Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-094"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070905.10.3-094"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, concerning declarations of interest, could you explain to me whether, in the vote on the next three reports on milk, the dairy farmers among us should declare an interest and refrain from voting?"@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"− Vážený pane předsedající, mohl byste mi v souvislosti s prohlášeními o zájmech vysvětlit, zda by chovatelé dobytka, kteří jsou mezi námi, měli při hlasování o dalších třech zprávách týkajících se mléka podat prohlášení o zájmu a zdržet se hlasování? ( )"@cs1
"Hr. formand! Med hensyn til erklæringer om egne interesser, kan De så forklare mig, om mejeribrugerne blandt os bør erklære, at vi har en sådan, og afholde os fra at stemme om de næste tre betænkninger om mælk?"@da2
"Herr Präsident! Ich melde mich mit einer Frage zum Thema Interessenerklärungen zu Wort. Können Sie mir Auskunft darüber geben, ob die Abgeordneten unter uns, die Milchviehbetriebe bewirtschaften, bei der Abstimmung über die folgenden drei Berichte zum Thema Milch eine Interessenerklärung abgeben bzw. auf ihre Teilnahme an der Abstimmung verzichten sollten?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, όσον αφορά τις δηλώσεις συμφερόντων, θα μπορούσατε να μου εξηγήσετε εάν, στην ψηφοφορία για τις επόμενες τρεις εκθέσεις σχετικά με το γάλα, οι γαλακτοπαραγωγοί που βρίσκονται μεταξύ μας θα πρέπει να κάνουν δήλωση συμφερόντων και να απόσχουν από την ψηφοφορία;"@el10
"Señor Presidente, en relación con las declaraciones de interés, ¿podría explicarme si, en la votación de los siguientes tres informes sobre la leche, los que seamos productores lácteos debemos declarar un interés y abstenernos en la votación?"@es21
"Härra juhataja, mis puutub huvide konflikti, võiksite te mulle selgitada, kas järgmise kolme piimaalase raporti hääletusel peaksid meie hulgas viibivad piimatalunikud deklareerima huvide konflikti ja hääletusest kõrvale jääma?"@et5
"Arvoisa puhemies, voisitteko kertoa etunäkökohtia koskevasta ilmoituksesta, pitääkö meidän maidontuottajien ilmoittaa etunäkökohdistamme ja pidättäytyä äänestämästä kolmesta seuraavasta maitotuotteita koskevasta mietinnöstä?"@fi7
"(EN) Monsieur le Président, en ce qui concerne les déclarations d’utilité, pouvez-vous m’indiquer si, dans le vote relatif aux trois prochains rapports sur le lait, les éleveurs laitiers parmi nous doivent déclarer une utilité et s’abstenir de voter?"@fr8
"Elnök úr! Az érdekeltségi nyilatkozatokat illetően, ki tudná fejteni, hogy a tejről szóló következő három jelentéssel kapcsolatos szavazáson a közöttünk helyet foglaló tejtermelőknek ki kell-e nyilvánítaniuk érdeküket és kell-e tartózkodniuk a szavazástól?"@hu11
"Signor Presidente, per quanto concerne le dichiarazioni di interessi, potrebbe spiegarmi se, nel corso della votazione sulle prossime tre relazioni sul latte, i produttori di latte presenti fra noi non dovranno dichiarare un interesse e astenersi dal voto?"@it12
"Pone Pirmininke, dėl interesų deklaravimo, ar galėtumėt man paaiškinti, ar pienininkyste užsiimantys ūkininkai turi deklaruoti interesus ir nedalyvauti balsavime dėl sekančių trijų pranešimų dėl pieno?"@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, attiecībā uz interešu deklarēšanu, vai jūs varētu man paskaidrot, vai balsojumā par nākamajiem trim ziņojumiem par pienu, mūsu vidū esošajiem piena lopkopjiem nevajadzētu deklarēt savas intereses un atturēties no balsošanas?"@lv13
"Mr President, concerning declarations of interest, could you explain to me whether, in the vote on the next three reports on milk, the dairy farmers among us should declare an interest and refrain from voting?"@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, kunt u mij met betrekking tot belangenverklaringen uitleggen of bij de stemming over de drie volgende verslagen over melkquota de melkveehouders onder ons moeten verklaren dat zij een belang hebben en zich van stemming onthouden?"@nl3
"Panie przewodniczący! Chciałbym otrzymać wyjaśnienie w kwestii deklaracji zainteresowania - czy w głosowaniu dotyczącym kolejnych trzech sprawozdań w sprawie mleka, obecni wśród nas producenci mleka powinni zadeklarować zainteresowanie i powstrzymać się od głosowania?"@pl16
"Senhor Presidente, a propósito de declarações de interesses, poderia esclarecer-me se, na votação dos três próximos relatórios sobre leite e produtos lácteos, os produtores de lacticínios que são deputados a este Parlamento devem declarar interesse próprio e abster-se de votar?"@pt17
"Mr President, concerning declarations of interest, could you explain to me whether, in the vote on the next three reports on milk, the dairy farmers among us should declare an interest and refrain from voting?"@ro18
"− Vážený pán predsedajúci, v súvislosti s vyhláseniami o záujmoch, mohli by ste mi vysvetliť, či pri hlasovaní o ďalších troch správach o mlieku by mali chovatelia dobytka na mlieko medzi nami podať vyhlásenie o záujme a zdržať sa hlasovania? ( )"@sk19
"Gospod predsednik, ali mi lahko v zvezi z izjavami o interesu pojasnite, ali morajo kmetovalci, ki proizvajajo mleko, pri glasovanju o naslednjih treh poročilih o mleku predložiti izjavo o interesu in se vzdržati glasovanja?"@sl20
"Herr talman! När det gäller intresseförklaringar, kan ni förklara för mig om mejeribönderna bland oss bör inlämna en intresseförklaring och avstå från att rösta om de tre betänkandena om mjölk?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Gary Titley (PSE ). –"18,20,15,14,11,13,4,21,8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph