědec a pacifista po více než 20 let, byl 2. července 2007 odsouzen jeruzalémským soudem na šest měsíců do vězení za (podle izraelských úřadů) porušení podmínek správního pořádku omezujících jeho svobodu projevu a svobodu pohybu.
Vanunu byl unesen v Římě a odvlečen do Izraele, kde byl uvězněn a obviněn z vlastizrady za prohlášení, které poskytl britským Sunday Times o izraelském programu jaderných zbraní. Soud ho soudil a odsoudil na 18 let ve vězení, z kterých 11 měl strávit v samovazbě. Po jeho propuštění z vězení v roce 2004 byla jeho svoboda výrazně omezena (v souladu s uvedeným příkazem), především mu byl zakázán jakýkoli kontakt s lidmi z jiných zemí a bylo mu zakázáno přiblížit se k ambasádám a konzulátům, vlastnit mobilní telefon, mít přístup na internet nebo opustit Izrael.
Jaká opatření plánuje Rada přijmout vůči izraelským úřadům jako reakci na tato porušení základních práv svobody projevu a svobody pohybu?"@cs1
"Spørgsmål nr. 25 af Luisa Morgantini ()
Den 2. juli 2007 blev den tidligere atomtekniker Mordechai Vanunu, der har været pacifist i mere end 20 år, af retten i Jerusalem idømt seks måneders fængsel, fordi han ifølge de israelske myndigheder ikke har respekteret en administrativ afgørelse, der begrænser hans ytrings- og bevægelsesfrihed.
Vanunu blev i sin tid bortført i Rom og ført til Israel, hvor han blev fængslet og anklaget for højforræderi, fordi han havde udtalt sig til Sunday Times om Israels atomoprustning. Han blev for lukkede døre idømt 18 års fængsel, hvoraf de 11 er tilbragt i fuldkommen isolation. Siden løsladelsen i 2004 har han som følge af den nævnte afgørelse været underlagt en række betragtelige indskrænkninger af sin frihed (han må bl.a. ikke have kontakt til borgere fra andre lande end Israel, henvende sig til ambassader eller konsulater, besidde en mobiltelefon, få adgang til Internettet eller forlade staten Israel).
Hvilke foranstaltninger vil Rådet på denne baggrund træffe over for de israelske myndigheder for at reagere mod disse krænkelser af den grundlæggende ytrings- og bevægelsesfrihed?"@da2
"Anfrage Nr. 25 von Luisa Morgantini ()
Der frühere Atomtechniker Mordechai Vanunu, der seit über zwanzig Jahren Pazifist ist, wurde am 2. Juli 2007 vom Jerusalemer Magistratsgericht zu sechs Monaten Gefängnis verurteilt, weil er laut Angaben israelischer Behörden eine Verwaltungsanordnung, durch die seine Rede- und Reisefreiheit eingeschränkt wurde, nicht befolgt haben soll.
Vanunu wurde in Rom verhaftet und nach Israel gebracht, wo er inhaftiert und des Hochverrats angeklagt wurde, weil er sich gegenüber der Sunday Times zu Israels Nuklearrüstung geäußert hat. Er wurde unter Ausschluss der Öffentlichkeit zu einer Freiheitsstrafe von 18 Jahren verurteilt, von denen er 11 Jahre in Einzelhaft verbracht hat. Seit er 2004 aus der Haft entlassen wurde, gelten für ihn aufgrund der genannten Anordnung erhebliche Freiheitsbeschränkungen (insbesondere ist es ihm untersagt, Kontakte zu Bürgern aus anderen Ländern als Israel zu unterhalten, sich Botschaften und Konsulaten zu nähern, ein Mobiltelefon zu besitzen, das Internet zu nutzen oder den Staat Israel zu verlassen).
Was gedenkt der Rat gegenüber den israelischen Behörden zu unternehmen, um auf diese Verstöße gegen die Grundrechte der Rede- und Reisefreiheit zu reagieren?"@de9
"Ερώτηση αριθ. 25 της κ. Luisa Morgantini ()
Στις 2 Ιουλίου 2007, ο Mordechai Vanunu –ένας πρώην πυρηνικός τεχνικός και ειρηνιστής για πάνω από 20 χρόνια– καταδικάστηκε από δικαστήριο της Ιερουσαλήμ σε έξι μήνες φυλάκιση διότι (σύμφωνα με τις ισραηλινές αρχές) παραβίασε τους όρους μιας διοικητικής απόφασης, με την οποία περιοριζόταν η ελευθερία του λόγου του και η ελευθερία κινήσεών τους.
Ο Vanunu απήχθη στη Ρώμη και μεταφέρθηκε στο Ισραήλ, όπου φυλακίστηκε και κατηγορήθηκε για εσχάτη προδοσία, διότι μίλησε στην εφημερίδα Sunday Times για το πρόγραμμα πυρηνικών όπλων του Ισραήλ. Δικάστηκε κεκλεισμένων των θυρών και καταδικάστηκε σε 18 χρόνια φυλάκιση, εκ των οποίων 11 χρόνια θα έπρεπε να τα εκτίσει σε καθεστώς πλήρους απομόνωσης. Μετά την αποφυλάκισή του το 2004, επιβλήθηκαν σημαντικοί περιορισμοί (βάσει της ανωτέρω διοικητικής απόφασης) στην ελευθερία του: ειδικότερα, του απαγορεύτηκε κάθε επικοινωνία με πρόσωπα από χώρες άλλες πλην του Ισραήλ και δεν του επιτρεπόταν να πλησιάσει πρεσβείες ή προξενεία, να είναι κάτοχος κινητού τηλεφώνου, να έχει πρόσβαση στο Διαδίκτυο ή να φύγει από το Ισραήλ.
Τι δράση προτίθεται να αναλάβει το Συμβούλιο έναντι των ισραηλινών αρχών ως απάντηση σε αυτές τις παραβιάσεις των θεμελιωδών δικαιωμάτων της ελευθερίας του λόγου και της ελεύθερης κυκλοφορίας;"@el10
"Question No 25 by Luisa Morgantini ()
On 2 July 2007, Mordechai Vanunu – a former nuclear technician and a pacifist for over 20 years – was sentenced by the Jerusalem Magistrates’ Court to six months in prison for (according to the Israeli authorities) breaching the terms of an administrative order restricting his freedom of speech and freedom of movement.
Vanunu was abducted in Rome and transferred to Israel, where he was imprisoned and accused of high treason for having spoken to the Sunday Times about Israel’s nuclear weapons programme. He was tried in camera and sentenced to 18 years in prison, 11 of which were to be spent in solitary confinement. On his release from prison in 2004, significant restrictions were placed (pursuant to the above-mentioned order) on his freedom: in particular, he was denied any contact with people from countries other than Israel and he was not allowed to approach embassies and consulates, own a mobile telephone, access the Internet or leave Israel.
What action is the Council intending to take vis-à-vis the Israeli authorities in response to these violations of the fundamental rights of free speech and free movement?"@en4
".
Pregunta nº 25 de Luisa Morgantini ()
El 2 de julio de 2007, el Tribunal de la Magistratura de Jerusalén condenó a Mordechai Vanunu, pacifista desde hace más de veinte años y antiguo técnico nuclear, a seis meses de cárcel porque, según las autoridades israelíes, no habría cumplido una orden administrativa que limita su libertad de expresión y movimiento.
Vanunu fue secuestrado en Roma y llevado a Israel, en donde fue encarcelado y acusado de alta traición por haber informado al Sunday Times del armamento nuclear que tenía Israel. Fue juzgado a puerta cerrada y condenado a 18 años de cárcel, 11 de los cuales los pasó en régimen de aislamiento total. Salió de la cárcel en 2004 pero, en virtud de dicha orden administrativa, con grandes restricciones a su libertad en particular, la imposibilidad de mantener contactos con ciudadanos de otros países distintos de Israel, acercarse a embajadas y consulados, tener un teléfono celular, acceder a Internet o salir del país.
¿Qué medidas adoptará el Consejo contra las autoridades israelíes en reacción a esta violación flagrante de los derechos fundamentales de expresión y movimiento?"@es21
"Küsimus 25, mille on esitanud Luisa Morgantini ()
2. juulil 2007 määras Jeruusalemma Kõrgem Kohus Mordechai Vanunule – endisele tuumatehnikule ja enam kui 20 aastat patsifist olnule – karistuseks 6 kuud vangistust süüdistatuna (vastavalt Iisraeli ametivõimudele) tema sõna- ja liikumisvabadust piiranud halduskorralduse tingimuste rikkumises.
Vanunu viidi kaasa Roomas ja saadeti sealt edasi Iisraeli, kus ta vangistati ning süüdistati riigireetmises, kuna oli rääkinud Sunday Times`le Iisraeli tuumarelvaprogrammist. Tema kohtuasja arutati kohtuniku erakabinetis ja ta mõisteti vangi 18 aastaks, millest 11 aastat pidi olema üksikvangistuses. Tema vanglast vabastamisel 2004. aastal seati ranged piirangud (vastavalt eelpool nimetatud korraldusele) tema vabadusele: eelkõige olid talle keelatud mis tahes kontaktid inimestega teistest riikidest peale Iisraeli ning tal ei olnud lubatud läheneda saatkondadele ja konsulaatidele, omada mobiiltelefoni, kasutada Internetti ega lahkuda Iisraelist.
Millise tegevuse kavatseb nõukogu võtta Iisraeli ametivõimude suhtes vastusena sellistele sõnavabaduse ja vaba liikumise põhiõiguste rikkumistele?"@et5
"Seuraavana on
Luisa Morgantinin laatima kysymys nro 25 ():
Jerusalemin rikostuomioistuin langetti yli kahdenkymmenen vuoden ajan rauhanaktivistina toimineelle entiselle ydinteknikolle Mordechai Vanunulle 2. heinäkuuta 2007 kuuden kuukauden vankilatuomion, koska Israelin viranomaisten mukaan hän ei ollut noudattanut hallinnollista määräystä, jolla rajoitetaan hänen ilmaisu- ja liikkumisvapauttaan.
Vanunu siepattiin aikoinaan Roomassa, ja hänet kuljetettiin Israeliin, jossa hänet vangittiin syytettynä maanpetoksesta, koska hän oli kertonut Sunday Times -lehdelle Israelin ydinaseista. Oikeudenkäynti käytiin suljetuin ovin, ja hänet tuomittiin vankilaan 18 vuodeksi, joista 11 vuotta hän vietti täysin eristyksissä. Sen jälkeen kun hän vuonna 2004 vapautui vankilasta, hänen vapauttaan rajoitettiin edellä mainitulla määräyksellä huomattavasti (ennen kaikkea hänellä ei saa olla kontakteja muiden maiden kuin Israelin kansalaisiin, hän ei saa lähestyä lähetystöjä ja konsulaatteja, omistaa matkapuhelinta, käyttää Internetiä tai poistua maasta).
Mihin toimiin neuvosto aikoo ryhtyä tässä asiassa Israelin viranomaisten suhteen reagoidakseen näihin sananvapautta ja liikkumisvapautta koskevien perusoikeuksien rikkomuksiin?"@fi7
"Question N° 25 de Luisa Morgantini ()
Mordekhaï Vanounou, pacifiste depuis plus de vingt ans et ancien technicien nucléaire, a été condamné le 2 juillet 2007 par le tribunal correctionnel de Jérusalem à six mois d'emprisonnement au motif, selon les autorités israéliennes, qu'il n'aurait pas respecté une ordonnance administrative qui posait des limites à sa liberté d'expression et de mouvement.
Enlevé à Rome et transféré en Israël, Vanounou y fut incarcéré sous l'accusation de haute trahison pour avoir évoqué l'armement nucléaire d'Israël au Sunday Times. Jugé à huis clos, il fut condamné à une peine de dix-huit ans de prison, dont il purgea onze années en complet isolement. Sorti de prison en 2004, il restait soumis, en vertu de l'ordonnance précitée, à d'importantes restrictions de liberté (il n'a pas le droit, notamment, d'entrer en contact avec des ressortissants de pays tiers, qui n'ont pas la nationalité israélienne, ni d'approcher ambassades ou consulats, de posséder un téléphone portable, d'avoir accès à l'internet ni de sortir d'Israël).
Quelles actions le Conseil pense-t-il mener auprès des autorités israéliennes afin de réagir à ces violations des droits fondamentaux que sont la liberté de parole et de mouvement?"@fr8
"25. számú kérdés, előterjesztette: Luisa Morgantini ()
2007. július 2-án az egykori nukleáris mérnök és több mint 20 éve pacifista Mordechai Vanunut a Jeruzsálemi Rendőrbíróság hat hónapos börtönbüntetésre ítélte azért, mert (az izraeli hatóságok szerint) megsértett egy, a szólásszabadságát és mozgásszabadságát korlátozó közigazgatási végzést.
Vanunur Rómában rabolták el, majd Izraelbe vitték, ahol bebörtönözték és hazaárulással vádolták, mert beszélt a Sunday Times-nak Izrael nukleáris fegyverprogramjáról. Ügyét zárt ülésen tárgyalták és 18 évi szabadságvesztésre ítélték, amelyből 11 évet magánzárkában kell letöltenie. A börtönből való, 2004-ben történt kiengedésekor jelentősen korlátozták szabadságát (a fent említett végzésben): különösen azt tiltották meg, hogy Izraelen kívüli országokból származó emberekkel kapcsolatba lépjen és nem engedélyeznék neki, hogy nagykövetségeket és konzulátusokat keressen fel, mobiltelefont vásároljon, hozzáférjen az internethez vagy elhagyja Izraelt.
Milyen intézkedést tervez a Tanács tenni az izraeli hatóságokkal szemben a szólásszabadság és a szabad mozgás alapvető jogainak e megsértéseire válaszul?"@hu11
"Klausimas Nr.25, Luisa Morgantini ()
2007 m. liepos 2 d. Mordechai Vanunu, buvęs branduolinės energetikos technikas ir daugiau nei 20 metų pacifistas, Jerusalem Magistrates’ Court sprendimu buvo nuteistas kalėti 6 mėnesius (pasak Izraeli valdžios institucijų) už administracinio įsakymo, apribojančio jo žodžio ir judėjimo laisvę, sąlygų nevykdymą.
Vanunu buvo pagrobtas Romoje ir nugabentas į Izraelį, kur buvo įkalintas ir apkaltintas valstybės išdavimu dėl to, kad „Sunday Times“ pasakojo apie Izraelio branduolinių ginklų programą. Jis buvo tardomas uždarame teismo posėdyje ir nuteistas kalėti 18 metų, iš kurių 11 turėjo praleisti kalėdamas vienutėje. 2004 m. paleidus jį iš kalėjimo, buvo nustatyti tam tikri laisvės apribojimai (pagal pirmiau minėtą įsakymą), jam buvo uždrausta bendrauti su žmonėmis iš kitų valstybių, išskyrus Izraelį, kreiptis į ambasadas bei konsulatus, turėti mobilų telefoną, prieigą prie interneto ar išvykti iš Izraelio.
Kokių veiksmų Taryba ketina imtis prieš Izraelio valdžios institucijas atsakant į šiuos pagrindinių laisvių dėl žodžio ir judėjimo laisvės pažeidimus?"@lt14
"Jautājums Nr. 25, ko uzdeva Luisa Morgantini ()
Jerusalemes Maģistrātu tiesa 2007. gada 2. jūlijā
bijušajam kodoltehniķim un pacifistam 20 gadus garumā, piesprieda sešu mēnešu cietumsodu par (pēc Izraēlas iestāžu teiktā) administratīvās kārtības pārkāpumu, kas ierobežo viņa vārda un pārvietošanās brīvību.
tika aizturēts Romā un pārvests uz Izraēlu, kur viņš tika ievietots cietumā un apsūdzēts par nodevību, runājot ar izdevumu
par Izraēlas kodolieroču programmu. Viņš tika nopratināts kamerā un notiesāts, piespriežot 18 gadu cietumsodu, 11 no kuriem jāpavada ieslodzījuma viennīcā. Pēc viņa atbrīvošanas no cietuma 2004. gadā (atbilstīgi iepriekšminētajai kārtībai) attiecībā uz viņa brīvību tika ieviesti ievērojami ierobežojumi, konkrēti, viņam tika liegts sazināties ar citu valstu, izņemot Izraēlas, iedzīvotājiem un viņam netika ļauts sazināties ar vēstniecībām un konsulātiem, iegādāties mobilo telefonu, piekļūt internetam un izbraukt no Izraēlas.
Kā Padome plāno rīkoties attiecībā uz Izraēlas iestādēm atbildē uz cilvēka vārda un pārvietošanās brīvības pārkāpumu?"@lv13
"Pergunta nº 25 do Luisa Morgantini ()
Mordechai Vanunu, pacifista há mais de vinte anos e antigo técnico nuclear, foi condenado em 2 de Julho de 2007 a seis meses de prisão por um Tribunal de Polícia e Correccional de Jerusalém, porquanto, segundo as autoridades israelitas, não terá respeitado um despacho administrativo que estabelecia limites à sua liberdade de expressão e de movimento.
Vanunu foi sequestrado em Roma e transferido para Israel, onde foi preso e acusado de alta traição, por ter falado ao jornal "Sunday Times" do armamento nuclear de Israel. Foi julgado à porta fechada e condenado a dezoito anos de prisão, onze dos quais passados em isolamento total. Tendo saído da prisão em 2004, ficou sujeito, pelo referido despacho, a restrições significativas à sua liberdade (é-lhe, em particular, vedado estabelecer contactos com cidadãos de outros países que não Israel, aproximar-se de Embaixadas e Consulados, possuir um telefone celular, aceder à Internet ou abandonar o Estado de Israel).
Que acções pensa o Conselho empreender, neste contexto, perante as autoridades israelitas, para reagir às violações em causa dos direitos fundamentais de expressão e de movimento?"@mt15
"Vraag 25 van Luisa Morgantini ()
Mordechai Vanunu, al sinds meer dan twintig jaar pacifist en voormalig atoomtechnicus, werd op 2 juli door de rechtbank van Jeruzalem tot zes maanden gevangenisstraf veroordeeld omdat hij volgens de Israëlische autoriteiten een administratieve beschikking heeft overtreden die zijn spreek- en bewegingsvrijheid beperkt.
Mordechai Vanunu werd in Rome ontvoerd en naar Israël overgebracht waar hij gevangen werd gezet en van hoogverraad beschuldigd, omdat hij met de Sunday Times over de nucleaire bewapening van Israël had gesproken. Hij werd achter gesloten deuren berecht en tot 18 jaar gevangenisstraf veroordeeld, waarvan hij 11 jaar in volledig isolement heeft doorgebracht. In 2004 kwam hij uit de gevangenis, maar krachtens bovengenoemde beschikking bleef hij onderworpen aan ingrijpende vrijheidsbeperkingen (zo is het hem verboden contact te hebben met burgers van andere landen die geen Israëliër zijn, in de buurt te komen van ambassades en consulaten, een mobiele telefoon te hebben, Internet te gebruiken, en de staat Israël te verlaten).
Welke stappen denkt de Raad in deze zaak bij de Israëlische autoriteiten te ondernemen naar aanleiding van dergelijke schending van fundamentele rechten als de spreek- en bewegingsvrijheid?"@nl3
"Pytanie nr 25 skierowane przez: Luisa Morgantini ()
Dnia 2 lipca 2007 roku, Mordechaj Vanunu - były technik jądrowy i pacyfista od 20 lat - został skazany przez sąd magistracki w Jerozolimie na sześć miesięcy więzienia przez (według władz izraelskich) naruszenie warunków polecenia administracyjnego, ograniczającego jego swobodę wypowiedzi i swobodę poruszania się.
Vanunu został uprowadzony w Rzymie i przewieziony do Izraela, gdzie został uwięziony i oskarżony o zdradę za wypowiedź dla tygodnika
w sprawie programu broni jądrowej Izraela. Sądzono go przy drzwiach zamkniętych i skazano na 18 lat pozbawienia wolności, z czego 11 ma spędzić w odosobnieniu. Od chwili wypuszczenia na wolność w roku 2004, nałożono na niego istotne restrykcje (zgodnie z wymienionym wyżej poleceniem): w szczególności, zabroniono mu kontaktować się z osobami spoza Izraela oraz z ambasadami i konsulatami, posiadać telefon komórkowy, dostęp do Internetu, a także opuszczać Izrael.
Jakie działania ma zamiar podjąć Rada w stosunku do władz izraelskich w odpowiedzi na takie naruszenie fundamentalnego prawa do wolności wypowiedzi i swobody poruszania się?"@pl16
"Pergunta nº 25 do Luisa Morgantini ()
Mordechai Vanunu, pacifista há mais de vinte anos e antigo técnico nuclear, foi condenado em 2 de Julho de 2007 a seis meses de prisão por um Tribunal de Polícia e Correccional de Jerusalém, porquanto, segundo as autoridades israelitas, não terá respeitado um despacho administrativo que estabelecia limites à sua liberdade de expressão e de movimento.
Vanunu foi sequestrado em Roma e transferido para Israel, onde foi preso e acusado de alta traição, por ter falado ao jornal "Sunday Times" do armamento nuclear de Israel. Foi julgado à porta fechada e condenado a dezoito anos de prisão, onze dos quais passados em isolamento total. Tendo saído da prisão em 2004, ficou sujeito, pelo referido despacho, a restrições significativas à sua liberdade (é-lhe, em particular, vedado estabelecer contactos com cidadãos de outros países que não Israel, aproximar-se de Embaixadas e Consulados, possuir um telefone celular, aceder à Internet ou abandonar o Estado de Israel).
Que acções pensa o Conselho empreender, neste contexto, perante as autoridades israelitas, para reagir às violações em causa dos direitos fundamentais de expressão e de movimento?"@ro18
"Otázka č. 25, ktorú predkladá Luisa Morgantini ()
Mordechaj Vanunu – bývalý jadrový vedec a pacifista viac ako 20 rokov, bol 2. júla 2007 odsúdený jeruzalemským súdom na šesťmesačné väzenie za (podľa izraelských úradov) porušenie podmienok správneho poriadku obmedzujúcich jeho slobodu prejavu a slobodu pohybu.
Vanunu bol zatknutý v Ríme a odvlečený do Izraela, kde bol uväznený a obvinený z vlastizrady za vyhlásenia, ktoré poskytol britským Sunday Times o izraelskom programe jadrových zbraní. Súdna komora ho súdila a odsúdila na 18 rokov vo väzbe, z ktorých 11 mal stráviť v samoväzbe. Po jeho prepustení z väzenia v roku 2004 bola jeho sloboda výrazne obmedzená (v súlade s uvedeným príkazom), najmä mu bol zakázaný akýkoľvek kontakt s ľuďmi z iných krajín a bolo mu zakázané priblížiť sa k ambasádam a konzulátom, vlastniť mobilný telefón, mať prístup na internet alebo opustiť Izrael.
Aké opatrenia plánuje Rada prijať voči izraelským úradom v reakcii na tieto porušenia základných práv slobody prejavu a slobody pohybu?"@sk19
"Vprašanje št. 25 predložila Luisa Morgantini ()
Mordechaija Vanunuja, nekdanjega jedrskega tehnika in pacifista, ki je svoje delo opravljal več kot 20 let, je jeruzalemsko sodišče obsodilo na šestmesečno zaporno kazen, ker je (po navedbah izraelskih organov) kršil pogoje upravne uredbe, ki omejuje njegovo svobodo govora in gibanja.
Vanunuja so nasilno odpeljali iz Rima v Izrael, kjer so ga zaprli in obtožili visoke izdaje, ker je za časopis Sunday Times govoril o izraelskem programu jedrskega orožja. Sodilo se mu je za zaprtimi vrati in obsojen je bil na 18 let v zaporu, od tega pa naj bi jih 11 preživel v samici. Ob njegovi izpustitvi iz zapora leta 2004 je bila na podlagi navedene uredbe njegova svoboda precej omejena; prepovedani so mu bili zlasti kakršni koli stiki z ljudmi, ki niso iz Izraela, dostop do veleposlaništev in konzulatov, raba mobilnega telefona, dostop do interneta ali odhod iz Izraela.
Kakšne ukrepe namerava sprejeti Svet v odnosu do izraelskih organov kot odgovor na te kršitve temeljnih pravic svobodnega govora in gibanja?"@sl20
"Fråga nr 25 från Luisa Morgantini ()
Mordechai Vanunu, pacifist sedan mer än 20 år tillbaka och f.d. kärntekniker, dömdes den 2 juli 2007 i domstolen i Jerusalem till sex månaders fängelse på grund av att han, enligt de israeliska myndigheterna, inte efterlevt ett förvaltningsbeslut som begränsade hans åsikts- och rörelsefrihet.
Vanunu greps i Rom och överfördes till Israel, där han fängslades och anklagades för högförräderi för att han talat med Sunday Times om Israels kärnvapenarsenal. Domen avkunnades inom stängda dörrar och Vanunu dömdes till 18 års fängelse, varav 11 i total isolering. När han kom ut ur fängelset 2004 belades han, i enlighet med ovannämnda förvaltningsbeslut, med betydande frihetsbegränsningar (bland annat fick han inte ha kontakt med medborgare från andra länder än Israel, inte närma sig ambassader och konsulat, inte inneha mobiltelefon, inte ha tillträde till Internet eller lämna staten Israel).
Vilka åtgärder avser rådet att vidta i denna fråga i samband med kontakterna med de israeliska myndigheterna för att protestera mot dessa överträdelser av den grundläggande yttrande- och rörelsefriheten?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Aihe: Mordechai Vanunun kuuden kuukauden vankilatuomio"7
"Angående: Mordechai Vanunu dömd till sex månaders fängelse"22
"Asunto: Mordechai Vanunu condenado a seis meses de cárcel"21
"Betreft: Mordechai Vanunu veroordeeld tot zes maanden gevangenisstraf"3
"Betrifft: Verurteilung von Mordechai Vanunu zu sechs Monaten Gefängnis"9
"Dotyczy: Mordechaja Vanunu, skazanego na sześć miesięcy więzienia"16
"Elnök"11
"Mordechai Vanunu"13
"Objet: Mordekhaï Vanounou condamné à six mois de prison"8
"Oggetto: Mordechai Vanunu condannato a sei mesi di prigione"12
"Om: Mordechai Vanunus dom på seks måneders fængsel"2
"Presidente."18,15,12
"Subject: Mordechai Vanunu sentenced to six months in prison"4
"Sunday Times"16,13
"Teema: Mordekhai Vanunule kuuekuuse vangistuse määramine"5
"Tema: Dėl Mordechai Vanunu nuteisimo kalėti šešis mėnesius"14
"Temats: Mordechai Vanunu piespriests sešu mēnešu cietumsods. Mordechai Vanunu ."13
"Tárgy: Mordechai Vanunu hat havi börtönbüntetése"11
"Vanunu"13
"Vec: Odsúdenie Mordechaja Vanunu na šesťmesačné väzenie"19
"Věc: Odsouzení Mordechaje Vanunu k šestiměsíčnímu vězení"1
"Zadeva: Mordechai Vanunu obsojen na šestmesečno zaporno kazen"20
"Θέμα: Καταδίκη του Mordechai Vanunu σε εξάμηνη φυλάκιση"10
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples