Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-173"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070905.18.3-173"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"I voted in favour of the above-mentioned report and welcome the inclusion of an amendment to paragraph 16, which I voted in favour of, highlighting the harmful effects of consuming alcohol during pregnancy. Currently, Member States may use labelling to inform consumers about the potential negative effects of consuming alcohol, and this is something that the Irish government should certainly consider. However, meaningful progress in terms of labelling can only be achieved through a degree of EU harmonisation in this area. I look forward to the publication of the Commission's study on the performance of innovative means of communication to reduce hazardous and harmful alcohol consumption before 1 January 2010, as called for in the above-mentioned report."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hlasovala jsem ve prospěch uvedené zprávy a podporuji to, aby byl do bodu 16 začleněn pozměňující a doplňující návrh, pro který jsem hlasovala a který zdůrazňuje škodlivé účinky požívání alkoholu během těhotenství. Členské státy mohou v současné době používat označování s cílem informovat kupující o možných negativních následcích požívání alkoholu, a to je něco, co by irská vláda měla určitě zvážit. Smysluplného pokroku lze však z hlediska označování dosáhnout pouze v závislosti na míře souladu EU v této oblasti. Těším se na studii Komise, týkající se dopadu inovačních komunikačních prostředků na snížení nebezpečného a škodlivého požívání alkoholu, která by měla být zveřejněna do 1. ledna 2010, jak je požadováno v uvedené zprávě."@cs1
"Jeg stemte for ovennævnte betænkning og glæder mig over, at der er medtaget en ændring af punkt 16, som jeg stemte for, og som understreger skadevirkningerne ved alkoholforbrug under svangerskab. I øjeblikket kan medlemsstaterne benytte mærkning til at informere forbrugerne om de mulige skadevirkninger ved alkoholforbrug, og det er noget, som den irske regering helt sikkert bør overveje. Men rimelige fremskridt med hensyn til mærkning kan kun nås ved en vis grad af harmonisering i EU på dette område. Jeg ser frem til offentliggørelsen af Kommissionens undersøgelse af virkningen af innovative kommunikationsformer med hensyn til reduktion af farligt og skadeligt alkoholforbrug før 1. januar 2010, som der opfordres til i ovennævnte betænkning."@da2
". Ich habe für den oben erwähnten Bericht gestimmt und begrüße die Aufnahme einer Änderung zu Ziffer 16, die ich bei der Abstimmung unterstützt habe, in der die schädlichen Auswirkungen des Alkoholkonsums in der Schwangerschaft hervorgehoben werden. Derzeit können die Mitgliedstaaten die Kennzeichnung zur Information der Verbraucher über die möglichen negativen Auswirkungen des Alkoholkonsums nutzen und die irische Regierung sollte diese Möglichkeit in der Tat prüfen. Hinsichtlich der Kennzeichnung können aber nur dann spürbare Erfolge erreicht werden, wenn innerhalb der EU eine gewisse Harmonisierung in diesem Bereich stattfindet. Ich bin gespannt darauf, welche Ergebnisse die Studie der Kommission über den Beitrag innovativer Kommunikationsmittel zur Verringerung eines gefährlichen und schädlichen Alkoholkonsums erbringen wird, die, wie im oben erwähnten Bericht festgelegt, bis zum 1. Januar 2010 veröffentlicht werden soll."@de9
"Ψήφισα υπέρ της προαναφερθείσας έκθεσης και χαιρετίζω τη συμπερίληψη μιας τροπολογίας επί της παραγράφου 16, την οποία υπερψήφισα και η οποία επισημαίνει τις επιβλαβείς επιπτώσεις της κατανάλωσης αλκοόλ κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης. Επί του παρόντος, τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιούν την επισήμανση προκειμένου να ενημερώνουν τους καταναλωτές σχετικά με τις ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις της κατανάλωσης αλκοόλ, και αυτό είναι κάτι που η ιρλανδική κυβέρνηση θα πρέπει βεβαίως να λάβει υπόψη. Ωστόσο, ουσιαστική πρόοδος όσον αφορά την επισήμανση μπορεί να επιτευχθεί μόνο μέσω κάποιας εναρμόνισης σε αυτόν τον τομέα σε επίπεδο ΕΕ. Αναμένω τη δημοσίευση της μελέτης της Επιτροπής σχετικά με την απόδοση καινοτόμων μέσων επικοινωνίας για τη μείωση της επικίνδυνης και βλαβερής κατανάλωσης αλκοόλ πριν από την 1η Ιανουαρίου 2010, όπως ζητεί η προαναφερθείσα έκθεση."@el10
"He votado a favor del informe y celebro la inclusión de una enmienda en el apartado 16, que ha contado con mi apoyo, insistiendo en el peligro que entraña el consumo de alcohol durante el embarazo. En la actualidad, los Estados miembros pueden utilizar el etiquetado para informar a los consumidores sobre los posibles efectos negativos del consumo de alcohol, y esto es algo que el Gobierno irlandés debe considerar ciertamente. Sin embargo, se necesita un cierto grado de armonización comunitaria en este ámbito para conseguir progresos adecuados en materia de etiquetado. Espero con interés la publicación del estudio de la Comisión sobre la utilización de medios innovadores de comunicación para reducir el consumo nocivo y peligroso de alcohol antes del 1 de enero de 2010, como se propone en el informe."@es21
"Ma hääletasin eespool nimetatud raporti poolt ja tervitan lõike 16 muudatusettepaneku lisamist, mille poolt hääletasin, ja mis toob esile rasedusaegse alkoholitarbimise kahjulikud mõjud. Praegu võivad liikmesriigid kasutada sildistamist, et teavitada tarbijaid alkoholitarbimise võimalikest negatiivsetest mõjudest ning seda peaks Iirimaa valitsus kindlasti kaaluma. Siiski, märkimisväärset edu sildistamise osas võib saavutada üksnes ELi harmoneerimise kaudu sellel alal. Ma ootan huviga komisjoni uuringu avaldamist uuenduslike teavitusvahendite kohta ülemäärase ja ohtliku alkoholitarbimise vähendamiseks enne 1. jaanuari 2010, nagu on nõutud eespool nimetatud raportis."@et5
". Äänestin edellä mainitun mietinnön puolesta ja kannatan 16 kohtaan sisällytettävää tarkistusta, jonka puolesta äänestin ja jossa korostetaan alkoholin raskaudenaikaisen käytön haittavaikutuksia. Jäsenvaltioilla on nykyisin oikeus käyttää pakkausmerkintöjä tiedottaessaan kuluttajille alkoholinkäytön mahdollisista haittavaikutuksista. Tätä myös Irlannin hallituksen pitäisi tosiaankin harkita. Mielekkäät parannukset pakkausmerkintöjen alalla voidaan kuitenkin tehdä ainoastaan siten, että pakkausmerkintöjä yhdenmukaistetaan EU:ssa. Odotan kovasti edellä mainitussa mietinnössä toivottua komission tutkimusta vaarallista ja haitallista alkoholinkäyttöä vähentämään tarkoitettujen innovatiivisten viestintätapojen toimivuudesta. Tutkimus on määrä julkaista 1. tammikuuta 2010 mennessä."@fi7
". J’ai voté pour le rapport mentionné ci-dessus et je me réjouis de l’inclusion d’un amendement au paragraphe 16, pour lequel j’ai voté «oui», soulignant les effets dommageables de la consommation d’alcool pendant la grossesse. À l’heure actuelle, les États membres peuvent utiliser l’étiquetage pour informer les consommateurs des effets potentiels négatifs liés à la consommation d’alcool et il s’agit de quelque chose que le gouvernement irlandais devrait certainement prendre en compte. Cependant, des progrès sensés en termes d’étiquetage peuvent réellement être atteints par le biais d’une harmonisation européenne dans ce domaine. Je me réjouis de la publication de l’étude de la Commission portant sur la performance de moyens de communication innovants visant à réduire la consommation d’alcool dangereux et à risques avant le 1 janvier 2010, comme il est demandé dans le rapport mentionné ci-dessus."@fr8
"A fent említett jelentés mellett szavaztam és örülök annak, hogy felvették a 16. bekezdés általam is megszavazott módosítását, amely a terhesség idején történő alkoholfogyasztás káros hatásait emeli ki. A tagállamok jelenleg arra használhatják a címkézést, hogy tájékoztassák a fogyasztókat az alkoholfogyasztás esetleges negatív hatásairól, és ez olyasvalami, amit az ír kormánynak minden bizonnyal meg kellene fontolnia. A címkézés tekintetében jelentős előrehaladás azonban csak az ezen a területen végzett uniós harmonizáció révén érhető el. Várom a Bizottságnak a veszélyes és káros alkoholfogyasztás csökkentésére irányuló innovatív kommunikációs eszközök hatékonyságáról szóló publikációját 2010. január 1-je előtt, ahogy arra a fent említett jelentés is felszólított."@hu11
". − Ho votato a favore della relazione di cui sopra e accolgo con favore l’inclusione di un emendamento al paragrafo 16, per il quale ho espresso voto favorevole, il quale pone l’accento sugli effetti nocivi del consumo di alcol durante la gravidanza. Attualmente gli Stati membri possono utilizzare le etichette per informare i consumatori sugli effetti potenzialmente negativi del consumo di alcol, e ciò è qualcosa che il governo irlandese deve senz’altro prendere in considerazione. Tuttavia, è possibile fare progressi nel campo dell’etichettatura solo se in questo settore vi sarà una certa armonizzazione all’interno dell’Unione europea. Attendo con impazienza la pubblicazione da parte della Commissione dello studio sull’efficacia dei mezzi di comunicazione innovativi per ridurre il consumo pericoloso e nocivo di alcol prima del 1° gennaio 2010, come invocato nella relazione in questione."@it12
"Aš balsavau už minėtą pranešimą ir pritariu 16 punkto pataisai, pabrėžiančiai alkoholio, vartojamo nėštumo metu, žalą, todėl už ją taip pat balsavau. Šiuo metu valstybės narės gali naudoti ženklinimą, kad informuotų vartotojus apie galimus negatyvius alkoholio vartojimo padarinius; į tai Airijos Vyriausybė tikrai turėtų atsižvelgti. Tačiau ženklinimo taikymo pažanga gali būti pasiekta tik esant tam tikro lygio ES įstatymų derinimui šioje srityje. Aš laukiu Komisijos studijos apie inovacinių komunikacijos priemonių poveikį mažinant pavojingą ir žalingą alkoholio vartojimą, kuri, kaip nurodyta minėtame pareiškime, turi būti paskelbta iki 2010 m. sausio 1 d."@lt14
"Es balsoju par iepriekš minēto ziņojumu un atzinīgi vērtēju grozījumu izdarīšanu 16. punktā, ko es arī atbalstīju un kas uzsver kaitējumu, ko rada alkohola lietošana grūtniecības laikā. Pašlaik dalībvalstis var izmantot marķējumu, lai patērētājus informētu par alkohola lietošanas potenciālajām negatīvajām sekām, un Īrijas valdībai to noteikti vajadzētu apsvērt. Tomēr, vērā ņemamu progresu ar šo marķējumu var panākt tikai tad, ja ES šajā jomā pastāvēs zināma saskaņotība. Es sagaidu, ka Komisijas pētījums par inovatīvo komunikācijas līdzekļu veikumu bīstamā un kaitīgā alkohola patēriņa samazināšanā tiks publicēts pirms 2010. gada 1. janvāra, kā aicināts iepriekš minētajā ziņojumā."@lv13
"I voted in favour of the above-mentioned report and welcome the inclusion of an amendment to paragraph 16, which I voted in favour of, highlighting the harmful effects of consuming alcohol during pregnancy. Currently, Member States may use labelling to inform consumers about the potential negative effects of consuming alcohol, and this is something that the Irish government should certainly consider. However, meaningful progress in terms of labelling can only be achieved through a degree of EU harmonisation in this area. I look forward to the publication of the Commission's study on the performance of innovative means of communication to reduce hazardous and harmful alcohol consumption before 1 January 2010, as called for in the above-mentioned report."@mt15
"− Ik stemde voor het bovengenoemde verslag en ben blij met de invoeging van wijzigingsvoorstel in hoofdstuk 16, waarbij ik vóór heb gestemd, waarin de schadelijke effecten van alcoholconsumptie tijdens de zwangerschap worden benadrukt. Tegenwoordig mogen lidstaten gebruik maken van etikettering om consumenten te informeren over de potentieel schadelijke effecten van alcoholconsumptie, en dit is iets dat de Ierse regering beslist in overweging dient te nemen. Een zinvolle vooruitgang in termen van etikettering kan uitsluitend worden bereikt door een zekere mate van EU-harmonisatie op dit gebied. Ik kijk uit naar de publicatie van het onderzoek van de Commissie naar de resultaten van innovatieve middelen van communicatie om riskante en nadelige alcoholconsumptie voor 1 januari 2010 terug te brengen, zoals wordt aanbevolen in het bovengenoemde verslag."@nl3
"Głosowałam za sprawozdaniem i cieszę się z uwzględnienia poprawki do ustępu 16, za którą głosowałam, podkreślającej szkodliwe skutki spożywania alkoholu podczas ciąży. Obecnie państwa członkowskie mogą stosować oznakowania informujące konsumentów o potencjalnych negatywnych skutkach spożywania alkoholu i rząd irlandzki zdecydowanie powinien wziąć taką możliwość pod uwagę. Jednak znaczący postęp w dziedzinie oznakowania możliwy jest jedynie dzięki pewnemu ujednoliceniu na poziomie UE. Czekam na opublikowanie badania Komisji na temat skuteczności innowacyjnych metod komunikacji w ograniczaniu ryzykownego i szkodliwego spożycia alkoholu przed 1 stycznia 2010, zgodnie z zaleceniem zawartym w sprawozdaniu."@pl16
"Votei a favor do relatório referido e saúdo a inclusão de uma alteração ao nº 16, a favor da qual também votei, salientando os efeitos nocivos do consumo de álcool durante a gravidez. Actualmente, os Estados-Membros podem utilizar a rotulagem para informar os consumidores sobre os potenciais efeitos negativos do consumo de álcool, possibilidade que o Governo Irlandês devia considerar. No entanto, apenas será possível atingir um progresso significativo em termos de rotulagem através de uma harmonização neste domínio em toda a UE. Aguardo com curiosidade a publicação, até 1 de Janeiro de 2010, do estudo da Comissão sobre a eficácia dos meios de comunicação inovadores na redução do consumo de risco e nocivo de álcool, tal como proposto no relatório em causa."@pt17
"I voted in favour of the above-mentioned report and welcome the inclusion of an amendment to paragraph 16, which I voted in favour of, highlighting the harmful effects of consuming alcohol during pregnancy. Currently, Member States may use labelling to inform consumers about the potential negative effects of consuming alcohol, and this is something that the Irish government should certainly consider. However, meaningful progress in terms of labelling can only be achieved through a degree of EU harmonisation in this area. I look forward to the publication of the Commission's study on the performance of innovative means of communication to reduce hazardous and harmful alcohol consumption before 1 January 2010, as called for in the above-mentioned report."@ro18
"Hlasovala som v prospech spomenutej správy a vítam začlenenie pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu do odseku 16, za ktorý som hlasovala a ktorý zdôrazňuje škodlivé účinky konzumácie alkoholu počas tehotenstva. Členské štáty v súčasnosti môžu používať označovanie s cieľom informovať kupujúcich o možných negatívnych účinkoch konzumácie alkoholu a to je niečo, čo by írska vláda určite mala zvážiť. Zmysluplný pokrok je však z hľadiska označovania možné dosiahnuť len v závislosti od miery súladu EÚ v tejto oblasti. Teším sa na publikovanie štúdie Komisie o vplyve inovačných prostriedkov komunikácie na zníženie nebezpečnej a škodlivej konzumácie alkoholu do 1. januára 2010, ako to požaduje spomínaná správa."@sk19
". Glasovala sem za navedeno poročilo in pozdravljam vključitev predloga spremembe v odstavek 16, za katerega sem glasovala in ki izpostavlja škodljive učinke uživanja alkohola med nosečnostjo. Zdaj lahko države članice z uporabo označevanja obveščajo potrošnike o mogočih negativnih vplivih uživanja alkohola, o čemer bi morala irska vlada zagotovo razmisliti. Vendar se lahko bistven napredek na področju označevanja doseže le z določeno mero usklajevanja na ravni EU na tem področju. Veselim se objave študije Komisije o učinkovitosti uporabe inovativnih komunikacijskih sredstev pri zmanjšanju nevarnega in škodljivega uživanja alkohola do 1. januarja 2010, za kar se zavzema navedeno poročilo."@sl20
"Jag röstade för detta betänkande och välkomnar den ändring som har infogats i punkt 16, som jag röstade för, för att betona de skadliga effekterna av alkoholkonsumtion under graviditeten. För närvarande kan medlemsstaterna använda märkning för att informera konsumenterna om de potentiella skadliga effekterna av alkoholkonsumtion, och detta är något som den irländska regeringen verkligen bör överväga. Det enda sättet att åstadkomma en meningsfull utveckling när det gäller märkning är emellertid att tillämpa en viss grad av EU-harmonisering på detta område. Jag ser fram emot offentliggörandet av kommissionens undersökning om hur innovativa kommunikationsmedel för att minska riskfylld och skadlig alkoholkonsumtion har fungerat. Betänkandet innehåller en uppmaning om att undersökningen ska offentliggöras före den 1 januari 2010."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Mairead McGuinness (PPE-DE ),"18,5,20,15,1,14,16,11,13,21,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph