Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-078"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070905.2.3-078"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"− Procederemo a norma di regolamento e sulla base anche della richiesta fatta."@it12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"− Budeme postupovat v souladu s Jednacím řádem a také na základě předložené žádosti."@cs1
"Vi vil gå frem i henhold til forretningsordenen og på baggrund af Deres anmodning."@da2
"Wir fahren nun entsprechend der Geschäftsordnung sowie entsprechend dem Antrag fort."@de9
"− We will proceed in line with the Rules of Procedure and also on the basis of the request made."@en4
"− Procederemos conforme al Reglamento, así como sobre la base de la petición realizada."@es21
"− Me toimime kooskõlas kodukorraga ja samuti esitatud taotluse alusel."@et5
"Jatkamme työjärjestyksen mukaisesti ja esitetyn pyynnön pohjalta."@fi7
"Nous procéderons conformément au règlement et également sur la base de la demande formée."@fr8
"− Az eljárási szabályzattal összhangban és a kérés alapján fogunk eljárni."@hu11
"− Mes veiksime pagal Darbo tvarkos taisykles ir atsižvelgiant į pateiktą prašymą."@lt14
"Mēs turpināsim darbu atbilstoši Reglamentam, kā arī ņemot vērā izteikto pieprasījumu."@lv13
"Procederemo a norma di regolamento e sulla base anche della richiesta fatta."@mt15
"− We gaan door overeenkomstig het reglement van orde en ook op basis van het verzoek terzake."@nl3
"− Będziemy kontynuować debatę zgodnie z Regulaminem, ale także uwzględniając przedstawione prośby."@pl16
"Vamos prosseguir no respeito do Regimento e, também, com base no pedido apresentado."@pt17
"Procederemo a norma di regolamento e sulla base anche della richiesta fatta."@ro18
"− Budeme postupovať v súlade s Rokovacím poriadkom, ako aj na základe vyjadrenej požiadavky."@sk19
"Nadaljevali bomo v skladu s Poslovnikom in na podlagi zahteve."@sl20
"− Vi går vidare i enlighet med arbetsordningen och även med utgångspunkt i den begäran som framförts."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph