Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-074"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070905.2.3-074"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Como aconteceu em debates anteriores, a maioria do PE, a Comissão e o Conselho evitaram aprofundar ou sequer fazer uma análise séria, tanto do terrorismo - em todas as suas formas, incluindo o terrorismo de Estado -, como da dita "luta contra o terrorismo", sendo patente a sua permanente tentativa de descontextualização da análise do terrorismo, procurando desta forma escamotear as suas causas profundas e as políticas que estão na sua origem.
Tal procedimento é tão mais grave e politicamente significativo quando é cada vez mais evidente que os povos do mundo se confrontam com a utilização da dita "luta contra o terrorismo" - de que os EUA e a UE são protagonistas - como instrumento para desrespeitar o direito internacional, subverter a soberania dos povos e colocar em causa a independência dos Estados, através da promoção da prática da ingerência, da agressão e da guerra, seja no Afeganistão, no Iraque, na Palestina, com as suas centenas de milhares de vitimas.
E, apesar de alguns intervenientes terem repetido até à exaustão a salvaguarda dos direitos dos cidadãos na chamada "luta contra o terrorismo" e na ofensiva de medidas de cariz securitário que lhe dá suporte, acumulam-se as situações e os factos de desrespeito das liberdades, direitos e garantias fundamentais dos cidadãos."@pt17
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
".
Stejně jako v předchozích rozpravách, i v této se většina EP, Komise a Rady vyhnula podrobnostem či seriózní analýze jak terorismu ve všech jeho podobách včetně státního terorismu, tak i analýze „potírání terorismu.“ Je zřejmé, že se neustále snaží analyzovat terorismus vytržený z kontextu, s cílem zastřít hlubší příčiny terorismu a politik, které jej plodí.
Takové chování je o to závažnější a politicky významnější v situaci, kdy jsou národy světa konfrontovány se skutečností, že oblast „potírání terorismu,“ v níž hrají USA a EU klíčovou úlohu, je používána jako nástroj k porušování mezinárodního práva, ohrožování svrchovanosti národů a nezávislosti států prostřednictvím podpory intervence, agrese a války ať již v Afghánistánu, Íráku nebo Palestině, se sty tisíci obětí, které přinášejí.
Přestože někteří řečníci do omrzení opakovali význam zabezpečení lidských práv v tomto „potírání terorismu“ a útočili na bezpečnostní opatření přijatá v rámci tohoto potírání, rostoucí počet situací a skutečností dokazuje neschopnost dodržovat základní občanské svobody, práva a záruky."@cs1
".
Som under tidligere forhandlinger har de fleste medlemmer af Parlamentet, Kommissionen og Rådet undladt at gå i detaljer eller endog at foretage en seriøs analyse af terrorisme - i alle dets former, herunder statsterrorisme - eller af "bekæmpelsen af terrorisme". Det er tydeligt, at de konstant forsøger at tage analysen af terrorisme ud af sammenhæng for at kaste et slør over de grundlæggende årsager til terrorisme, og de politikker, der skaber terrorisme.
Denne adfærd er navnlig alvorlig og af stor politisk betydning, henset til at det bliver mere og mere åbenlyst, at verdens befolkning i forbindelse med "bekæmpelsen af terrorisme" - hvor USA og EU har den ledende rolle - står over for et instrument, der ikke respekterer folkeretten, som tilsidesætter folkets suverænitet og bringer staters afhængighed i fare ved at fremme intervention, aggression og krig, f.eks. i Afghanistan, Irak og Palæstina, med hundredtusindvis af ofre til følge.
Selv om nogle talere til bevidstløshed har understreget betydningen af overholdelsen af menneskerettighederne i forbindelse med "bekæmpelsen af terrorisme" og de sikkerhedsforanstaltninger, der træffes som led i denne bekæmpelse, viser et stigende antal situationer og kendsgerninger, at borgernes grundlæggende friheder, rettigheder og garantier ikke overholdes."@da2
".
Wie bereits bei früheren Debatten haben Parlament, Kommission und Rat eine detaillierte oder auch nur ernsthafte Analyse sowohl des Terrorismus – in allen seinen Erscheinungsformen einschließlich des Staatsterrorismus – als auch des „Kampfes gegen den Terrorismus“ vermieden. Klar ist, dass sie ständig versuchen, die Analyse des Terrorismus aus dem Zusammenhang zu reißen, um die eigentlichen Ursachen des Terrorismus und die Politiken, die Terrorismus auslösen, zu verschleiern.
Ein solches Verhalten ist umso ernster und politisch bedeutsamer, als immer deutlicher wird, dass sich die Menschen mit der „Bekämpfung des Terrorismus“ – in dem die USA und die EU eine führende Rolle spielen – einem Instrument gegenübersehen, das das Völkerrecht und die Souveränität der Völker missachtet und die Unabhängigkeit von Staaten durch die Propagierung von Intervention, Aggression und Krieg – ob in Afghanistan, im Irak oder in Palästina – mit ihren Hunderttausenden von Opfern gefährdet.
Obwohl einige Redner den Schutz der Menschenrechte in diesem so genannten Kampf gegen den Terrorismus und bei den Sicherheitsmaßnahmen zur Unterstützung dieses Kampfes über Gebühr strapaziert haben, deuten immer mehr Ereignisse und Fakten auf eine Missachtung der Grundfreiheiten, Rechte und Garantien der Bürger hin."@de9
"Όπως και σε προηγούμενες συζητήσεις, η πλειονότητα του ΕΚ, της Επιτροπής και του Συμβουλίου απέφυγε να υπεισέλθει σε λεπτομέρειες ή έστω να προβεί σε σοβαρή ανάλυση είτε της τρομοκρατίας –όλων των μορφών της, περιλαμβανομένης της κρατικής τρομοκρατίας– είτε της «καταπολέμησης της τρομοκρατίας»• είναι σαφές ότι επιχειρούν συνεχώς να θέσουν την ανάλυση της τρομοκρατίας εκτός πλαισίου, προκειμένου να συσκοτίσουν τα βαθύτερα αίτια της τρομοκρατίας και των πολιτικών που γεννούν τρομοκρατία.
Αυτή η συμπεριφορά καθίσταται ακόμα πιο σοβαρή και πολιτικώς σημαντική, όταν γίνεται ολοένα σαφέστερο στην «καταπολέμηση της τρομοκρατίας» –όπου οι ΗΠΑ και η ΕΕ διαδραματίζουν μείζονα ρόλο– ότι οι λαοί του κόσμου, αν δεν τηρούν το διεθνές δίκαιο, αντιμετωπίζουν ένα μέσο που ανατρέπει την κυριαρχία των λαών και θέτει σε κίνδυνο την ανεξαρτησία κρατών, προωθώντας την επέμβαση, την επίθεση και τον πόλεμο, είτε στο Αφγανιστάν, είτε στο Ιράκ, είτε στην Παλαιστίνη, με τα εκατοντάδες χιλιάδες θύματά τους.
Μολονότι ορισμένοι ομιλητές επανέλαβαν μέχρι εξαντλήσεως την ανάγκη διαφύλαξης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο πλαίσιο αυτής της «καταπολέμησης της τρομοκρατίας» και της επίθεσης των μέτρων ασφαλείας που υποστηρίζουν αυτόν τον αγώνα, αυξανόμενος αριθμός καταστάσεων και γεγονότων δείχνουν τον μη σεβασμό των θεμελιωδών ελευθεριών, των δικαιωμάτων και των εγγυήσεων των πολιτών."@el10
"As in previous debates, the majority of the EP, the Commission and the Council have avoided going into detail or even making a serious analysis either of terrorism – in all its forms, including State terrorism – or of the ‘fight against terrorism’; it is clear that they are constantly trying to take the analysis of terrorism out of context in order to draw a veil over the deep causes of terrorism and the policies that engender terrorism.
Such conduct is all the more serious and politically significant when it is increasingly evident in the ‘fight against terrorism’ – in which the USA and the EU play leading roles – that the peoples of the world are facing an instrument for failing to respect international law, overturning the sovereignty of peoples and placing at risk the independence of States by promoting intervention, aggression and war, whether in Afghanistan, Iraq or Palestine, with their hundreds of thousands of victims.
Even though some speakers have repeated to exhaustion the safeguarding of human rights in this ‘fight against terrorism’ and in the offensive of security measures backing up that fight, a growing number of situations and facts point to a failure to respect citizens’ fundamental freedoms, rights and guarantees."@en4
".
Al igual que en anteriores debates, la mayoría del PE, la Comisión y el Consejo ha evitado profundizar e incluso realizar un análisis más serio sobre el terrorismo —en todas sus formas, incluido el terrorismo de Estado— o de la lucha contra el terrorismo; está claro que están intentado hacer sacar del contexto constantemente el análisis del terrorismo con el fin de correr un tupido velo sobre cuáles son las causas más profundas del terrorismo y las políticas que engendran el terrorismo.
Dicho conducto es el más grave y significativo desde el punto de vista político cuando resulta cada vez más evidente en la lucha contra el terrorismo —en la que los EE.UU. y la UE desempeñan una función de liderazgo— que los ciudadanos del mundo se enfrentan a un instrumento que no respeta la soberanía del Derecho internacional, contraviene la soberanía de los pueblos y pone en peligro la independencia de los Estados a través del fomento de la intervención, la agresión y la guerra, ya sea en Afganistán, Irán o Palestina, con cientos de miles de víctimas.
A pesar de que algunos oradores han repetido hasta la saciedad la cuestión de la salvaguardia de los derechos humanos en esta lucha contra el terrorismo y en la ofensiva de medidas de seguridad reafirma dicha lucha, cada vez más situaciones y hechos ponen de manifiesto la falta de respeto a las libertades, derechos y garantías fundamentales de los ciudadanos."@es21
"Nagu eelnevates aruteludes, on EP enamus, komisjon ja nõukogu vältinud üksikasjadesse laskumist ning isegi tõsise analüüsi tegemist terrorismi – kõigis selle vormides, sealhulgas riikliku terrorismi – või „terrorismivastase võitluse” kohta; on selge, et nad püüavad pidevalt tõsta terrorismi analüüsi kontekstist välja, et loobuda lähemalt kirjeldamast terrorismi sügavaid põhjuseid ja strateegiaid, mis terrorismi esile kutsuvad.
Selline käitumisviis on seda enam tõsine ja poliitiliselt oluline, kui see on järjest silmnähtavam „terrorismivastases võitluses” – kus USA ja EL etendavad juhtivaid rolle –, et inimesed maailmas seisavad silmitsi vahendiga, mis on mõeldud rahvusvahelise õiguse mitteaustamiseks, rahvaste suveräänsuse kukutamiseks ning riikide iseseisvuse ohtu seadmiseks, soodustades vahelesekkumist, agressiooni ja sõda kas Afganistanis, Iraagis või Palestiinas koos sadade tuhandete ohvritega.
Olgugi, et mõned kõnelejad on tüdimuseni korrutanud inimõiguste kaitsmist „terrorismivastases võitluses” ja seda võitlust toetavate julgeolekumeetmete kampaanias, osutab kasvav olukordade ja faktide hulk kodanike põhivabaduste, õiguste ja tagatiste austamise ebaõnnestumisele."@et5
".
Kuten aiemmissakin keskusteluissa, EP:n, komission ja neuvoston enemmistö on välttänyt menemästä terrorismin – sen kaikissa muodoissaan, myös valtion harjoittaman terrorismin – tai ”terrorismin vastaisen taistelun” yksityiskohtiin ja jopa analysoimasta niitä perusteellisesti. On selvää, että ne yrittävät jatkuvasti siirtää terrorismin analysoinnin pois asiayhteydestä välttääkseen käsittelemästä tai peitelläkseen terrorismin ja sitä synnyttävien menettelyjen perimmäisiä syitä.
Tällainen menettely on sitäkin vakavampaa ja poliittisesti merkittävää, kun ”terrorismin vastaisessa taistelussa”, jossa Yhdysvalloilla ja EU:lla on johtava rooli, on yhä selvempää, että maailman kansat ovat kohdanneet välineen, joka ei noudata kansainvälistä lakia, hylkää kansojen suvereniteetin ja asettaa vaaraan valtioiden itsenäisyyden kannattamalla väliintuloa, väkivaltaa ja sotaa, olipa kyse sitten Afganistanista, Irakista tai Palestiinasta, joissa uhreja on satojatuhansia.
Vaikka osa puhujista on kyllästymiseen asti hokenut ihmisoikeuksien varjelun merkitystä tässä ”terrorismin vastaisessa taistelussa” ja sitä tukevassa turvallisuustoimien käynnistämisessä, yhä suurempi määrä tilanteita ja tosiseikkoja osoittaa, että kansalaisten perusvapauksia ja -oikeuksia sekä takeita on laiminlyöty."@fi7
"Au même titre que dans les débats précédents, la majorité du Parlement européen, de la Commission et du Conseil ont évité d’entrer dans les détails, voire de procéder à un examen sérieux soit du terrorisme – sous toutes ses formes, y compris le terrorisme d’État – soit de la «lutte contre le terrorisme»; il est évident qu’ils essaient constamment d’éluder la question de l’analyse du terrorisme afin de jeter un voile sur les causes profondes du terrorisme et des politiques qui l’engendrent.
Ce comportement est d’autant plus sérieux et politiquement significatif qu’il devient de plus en plus évident dans la «lutte contre le terrorisme» – dans le cadre de laquelle les États-Unis et l’Union européenne jouent un rôle déterminant – que les peuples à travers le monde sont confrontés à un instrument de violation du droit international, de renversement de la souveraineté des peuples et de mise en péril de l’indépendance des États par le biais de la promotion de l’intervention, de l’agression et de la guerre, que ce soit en Afghanistan, en Iraq ou en Palestine, avec leurs centaines de milliers de victimes.
Bien que certains intervenants aient insisté une nombre incalculable de fois sur la sauvegarde des droits de l’homme dans cette lutte contre le terrorisme et dans la batterie de mesures de sécurité soutenant cette lutte, un nombre croissant de situations et de faits indiquent que nous ne sommes pas parvenus à respecter les libertés, les droits et les garanties fondamentaux des citoyens."@fr8
"A korábbi vitákhoz hasonlóan az EP, a Bizottság és a Tanács többsége elkerülte, hogy belemenjen a részletekbe vagy komolyan elemezze akár a terrorizmust – annak valamennyi formáját, beleértve az állami terrorizmust –, akár a „terrorizmus elleni küzdelmet”; egyértelmű, hogy megpróbálják folyamatosan kiragadni a terrorizmus elemzését a kontextusból annak érdekében, hogy leplezzék a terrorizmus mélyen gyökerező okait és a terrorizmust előidéző politikákat.
Egy ilyen magatartás még súlyosabb és politikailag még jelentősebb, amikor „a terrorizmus elleni küzdelemben” – amelyben az USA és az EU vezető szerepet játszik –egyre nyilvánvalóbb, hogy a világ népei olyan eszközzel állnak szemben, amely nem tartja be a nemzetközi jogot, feldúlja a népek szuverenitását, veszélybe sodorja az államok függetlenségét azzal, hogy előmozdítja az áldozatok százezreivel járó beavatkozást, agressziót és háborút, akár Afganisztánban, akár Irakban vagy épp Palesztinában.
Még ha néhány felszólaló kifulladásig ismételgette is ebben az emberi jogok megóvását ebben a „terrorizmus elleni küzdelemben” és az e küzdelmet támogató biztonsági intézkedések támadásában, egyre növekvő számú helyzet és tény utal a polgárok alapvető szabadságai, jogai és garanciái tiszteletben tartásának elmaradására."@hu11
"Come nelle discussioni precedenti, la maggioranza del Parlamento europeo, la Commissione e il Consiglio hanno evitato di addentrarsi nei dettagli, e non hanno tentato di fare un’analisi approfondita del terrorismo, in tutte le sue forme, fra cui anche il terrorismo di Stato, o della cosiddetta “lotta contro il terrorismo”. E’ ovvio che non fanno altro che cercare in continuazione di estrapolare l’analisi del terrorismo dal suo contesto al fine di stendere un velo sulle cause profonde del terrorismo e sulle politiche che lo generano.
Un tale atteggiamento è tanto più grave e significativo dal punto di vista politico, in un momento in cui è sempre più chiaro che i popoli del mondo assistono all’utilizzo della cosiddetta “lotta contro il terrorismo”, nella quale gli Stati Uniti e l’Unione europea rivestono un ruolo di primo piano, come uno strumento che permette di violare il diritto internazionale, sovvertendo la sovranità dei popoli e mettendo a rischio l’indipendenza degli Stati promuovendo l’intervenzionismo, le aggressioni e la guerra, che ci si trovi in Afghanistan, Iraq o in Palestina, con le loro centinaia di migliaia di vittime.
Nonostante alcuni oratori abbiano ripetuto fino allo sfinimento che è necessario tutelare i diritti umani in questa “lotta al terrorismo” e nell’offensiva delle misure di sicurezza su cui tale lotta si basa, un numero sempre maggiore di circostanze e fatti evidenzia un mancato rispetto delle libertà, dei diritti e delle garanzie fondamentali dei cittadini."@it12
"Kaip ir ankstesnėse diskusijose, dauguma EP narių, Komisija ir Taryba vengė išsamiau kalbėti ar giliau analizuoti tiek terorizmą – visų pavidalų, įskaitant valstybinį terorizmą –, tiek „kovą su terorizmu“; akivaizdu, kad jie nuolat stengiasi iš konteksto pašalinti terorizmo analizę, kad užtrauktų šydą ant gilių terorizmo priežasčių ir politikos, kuri gimdo terorizmą.
Toks elgesys atrodo dar labiau problemiškas ir politiškai reikšmingas, kai pasaulio žmonės susiduria su „kova su terorizmu“– čia JAV ir ES atlieka pagrindinį vaidmenį – kaip su įrankiu, kurį taikant nepaisoma tarptautinių įstatymų, pažeidžiamas tautų suverenitetas ir sukeliamas pavojus valstybių nepriklausomybei vykdant intervenciją, agresiją ir karą, kaip tai daryta Afganistane, Irake ar Palestinoje, nusinešant šimtus tūkstančių gyvybių.
Nors kai kurie kalbėtojai nuolat kartojo apie žmogaus teisių apsaugą šios „kovos su terorizmu“ metu ir šioje kovoje taikomas apsaugos priemones, vis daugiau žinoma atvejų ir faktų, kurie rodo, kad yra pažeidžiamos pagrindinės žmogaus laisvės, teisės ir garantijos."@lt14
"Tā kā iepriekšējās debatēs lielākā daļa Eiropas Parlamenta, Komisijas un Padome izvairījās no nopietnas analīzes un detalizētām sarunām par terorismu—visās tā izpausmēs, arī terorismu dalībvalstīs – vai cīņu pret terorismu, ir skaidrs, ka tie pastāvīgi mēģina izņemt terorisma analīzi no konteksta, lai aizsegtu terorisma nopietnākos iemeslus un politikas, kas izraisa terorismu.
Šādā rīcība kļūst vēl nopietnāka un politiski svarīga, kad „cīņā pret terorismu” – kurā ASV un ES ir vadošās lomas – arvien pamanāmāks kļūst fakts, ka cilvēki visā pasaulē saskaras ar instrumentu, kas ļauj neievērot starptautiskus normatīvos aktus, graut cilvēku suverenitāti un apdraudēt dalībvalstu brīvību, veicinot intervenciju, agresiju un karu gan Afganistānā, gan Irākā un Palestīnā ar tūkstošiem cilvēku upuru.
Lai arī daži runātāji līdz spēku izsīkumam atkārtoja par cilvēktiesību aizsardzību šajā „cīņā pret terorismu” un drošības pasākumos šīs cīņas ietvaros, liels skaits situāciju un faktu liecina par būtiskiem cilvēka brīvības, tiesību un garantiju pārkāpumiem."@lv13
"Como aconteceu em debates anteriores, a maioria do PE, a Comissão e o Conselho evitaram aprofundar ou sequer fazer uma análise séria, tanto do terrorismo - em todas as suas formas, incluindo o terrorismo de Estado -, como da dita "luta contra o terrorismo", sendo patente a sua permanente tentativa de descontextualização da análise do terrorismo, procurando desta forma escamotear as suas causas profundas e as políticas que estão na sua origem.
Tal procedimento é tão mais grave e politicamente significativo quando é cada vez mais evidente que os povos do mundo se confrontam com a utilização da dita "luta contra o terrorismo" - de que os EUA e a UE são protagonistas - como instrumento para desrespeitar o direito internacional, subverter a soberania dos povos e colocar em causa a independência dos Estados, através da promoção da prática da ingerência, da agressão e da guerra, seja no Afeganistão, no Iraque, na Palestina, com as suas centenas de milhares de vitimas.
E, apesar de alguns intervenientes terem repetido até à exaustão a salvaguarda dos direitos dos cidadãos na chamada "luta contra o terrorismo" e na ofensiva de medidas de cariz securitário que lhe dá suporte, acumulam-se as situações e os factos de desrespeito das liberdades, direitos e garantias fundamentais dos cidadãos."@mt15
"Evenals in de vorige debatten zijn de meerderheid van het EP, de Commissie en de Raad niet op de details ingegaan of hebben zich zelfs onthouden van het maken van een serieuze analyse van terrorisme in al zijn vormen, waaronder staatsterrorisme, of van de “strijd tegen terrorisme”; het is duidelijk dat zij voortdurend proberen de analyse van terrorisme uit de context te halen ter versluiering van de diepe oorzaken van terrorisme en het beleid dat terrorisme voortbrengt.
Een dergelijk gedrag is des te ernstiger en politiek opmerkelijker nu het steeds duidelijker wordt in de “strijd tegen terrorisme” – waarin de VS en de EU leidende rollen spelen – dat de wereldbevolking geconfronteerd wordt met een instrument dat tekort schiet in eerbiediging van het internationaal recht, dat voorbijgaat aan de soevereiniteit van volkeren en dat de onafhankelijkheid van staten in gevaar brengt door interventie, agressie en oorlog te stimuleren in Afghanistan, Irak of Palestina, met hun honderdduizenden slachtoffers.
Zelfs al hebben sommige sprekers bij voortduring gewezen op de bescherming van de mensenrechten in deze “strijd tegen terrorisme” en in het offensief van veiligheidsmaatregelen die deze strijd ondersteunen, wijst een groeiend aantal situaties en feiten op een onvermogen om de fundamentele vrijheden, rechten en waarborgen van de burgers te eerbiedigen."@nl3
"Podobnie jak w przypadku innych debat, PE, Komisja i Rada unikają szczegółów czy nawet poważnej analizy albo terroryzmu – we wszystkich jego postaciach, w tym terroryzmu państwowego – albo walki z terroryzmem; jasne jest, że ciągle starają się one pozbawić analizę terroryzmu jej kontekstu tak, aby okryć zasłoną podstawowe przyczyny terroryzmu i polityki, które leżą u jego podstaw.
Zachowanie takie staje się coraz bardziej poważne i politycznie znaczące, kiedy pojawia się coraz więcej dowodów, iż w walce z terroryzmem – w której USA i UE odgrywają wiodącą rolę – narody świata dostrzegają instrument łamania prawa międzynarodowego, naruszania ich suwerenności i stwarzania zagrożeń dla państw poprzez promowanie interwencji, agresji i wojny, w Afganistanie, Iraku czy Palestynie, które skutkują setkami tysięcy ofiar.
I choć niektórzy mówcy do znudzenia mówili o ochronie praw człowieka w związku z walką z terroryzmem i podejmowanymi środkami bezpieczeństwa, coraz większa liczba zdarzeń i faktów wskazuje na brak poszanowania podstawowych wolności, praw i gwarancji dla obywateli."@pl16
"Como aconteceu em debates anteriores, a maioria do PE, a Comissão e o Conselho evitaram aprofundar ou sequer fazer uma análise séria, tanto do terrorismo - em todas as suas formas, incluindo o terrorismo de Estado -, como da dita "luta contra o terrorismo", sendo patente a sua permanente tentativa de descontextualização da análise do terrorismo, procurando desta forma escamotear as suas causas profundas e as políticas que estão na sua origem.
Tal procedimento é tão mais grave e politicamente significativo quando é cada vez mais evidente que os povos do mundo se confrontam com a utilização da dita "luta contra o terrorismo" - de que os EUA e a UE são protagonistas - como instrumento para desrespeitar o direito internacional, subverter a soberania dos povos e colocar em causa a independência dos Estados, através da promoção da prática da ingerência, da agressão e da guerra, seja no Afeganistão, no Iraque, na Palestina, com as suas centenas de milhares de vitimas.
E, apesar de alguns intervenientes terem repetido até à exaustão a salvaguarda dos direitos dos cidadãos na chamada "luta contra o terrorismo" e na ofensiva de medidas de cariz securitário que lhe dá suporte, acumulam-se as situações e os factos de desrespeito das liberdades, direitos e garantias fundamentais dos cidadãos."@ro18
".
Ako v predchádzajúcich rozpravách, tak sa aj v tejto väčšina EP, Komisie a Rady vyhla podrobnostiam či serióznej analýze či už terorizmu vo všetkých jeho podobách vrátane štátneho terorizmu, alebo analýze „boja proti terorizmu.“ Je evidentné, že sa neustále snažia analyzovať terorizmus vytrhnutý z kontextu, s cieľom zastrieť hlbšie príčiny terorizmu a politík, ktoré plodia terorizmus.
Takéto správanie je o to závažnejšie a politicky významnejšie v situácii, keď je v oblasti „boja proti terorizmu,“ v ktorej USA a EÚ zohrávajú kľúčovú úlohu, čoraz zjavnejšie, že národy vo svete sú postavené proti nástroju za neschopnosť dodržiavať medzinárodné právo, zvrhnutie suverenity národov a ohrozovanie nezávislosti štátov prostredníctvom podporovania intervencie, agresie a vojny či už v Afganistane, Iraku alebo Palestíne so stovkami tisíc obetí, ktoré prinášajú.
Napriek tomu, že niektorí rečníci do zunovania opakovali význam zabezpečenia ľudských práv v tomto „boji proti terorizmu“ a útočili na bezpečnostné opatrenia prijaté v rámci tohto boja, rastúce množstvo situácií a skutočností dokazuje neschopnosť dodržiavať základné občianske slobody, práva a záruky."@sk19
".
Tako kot v prejšnjih razpravah so se večina EP, Komisija in Svet izognili navajanju podrobnosti ali celo resni analizi terorizma, v vseh oblikah, vključno z državnim terorizmom, ali „boju proti terorizmu“; jasno je, da si stalno prizadevajo za analizo terorizma zunaj okvira, da bi prikrili temeljne vzroke terorizma in politiko, ki povzroča terorizem.
Takšno ravnanje je toliko bolj resno in politično pomembno, ker je v „boju proti terorizmu“, pri katerem imata ZDA in EU vodilni vlogi, vedno bolj očitno, da se narodi sveta soočajo z instrumentom, ki ne spoštuje mednarodnega prava, uničuje suverenost narodov in ogroža neodvisnost držav s spodbujanjem posredovanja, napadov in vojne, bodisi v Afganistanu, Iraku ali Palestini, s sto tisočimi žrtvami.
Čeprav so nekateri govorniki
ponavljali ohranjanje človekovih pravic v „boju proti terorizmu“ in v napadu varnostnih ukrepov, ki podpirajo ta boj, vedno več razmer in dejstev kaže na nespoštovanje temeljnih svoboščin, pravic in zagotovil državljanov."@sl20
"Liksom i tidigare debatter har en majoritet i Europaparlamentet, kommissionen och rådet undvikit att gå in på detaljer eller ens göra en seriös analys av vare sig terrorismen – i alla dess former, inklusive statsterrorism – eller ”kampen mot terrorismen”. Det är uppenbart att de ständigt försöker ta analysen av terrorismen ur sitt sammanhang för att dölja förbigå dess djupgående orsaker och den politik som ger upphov till terrorism.
Detta beteende är desto allvarligare och mer politiskt betydelsefullt när det i ”kampen mot terrorismen” – där USA och EU spelar ledande roller – blir allt tydligare att världens folk ställs inför ett instrument för att kringgå internationell rätt, krossa folkens suveränitet och äventyra staternas oberoende genom att främja intervention, aggression och krig, oavsett om det sker i Afghanistan, Irak eller Palestina, med hundratusentals offer.
Även om vissa talare till utmattning har upprepat att de mänskliga rättigheterna ska skyddas i denna ”kamp mot terrorismen” och i den säkerhetsoffensiv som understöder kampen, tyder ett ökande antal situationer och uppgifter på att medborgarnas grundläggande rättigheter, friheter och garantier inte respekteras."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Pedro Guerreiro (GUE/NGL ),"18,15,17
"do izčrpanosti"20
"por escrito"18,15,17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples