Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-258"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070905.23.3-258"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Arvoisa puhemies, arvoisa puheenjohtajavaltion edustaja, Venäjä on avainasemassa pohjoisen ulottuvuuden kehittämisessä. Euroopan unionin suhteet Venäjään ovat siinä mielessä tärkeät. Onko puheenjohtajavaltiolla tämän syksyn aikana tarkoitus edistää neuvotteluja yhteistyö- ja kumppanuussopimuksesta Venäjän kanssa?"@fi7
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane úřadující předsedo Rady, úloha Ruska je v rozvoji Severní dimenze klíčová. Vztahy Evropské unie a Ruska jsou v této souvislosti důležité. Hodlá předsednictví tento podzim podporovat rozhovory s Ruskem o dohodě o partnerství a spolupráci?"@cs1
"Hr. formand, hr. formand for Rådet! Ruslands rolle er af central betydning for udviklingen af den nordlige dimension. EU's forbindelser med Rusland er vigtige i den henseende. Har formandskabet nogen hensigter om at fremme samtaler med Rusland om partnerskabs- og samarbejdsaftalen i løbet af efteråret?"@da2
"Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Die Rolle Russlands bei der Entwicklung der Nördlichen Dimension ist von entscheidender Bedeutung. Die Beziehungen der Europäischen Union zu Russland sind entsprechend wichtig. Hat der Vorsitz irgendwelche Pläne für den Herbst dieses Jahres, um die Gespräche mit Russland über das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen voranzubringen?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Προεδρεύων του Συμβουλίου, ο ρόλος της Ρωσίας είναι καίριας σημασίας για την ανάπτυξη της βόρειας διάστασης. Οι σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τη Ρωσία είναι σημαντικές από την άποψη αυτή. Προτίθεται η Προεδρία εντός του φθινοπώρου να προωθήσει τις συζητήσεις με τη Ρωσία σχετικά με τη συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας;"@el10
"Mr President, President-in-Office of the Council, Russia’s role is crucial in the development of the Northern Dimension. The European Union’s relations with Russia are important in that respect. Does the Presidency have any intentions this autumn of promoting talks with Russia on the Partnership and Cooperation Agreement?"@en4
"Señor Presidente, Presidente en ejercicio del Consejo, Rusia desempeña un papel decisivo en el desarrollo de la dimensión septentrional, por lo que las relaciones de la Unión Europea con Rusia son importantes a este respecto. ¿Tiene intención la Presidencia de promover negociaciones con Rusia este otoño sobre el Acuerdo de Asociación y Cooperación?"@es21
"Härra juhataja, nõukogu eesistuja, Venemaa roll on põhjamõõtme arengus ülioluline. Euroopa Liidu suhted Venemaaga on selles suhtes tähtsad. Kas eesistujariigil on sel sügisel kavatsusi edendada kõnelusi Venemaaga partnerlus- ja koostöölepingu alal?"@et5
"(FI) Monsieur le Président, Monsieur le président en exercice du Conseil, le rôle de la Russie est crucial dans le développement de la dimension septentrionale. Les relations de l’Union européenne avec la Russie sont importantes à cet égard. La présidence compte-t-elle promouvoir cet automne des discussions avec la Russie sur l’accord de partenariat et de coopération."@fr8
"Elnök úr, soros tanácsi elnök úr! Oroszország szerep kulcsfontosságú az északi dimenzió fejlődésében. Az Európai Unió Oroszországgal meglévő kapcsolatai e tekintetben lényegesek. Szándékában áll-e az Elnökségnek idén ősszel az Oroszországgal a partnerségi és együttműködési megállapodásról folytatott megbeszéléseket előmozdítani?"@hu11
"Signor Presidente, signor Presidente in carica del Consiglio, il ruolo della Russia nello sviluppo della dimensione nordica è fondamentale. Le relazioni dell’Unione europea con la Russia sono importanti al riguardo. Intende la Presidenza promuovere questo autunno dei colloqui con la Russia sull’Accordo per il partenariato e la cooperazione?"@it12
"Pone Pirmininke, Tarybos Pirmininke, Rusijos vaidmuo Šiaurės dimensijos politikoje yra lemiamas. Europos Sąjungos santykiai su Rusija šiuo atžvilgiu yra svarbūs. Ar pirmininkaujančioji valstybė narė šių metų rudenį ketina skatinti derybas su Rusija dėl partnerystės ir bendradarbiavimo sutarties?"@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, Padomes priekšsēdētāja kungs, Krievijas loma ir izšķiroša Ziemeļu dimensijas attīstībā. Šajā ziņā Eiropas Savienības attiecības ar Krieviju ir svarīgas. Vai priekšsēdētājs šoruden ir paredzējis veicināt sarunas ar Krieviju par Partnerības un sadarbības līgumu?"@lv13
"Arvoisa puhemies, arvoisa puheenjohtajavaltion edustaja, Venäjä on avainasemassa pohjoisen ulottuvuuden kehittämisessä. Euroopan unionin suhteet Venäjään ovat siinä mielessä tärkeät. Onko puheenjohtajavaltiolla tämän syksyn aikana tarkoitus edistää neuvotteluja yhteistyö- ja kumppanuussopimuksesta Venäjän kanssa?"@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, de rol van Rusland is cruciaal in de ontwikkeling van de noordelijke dimensie. De betrekkingen van de Europese Unie met Rusland zijn in dat verband belangrijk. Is het voorzitterschap voornemens om deze herfst besprekingen met Rusland over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst te bevorderen?"@nl3
"Panie przewodniczący, urzędujący panie przewodniczący Rady, rola Rosji w rozwoju wymiaru północnego ma charakter kluczowy. Stosunki Unii Europejskiej z Rosją są tu bardzo ważne. Czy prezydencja ma zamiar tej jesieni promować negocjacje z Rosją w zakresie umowy o partnerstwie i współpracy?"@pl16
"Senhor Presidente, Senhor Presidente em exercício do Conselho, o papel da Rússia é essencial para o desenvolvimento da Dimensão Setentrional. Neste contexto, são da maior importância as relações da União Europeia com a Rússia. Tem a Presidência alguma intenção de promover, neste Outono, conversações com a Rússia relativamente ao Acordo de Parceria e de Cooperação?"@pt17
"Arvoisa puhemies, arvoisa puheenjohtajavaltion edustaja, Venäjä on avainasemassa pohjoisen ulottuvuuden kehittämisessä. Euroopan unionin suhteet Venäjään ovat siinä mielessä tärkeät. Onko puheenjohtajavaltiolla tämän syksyn aikana tarkoitus edistää neuvotteluja yhteistyö- ja kumppanuussopimuksesta Venäjän kanssa?"@ro18
"Pán úradujúci predseda Rady, úloha Ruska je v rozvoji Severnej dimenzie kľúčová. Vzťahy Európskej únie a Ruska sú v tejto súvislosti dôležité. Hodlá predsedníctvo túto jeseň podporovať rozhovory s Ruskom o dohode o partnerstve a spolupráci?"@sk19
"Gospod predsednik, gospod predsednik Sveta, vloga Rusije je ključna pri razvoju severne dimenzije. Odnosi Evropske unije z Rusijo so v zvezi s tem pomembni. Ali predsedstvo letos jeseni namerava spodbujati pogovore z Rusijo o sporazumu o partnerstvu in sodelovanju?"@sl20
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples