Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-133"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070905.18.3-133"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"In order to ensure the integrity of this Parliament, all Members who have a financial interest in the dairy sector should declare an interest in these votes."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Aby byla zajištěna integrita Parlamentu, všichni poslanci, kteří mají finanční zájmy v odvětví mléka, by měli při tomto hlasování podat prohlášení o zájmu."@cs1
"For at sikre Parlamentets integritet bør alle medlemmer, der har finansielle interesser i mejerisektoren, erklære, at de har en sådan interesse i disse afstemninger."@da2
"Um die Integrität dieses Parlaments sicherzustellen, sollten alle Abgeordneten, die ein finanzielles Interesse am Milchsektor haben, bei diesen Abstimmungen eine Interessenerklärung abgeben."@de9
"Προκειμένου να εξασφαλιστεί η ακεραιότητα του Κοινοβουλίου, όλοι οι βουλευτές που έχουν οικονομικό συμφέρον στον γαλακτοκομικό τομέα θα πρέπει να κάνουν δήλωση συμφερόντων σε αυτές τις ψηφοφορίες."@el10
"Para garantizar la integridad de este Parlamento, todos los diputados que tengan un interés económico en el sector lácteo deberán declararlo en estas votaciones."@es21
"Selleks et tagada parlamendi kõikehõlmavus, peaksid parlamendiliikmed, kel on rahalised huvid piimandussektoris, deklareerima nendes hääletustes huvide konflikti."@et5
". Kaikkien niiden jäsenten, joilla on taloudellisia etuja maitotuotealalla, on parlamentin koskemattomuuden varmistamiseksi ilmoitettava niistä näissä äänestyksissä."@fi7
". Afin d’assurer l’intégrité de cette Assemblée, tous les membres qui ont un intérêt financier dans le secteur des produits laitiers devraient faire part de leur intérêt pour ces votes."@fr8
"E Parlament integritásának biztosítása érdekében a tejipari ágazatban pénzügyi érdekeltséggel bíró valamennyi tagnak érdekeltségi nyilatkozatot kell tenni e szavazások során."@hu11
". − Al fine di garantire l’integrità di questa Assemblea, tutti i deputati che hanno un interesse finanziario nel settore lattiero-caseario devono dichiarare la presenza di un interesse nel corso di queste votazioni."@it12
"Siekiant užtikrinti šio Parlamentas integralumą visi nariai, turintys finansinių interesų pieno sektoriuje, šiuose balsavimuose turi deklaruoti savo interesą."@lt14
"Lai nodrošinātu šī Parlamenta godprātīgumu, visiem deputātiem, kuriem piena produktu tirgū ir finansiālas intereses, ir jāatklāj, ka viņi ir ieinteresēti šajā balsojumā."@lv13
"In order to ensure the integrity of this Parliament, all Members who have a financial interest in the dairy sector should declare an interest in these votes."@mt15
". Om de integriteit van dit Parlement te waarborgen, dienen alle leden met een financieel belang in de zuivelsector te verklaren dat ze een belang hebben bij deze stemmingen."@nl3
"Aby zapewnić integralność tego Parlamentu, wszyscy posłowie mający interes finansowy w sektorze nabiałowym powinni w głosowaniach złożyć deklarację zainteresowania."@pl16
"A fim de garantir a integridade deste Parlamento, todos os deputados com interesses financeiros no sector do leite e produtos lácteos deviam declarar o seu interesse nestas votações."@pt17
"In order to ensure the integrity of this Parliament, all Members who have a financial interest in the dairy sector should declare an interest in these votes."@ro18
"Všetci poslanci, ktorí majú finančné záujmy v mliekarenskom sektore by mali podať vyhlásenie o záujme v prípade tohto hlasovania s cieľom zabezpečiť integritu Parlamentu."@sk19
"Za zagotovitev integritete tega parlamenta morajo vsi poslanci, ki imajo finančne interese v sektorju mleka, predložiti izjavo o interesu v zvezi s temi glasovanji."@sl20
"För att säkra parlamentets integritet måste alla ledamöter som har ett finansiellt intresse i mejerisektorn inlämna en intresseförklaring vid omröstningarna."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Catherine Stihler (PSE ),"18,5,20,15,1,14,16,11,13,21,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph