Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-09-05-Speech-3-029"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070905.2.3-029"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, coming from London I in no way minimise the terrorist threat. Indeed, we Londoners have endured it for decades, including when it was Irish Republican terrorism part-funded from the United States. The moral high ground is a precarious location. Europol tells us that there were almost 500 terrorist attacks in the EU last year. Of course it is a major criminal threat, but so are drug smuggling, people trafficking and corruption. Where is the Council action to insist that all Member States sign and ratify the European Convention on Human Trafficking? Where was the Council protest when the UK Government terminated a major corruption probe in January against ‘national champion’ arms manufacturer BAE? Just because Liberals question the effectiveness of the liquids ban compared to its inconvenience, or challenge the mass collection of personal data, does not mean that we are soft on terrorism. No area of policy should escape democratic accountability. I was proud to be Vice-Chair of the European Parliament’s Enquiry on Extraordinary Rendition and I share the outrage others have expressed on the complete silence of the Council in the face of our findings that many Member States were complicit in massive human rights abuses, of abduction and torture. The Council would do well to look in its own backyard before it gobbles up the civil liberties of EU citizens. MEPs have had no information on the implementation of the Framework Decision on Terrorism passed over five years ago. Has every Member State fully transposed it? How many cases have there been? How many investigations or convictions have been recorded? We know that agencies, even within one state, will not share information because of jealousies, power struggles and turf wars, let alone through cross-border cooperation. Why not make that a priority instead of frenetically legislating to take away our privacy all the time? There is also a lot of inconsistency when it comes to tackling radicalism. This is an important subject, but it also implies the integration of the vast majority of moderate Muslims, and yet there are parts of the EU where great difficulties are placed in the way of the building of mosques. Why not look at that? Mr Szymański expressed an extreme right-wing view that we cannot pay too high a price for security. I could not disagree with that more fundamentally. Is it not what the Communists said to justify their repression? Instead of trading too much liberty for security, let us look at what really works: targeted investigations and intelligence-led policing. That is the way to keep public confidence and cooperation."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Vážený pane předsedající, pocházím z Londýna a proto nijak nesnižuji hrozbu terorismu. Vždyť my, Londýňané, jsme ji snášeli celá desetiletí včetně období, kdy měl podobu irského republikánského teroru, částečně financovaného ze Spojených států amerických. Morální převaha je nejistá pozice. Podle Europolu došlo v minulém roce v zemích EU k téměř 500 teroristickým útokům. Samozřejmě, že jde o velikou hrozbu, ale takovou je i pašování drog, obchodování s lidmi a korupce. Proč Rada nejednala a nenaléhala na všechny členské státy, aby podepsaly a ratifikovaly Evropskou úmluvu o obchodování s lidmi? Proč Rada neprotestovala proti lednovému rozhodnutí vlády Spojeného království přerušit velké protikorupční vyšetřování „státního šampióna“, výrobce zbraní BAE? To, že liberálové zpochybňují účinnost zákazu tekutin v porovnání s nepříjemnostmi, které způsobuje, nebo protestují proti shromažďování osobních údajů, ještě neznamená, že jsme vůči terorismu lhostejní. Žádná z oblastí politiky by se neměla vymykat demokratické odpovědnosti. Jsem hrdá na to, že jsem byla místopředsedkyní vyšetřovacího výboru Evropského parlamentu v souvislosti s mimořádným vydáváním osob a sdílím pobouření, které mí kolegové vyjádřili v souvislosti s úplným mlčením Rady vůči zjištěním, že mnohé členské státy se podílely na hromadném porušování lidských práv v oblasti únosů a mučení. Bylo by dobře, kdyby se Rada, než pozře občanské svobody občanů EU, podívala do svých vlastních řad. Poslanci dosud neměli žádné informace o uplatňování rámcového rozhodnutí o terorismu, schváleného před více než pěti lety. Převzal jej každý členský stát v jeho úplnosti? Kolik bylo případů? Kolik vyšetřování či rozsudků bylo zaznamenáno? Víme, že jednotlivé orgány si kvůli vzájemné nedůvěře, mocenskému boji a boji o vliv nebudou moci vyměňovat informace ani v rámci jediného státu, nemluvě o přeshraniční spolupráci. Proč by se právě toto nemohlo stát prioritou namísto frenetického přijímání zákonů, které nám neustále ukrajují z našeho soukromí? Také při řešení radikalismu se vyskytuje mnoho nedůsledností. Je to významné téma, které však zahrnuje i integraci většiny umírněných muslimů. A přesto jsou v EU místa, na nichž budování mešit působí veliké těžkosti. Proč se na to nepodíváme? Pan Szymański vyjádřil extrémně pravicový názor, že žádná cena za naši bezpečnost není příliš vysoká. S tímto názorem nelze než souhlasit. Neomlouvali takto své represe i komunisté? Namísto toho, abychom vyměnili příliš mnoho svobody za bezpečnost, podívejme se na to, co skutečně funguje: cílené vyšetřování a práce policie opírající se o zpravodajské informace. To je způsob, jak udržet veřejnou důvěru a spolupráci."@cs1
"Hr. formand! Da jeg kommer fra London, vil jeg på ingen måde bagatellisere truslen fra terroristerne. Faktisk har vi i London lidt herunder i årtier, inklusive da det drejede sig om irsk republikansk terrorisme, delvis finansieret fra USA. Man er sjældent så skyldfri, som man selv tror. Europol fortæller os, at der var næsten 500 terrorangreb i EU sidste år. Naturligvis er det en væsentlig kriminel trussel, men det er narkosmugling, menneskehandel og korruption også. Hvor er initiativerne fra Rådet, der insisterer på, at alle medlemsstater skal underskrive og ratificere den europæiske konvention om menneskehandel? Hvor var Rådets protest, da Det Forenede Kongeriges regering lukkede en større korruptionsundersøgelse i januar mod "den britiske mester" i våbenfremstilling, BAE? Bare fordi De Liberale sætter spørgsmålstegn ved effektiviteten af forbuddet mod væsker i forhold til det besvær, det forvolder, eller ved den massive indsamling af personlige data, betyder det ikke, at vi er eftergivende over for terrorisme. Intet politisk område bør være unddraget demokratisk ansvarlighed. Jeg var stolt af at være næstformand for Parlamentets undersøgelse af ekstraordinære udleveringer, og jeg deler den forargelse, som andre har giver udtryk for, over Rådets totale tavshed over for vores resultater, nemlig at mange medlemsstater var medansvarlige for omfattende overtrædelser af menneskerettighederne i form af bortførelse og tortur. Det ville klæde Rådet at rydde op i sin egen baghave, inden det sluger de borgerlige frihedsrettigheder i EU. Medlemmerne af Parlamentet har ikke nogen underretninger om gennemførelsen af rammeafgørelsen om terrorisme, der blev vedtaget for mere end fem år siden. Har alle medlemsstater fuldt ud gennemført den i national lovgivning? Hvor mange tilfælde har der været? Hvor mange undersøgelser eller domfældelser har man noteret? Vi ved, at institutioner, selv i den samme stat, ikke vil dele oplysninger på grund af jalousi, magtkampe og stridigheder om territorium, for slet ikke at tale om grænseoverskridende samarbejde. Hvorfor ikke prioritere det i stedet for hele tiden at lovgive som gale for at fjerne vores ret til privatliv? Der er også stor mangel på konsekvens, når det drejer sig om at håndtere de yderligtgående. Det er et vigtigt emne, men det indbefatter også integration af det store flertal af moderate muslimer, og dog er der dele af EU, hvor der bliver lagt store hindringer i vejen for opførelse af moskeer. Hvorfor ikke se på det? Hr. Szymański gav udtryk for det yderligtgående højreorienterede synspunkt, at vi ikke kan betale sikkerheden for dyrt. Jeg kunne ikke være mere uenig. Er det ikke det, kommunisterne sagde for at retfærdiggøre deres undertrykkelse? I stedet for at bytte alt for megen frihed med sikkerhed så lad os se på det, der virkelig virker: målrettet efterforskning og politiarbejde baseret på efterretninger. Det er på den måde, man bevarer offentlighedens tillid og samarbejdsvilje."@da2
"Herr Präsident! Da ich aus London komme, werde ich keineswegs die Bedrohung durch den Terrorismus klein reden. Wir Londoner haben diesen jahrzehntelang ertragen, auch als er von der IRA herrührte und teilweise von den Vereinigten Staaten finanziert wurde. Moralische Überlegenheit ist ein unsicheres Pflaster. Europol informiert uns, dass es in der EU letztes Jahr nahezu 500 Terroranschläge gegeben hat. Natürlich handelt es sich hier um eine große kriminelle Bedrohung, aber das gilt auch für Drogenschmuggel, Menschenhandel und Korruption. Wo ist der Rat, wenn es darum geht, dafür zu sorgen, dass alle Mitgliedstaaten die Europäische Konvention gegen Menschenhandel unterzeichnen und ratifizieren? Wo war der Protest des Rates, als die Regierung des Vereinigten Königreichs im Januar eine umfangreiche Untersuchung von Bestechungsvorwürfen gegen den „nationalen Meister“ unter den Waffenherstellern, die Firma BAE, einstellte? Die Tatsache, dass die Liberalen die Wirksamkeit des Verbots von Flüssigkeiten im Verhältnis zu den damit verbundenen Unannehmlichkeiten oder die massive Erfassung personenbezogener Daten in Frage stellen, bedeutet nicht, dass wir dem Terrorismus gegenüber nachsichtig sind. Kein Politikbereich sollte sich der demokratischen Rechenschaftspflicht entziehen können. Ich war stolz, die stellvertretende Vorsitzende des Untersuchungsausschusses des Europäischen Parlaments zu außerordentlichen Überstellungen zu sein, und ich teile die bereits von anderen zum Ausdruck gebrachte Empörung über das völlige Stillschweigen des Rates im Hinblick auf unser Ergebnis, dass zahlreiche Mitgliedstaaten an massiven Menschenrechtsverletzungen beteiligt waren, die auch Entführung und Folter umfassten. Der Rat täte gut daran, vor seiner eigenen Tür zu kehren, bevor er die Bürgerrechte der EU-Bürger beschneidet. Die Mitglieder des Europäischen Parlaments haben keine Informationen zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses zur Terrorismusbekämpfung erhalten, der vor mehr als fünf Jahren angenommen wurde. Ist dieser von jedem Mitgliedstaat vollständig umgesetzt worden? Wie viele Verfahren hat es gegeben? Wie viele Untersuchungen oder Verurteilungen wurden verzeichnet? Wir wissen, dass Behörden sogar innerhalb eines Staates keine Informationen austauschen, sei es aufgrund von Neid, Machtspielen oder Revierkämpfen, geschweige denn im Rahmen einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit. Warum machen wir nicht daraus eine Priorität, statt fieberhaft Rechtsvorschriften zu erlassen, die uns unserer Privatsphäre berauben? Es gibt viele Widersprüche, wenn es darum geht, mit Radikalismus umzugehen. Das ist ein wichtiges Thema, aber dazu gehört auch die Integration der großen Mehrheit gemäßigter Muslime, und trotzdem gibt es Teile der EU, wo dem Bau von Moscheen große Steine in den Weg gelegt werden. Weshalb konzentrieren wir uns nicht darauf? Herr Szymański äußerte die extrem rechtsradikale Ansicht, dass wir keinen zu hohen Preis für die Sicherheit zahlen können. Dieser Äußerung könnte ich nicht grundlegender widersprechen. Ist dies nicht das Argument, das die Kommunisten anführten, um ihre Unterdrückung zu rechtfertigen? Statt der Sicherheit zu viel Freiheit zu opfern, sollten wir uns auf die Maßnahmen konzentrieren, die wirklich Wirkung zeigen: zielgerichtete Untersuchungen und nachrichtendienstlich gestützte Strafverfolgung. Das ist der Weg, um auf Dauer das Vertrauen und die Mitarbeit der Öffentlichkeit zu gewinnen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, καθώς κατάγομαι από το Λονδίνο, δεν υποβαθμίζω με κανέναν τρόπο την τρομοκρατική απειλή. Αντιθέτως, εμείς οι Λονδρέζοι την υφιστάμεθα εδώ και δεκαετίες, συμπεριλαμβανομένης της περιόδου όταν επρόκειτο για την ιρλανδική τρομοκρατία που χρηματοδοτούνταν εν μέρει από τις ΗΠΑ. Η ηθική υπεροχή είναι επισφαλής. Η Europol μας πληροφορεί ότι πραγματοποιήθηκαν 500 περίπου τρομοκρατικές επιθέσεις στην ΕΕ το περασμένο έτος. Πρόκειται βεβαίως για μια μείζονα εγκληματική απειλή, αλλά το ίδιο ισχύει για τη διακίνηση ναρκωτικών, την εμπορία ανθρώπων και τη διαφθορά. Έχει αναλάβει το Συμβούλιο δράση προκειμένου να εμμείνει στο ότι όλα τα κράτη μέλη πρέπει να υπογράψουν και να επικυρώσουν την Ευρωπαϊκή Σύμβαση κατά της Εμπορίας Ανθρώπων; Διαμαρτυρήθηκε το Συμβούλιο όταν η κυβέρνηση του ΗΒ έθεσε τον Ιανουάριο τέλος σε μια σημαντικότατη έρευνα για διαφθορά σε βάρος του «εθνικού πρωταθλητή» στην κατασκευή όπλων, τη BAE; Απλά και μόνο το γεγονός ότι οι Φιλελεύθεροι αμφισβητούν την αποτελεσματικότητα της απαγόρευσης υγρών συγκριτικά με την ενόχληση που προκαλεί, ή ότι αμφισβητούν τη μαζική συλλογή προσωπικών δεδομένων, δεν σημαίνει ότι είμαστε επιεικείς απέναντι στην τρομοκρατία. Κανένας τομέας πολιτικής δεν θα πρέπει να ξεφεύγει από τη δημοκρατική λογοδοσία. Με υπερηφάνεια διετέλεσα αντιπρόεδρος της έρευνας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τις κατ’ εξαίρεση παραδόσεις και συμμερίζομαι την οργή που εξέφρασαν ορισμένοι για την πλήρη σιγή του Συμβουλίου ενόψει των ευρημάτων μας σύμφωνα με τα οποία πολλά κράτη μέλη ήταν συνεργοί σε μαζικές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων, απαγωγές και βασανιστήρια. Το Συμβούλιο θα ήταν καλό να εξετάσει τα δικά του θέματα προτού κατασπαράξει τις πολιτικές ελευθερίες των πολιτών της ΕΕ. Οι βουλευτές του ΕΚ δεν είναι ενήμεροι για την εφαρμογή της απόφασης πλαισίου για την τρομοκρατία η οποία εγκρίθηκε πριν από πέντε έτη. Την έχουν μεταφέρει πλήρως όλα τα κράτη μέλη; Πόσες περιπτώσεις υπήρξαν; Πόσες έρευνες ή καταδίκες έχουν καταγραφεί; Γνωρίζουμε ότι οι υπηρεσίες, ακόμη και εντός του ίδιου κράτους, δεν ανταλλάσσουν πληροφορίες λόγω της αντιζηλίας, του αγώνα για εξουσία και του πολέμου για επικράτηση, πολύ δε περισσότερο μέσω της διασυνοριακής συνεργασίας. Γιατί να μην γίνει αυτό προτεραιότητα αντί της συνεχούς φρενήρους θέσπισης νόμων για την αποστέρηση της ιδιωτικότητάς μας; Υπάρχει επίσης μεγάλη ασυνέπεια όσον αφορά την αντιμετώπιση του ριζοσπαστισμού. Πρόκειται για ένα σημαντικό θέμα, το οποίο όμως συνεπάγεται επίσης την ενσωμάτωση της μεγάλης πλειονότητας των μετριοπαθών μουσουλμάνων· ωστόσο, υπάρχουν μέρη της ΕΕ όπου παρουσιάζονται μεγάλες δυσκολίες όσον αφορά την οικοδόμηση μουσουλμανικών τεμενών. Γιατί να μην εξετάσουμε αυτό το θέμα; Ο κ. Szymański εξέφρασε την ακροδεξιά άποψη ότι δεν μπορούμε να καταβάλουμε ένα εξαιρετικά υψηλό τίμημα για την ασφάλεια. Διαφωνώ σθεναρά με αυτό. Δεν το είπαν αυτό οι κομμουνιστές για να δικαιολογήσουν την καταστολή; Αντί να ανταλλάσσουμε τη μεγάλη ελευθερία με την ασφάλεια, ας δούμε τι έχει πραγματικά αποτελέσματα: στοχοθετημένες έρευνες και αστυνόμευση που ασκείται από τις μυστικές υπηρεσίες. Με αυτόν τον τρόπο θα διατηρήσουμε την εμπιστοσύνη και τη συνεργασία των πολιτών."@el10
"Señor Presidente, siendo de Londres, no minimizo en modo alguno la amenaza terrorista. De hecho, los londinenses la hemos sufrido durante décadas, incluso en relación con el terrorismo del Ejército Republicano irlandés financiado en parte por Estados Unidos. La razón moral es un terreno precario. Europol nos dice que el año pasado se cometieron en la UE casi 500 atentados terroristas. Por supuesto que se trata de una importante amenaza criminal, pero también lo son el narcotráfico, la trata de seres humanos y la corrupción. ¿Dónde está la acción del Consejo para insistir en que todos los Estados miembros firmen y ratifiquen el Convenio europeo sobre la lucha contra la trata de seres humanos? ¿Donde estuvo la protesta del Consejo cuando el Gobierno británico concluyó una importante investigación en enero de un caso de corrupción en el que estaba implicado el principal fabricante nacional de armas, BAE? Sólo porque los Liberales cuestionemos la eficacia de la prohibición de llevar líquidos en los aviones frente a las molestias que ello ocasiona, o porque nos opongamos a la recogida masiva de datos personales, no significa que seamos blandos con el terrorismo. Ningún ámbito de la política debe escapar a la responsabilidad democrática. Tuve el honor de ser Vicepresidenta de la Comisión de Investigación del Parlamento Europeo sobre las Entregas Extraordinarias y comparto la indignación que otros han expresado por el total silencio del Consejo ante nuestra conclusión de que muchos Estados miembros han sido cómplices de abusos masivos de los derechos humanos, de secuestro y de tortura. El Consejo haría bien en poner orden en su propia casa antes de recortar las libertades civiles de los ciudadanos de la Unión. Los diputados al Parlamento Europeo no han sido informados sobre la aplicación de la Decisión marco sobre el terrorismo que se aprobó hace cinco años. ¿Hay algún Estado miembro que la haya incorporado plenamente a su legislación nacional? ¿Cuántos casos ha habido? ¿Cuántas investigaciones o condenas se han registrado? Sabemos que los distintos organismos, incluso dentro de un mismo Estado, no compartirán la información por problemas de celos, de luchas de poder y de guerras de influencias, por no hablar de la cooperación transfronteriza. ¿Por qué no hacemos que eso sea una prioridad, en lugar de legislar frenéticamente para arrebatarnos en todo momento la intimidad? Hay también mucha incoherencia en la lucha contra el radicalismo. Este es un tema importante, que implica además la integración de la gran mayoría de musulmanes moderados, y todavía hay partes de la UE en las que existen grandes dificultades para la construcción de mezquitas. ¿Por qué no pensamos en eso? El señor Szymański ha expresado una opinión propia de la extrema derecha y es que no podemos pagar un precio demasiado alto por la seguridad. No podría estar más en desacuerdo con eso. ¿No es lo que dijeron los comunistas para justificar su represión? En lugar de cambiar demasiada libertad por seguridad, fijémonos en lo que realmente da resultado: unas investigaciones bien enfocadas y una vigilancia policial dirigida por los servicios de inteligencia. Esa es la forma de mantener la cooperación y la confianza de los ciudadanos."@es21
"Austatud juhataja, olles pärit Londonist, ei alahinda ma mingil moel terrorismiohtu. Meie, londonlased, oleme seda aastakümneid tõepoolest talunud, sealhulgas Iiri vabariiklaste terrorismi, mis oli osaliselt rahastatud Ameerika Ühendriikidest. Olulise tähtsusega põhialuseks on ebakindel asukoht. Europol räägib meile, et ELis oli eelmisel aastal ligi 500 terrorirünnakut. Loomulikult on see suur kuritegevuse oht, kuid samamoodi on ka salakaubitsemine uimastitega, inimkaubandus ja korruptsioon. Kuhu jääb nõukogu tegevus nõudmaks, et kõik liikmesriigid allkirjastaksid ja ratifitseeriksid Euroopa inimkaubanduse konventsiooni? Kuhu jäi nõukogu protestiavaldus, kui Ühendkuningriigi valitsus lõpetas jaanuaris ulatusliku korruptsiooni uurimise seoses „riigi parima” relvatootjaga BAE? Lihtsalt see, et liberaalid seavad kahtluse alla vedelike piirangu tõhususe võrreldes sellest tuleneva ebamugavusega, või vaidlustavad isikuandmete massilise kokkukogumise, ei tähenda, et me oleme terrorismi suhtes leebed. Ükski politseiala ei tohiks hoiduda kõrvale demokraatlikust vastutusest. Mul oli au olla Euroopa Parlamendi erakorraliste väljaandmiste uurimisrühma aseesimees ning ma jagan solvumistunnet, mida teised on väljendanud seoses nõukogu täieliku vaikimisega vastuseks meie uurimistulemustele, mille järgi on mitmed liikmesriigid olnud kaasosaliseks ulatuslikes inimõiguste rikkumistes, vägivaldsetes äraviimistes ja piinamistes. Nõukogu peaks vaatama oma kapsaaeda enne, kui võtab ELi kodanikelt ära kodanikuvabadused. Parlamendiliikmed ei ole saanud mingit teavet enam kui viis aastat tagasi vastu võetud terrorismialase raamotsuse rakendamise kohta. Kas kõik liikmesriigid on selle täielikult sisse viinud? Kui palju kaasuseid on olnud? Kui palju uurimisi või süüdimõistmisi on registreeritud? Me teame, et ametid, isegi ühe riigi piires, ei jaga teavet omavahelise kadeduse, võimuvõitluste ja jõumängude tõttu, rääkimata piiriülesest koostööst. Miks mitte võtta see prioriteediks, selle asemel, et luua meeleheitlikult õigusakte meie privaatsuse äravõtmiseks? Samuti on palju vastuolulisust seoses äärmusluse käsitlemisega. See on tähtis küsimus, kuid hõlmab ka mõõdukate moslemite suure enamuse integratsiooni, ning ometi on ELis piirkondi, kus mošeede ehitamine on tehtud väga keeruliseks. Miks mitte seda vaadata? Härra Szymański väljendas oma äärmiselt parempoolset arvamust, et me ei saa julgeoleku eest maksta liiga kõrget hinda. Ma ei ole sellega põhimõtteliselt üldse nõus. Kas mitte samamoodi ei õigustanud kommunistid oma repressioone? Selle asemel, et anda liiga palju ära vabadust julgeoleku vastu, vaatame, mis tegelikult toimib: eesmärgistatud uurimised ja luurel põhinev korrapidamine. See on viis hoida üleval avalikku usaldusväärsust ja koostööd."@et5
"Arvoisa puhemies, lontoolaisena en todellakaan halua vähätellä terrorismin uhkaa. Me lontoolaisethan olemme sietäneet sitä vuosikymmeniä, myös silloin, Irlannin tasavalta turvautui terrorismiin, jota Yhdysvallat osittain rahoitti. Moralisointi onkin vaarallista. Europolin mukaan EU:n alueella tehtiin viime vuonna lähes 500 terrori-iskua. Kyse on toki suuren luokan rikollisuuden uhkasta, mutta niin on myös huumeiden ja ihmisten salakuljetuksessa sekä korruptiossa. Missä neuvosto oli, kun sen olisi pitänyt toimia vaatiakseen kaikkia jäsenvaltioita allekirjoittamaan ja ratifioimaan ihmisten salakuljetuksesta tehdyn Euroopan yleissopimuksen? Missä neuvosto oli, kun sen olisi pitänyt esittää vastalause Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen saatua tammikuussa päätökseen kansallista huippuluokan aseidenvalmistajaa BAE:ta koskeneen lahjontatutkimuksen? Se, että liberaalit kyseenalaistavat nestekiellon tehokkuuden suhteessa sen haittoihin tai suhtautuvat epäilevästi henkilötietojen laajamittaiseen keräämiseen, ei tarkoita, että suhtautuisimme terrorismiin keveästi. Yhdenkään politiikan alueen ei pidä välttyä demokraattiselta valvonnalta. Olin ylpeä voidessani toimia poikkeuksellisia luovutuksia tutkivan Euroopan parlamentin väliaikaisen valiokunnan puheenjohtajana. Olen myös muiden jäsenten kanssa tyrmistynyt siitä, ettei neuvosto ole pannut tikkua ristiin, vaikka olemme kuulleet, että monet jäsenvaltiot ovat sekaantunet ihmisoikeuksien laajamittaiseen väärinkäyttöön, sieppauksiin ja kidutuksiin. Neuvoston olisi syytä tutkia oma takapihansa ennen kuin se puuttuu EU:n kansalaisten kansalaisoikeuksiin. Parlamentin jäsenet eivät ole saaneet tietoja jo yli viisi vuotta sitten hyväksytyn terrorismin torjuntaa koskevan puitepäätöksen täytäntöönpanosta, siitä, ovatko kaikki jäsenvaltiot siirtäneet sen täysin osaksi kansallista lainsäädäntöään. Miten paljon tapauksia on ollut? Miten monta tutkimusta tai tuomiota on kirjattu? Tiedämme, että virastot jopa yhden valtion sisällä eivät anna tietoja edes rajat ylittävän yhteistyön muodossa kateuden, valtataistelujen ja toimivaltakiistojen takia. Miksei tätä voitaisi nostaa ykkösasiaksi sen sijaan, että säädämme jatkuvasti ja pakonomaisesti lakeja, jotka vievät meiltä yksityisyytemme? Myös radikalisoitumisen käsittelyssä voidaan havaita paljon epäjohdonmukaisuutta. Aihe on tärkeä, koska se edellyttää myös maltillisten muslimien suuren enemmistön integrointia. Silti EU:ssa on alueita, joilla moskeijoiden rakentamiselle asetetaan suuria esteitä. Miksemme pohtisi tätä? Parlamentin jäsen Konrad Szymański esitti äärioikeistolaisen näkemyksen sanoessaan, ettei turvallisuudesta voi maksaa liikaa. Olen täysin eri mieltä. Eivätkö kommunistit perustelleet juuri näin vainojaan? Sen sijaan, että tingimme liikaa vapaudestamme turvallisuuden vuoksi, kiinnittäkäämme huomio siihen, mikä todella toimii: kohdennettuihin tutkimuksiin ja tiedusteluun perustuvaan poliittiseen päätöksentekoon. Tällä tavoin voimme säilyttää kansalaisten luottamuksen sekä yhteistyön."@fi7
"(EN) Monsieur le Président, venant de Londres, je ne peux, en aucun cas, minimiser la menace terroriste. En réalité, nous, les londoniens, l’avons endurée depuis des décennies, y compris lorsqu’il s’agissait du terrorisme irlandais républicain, financé en partie par les États-Unis. La position de supériorité morale reste précaire. Europol nous dit qu’il y a eu pratiquement 500 attaques terroristes dans l’UE l’année dernière. Bien entendu, il s’agit d’une menace criminelle de taille, mais il en va de même pour les trafics de drogue, de personnes ainsi que de la corruption. Où en est l’action du Conseil quant à la nécessité qui s’impose aux États membres de signer et ratifier la Convention européenne portant sur le trafic d’êtres humains? Comment s’est manifesté le Conseil lorsque le gouvernement britannique a mis fin, en janvier, à une importante investigation en matière de corruption, menée contre le «champion national» de l’armement BAE? Simplement parce que les libéraux s’interrogent sur l’efficacité de l’interdiction du transport des liquides et la compare aux désavantages qu’elle présente ou contestent la collecte massive des données personnelles ne signifie pas qu’ils sont tendres envers le terrorisme. Aucun domaine en politique ne devrait échapper à la responsabilité démocratique. J’ai été honorée d’être vice-Présidente de la commission du Parlement européen sur la reddition extraordinaire et je partage l’indignation que d’autres ont exprimée sur le silence total du Conseil face à nos conclusions indiquant que bon nombre d’États membres ont été complices de violations massives des droits de l’homme, d’enlèvements et de torture. Le Conseil ferait bien de balayer devant sa porte avant d’enfouir les libertés publiques des citoyens de l’UE. Les membres du Parlement européen n’ont pas eu d’informations sur la mise en place d’une décision-cadre portant sur le terrorisme et votée voici plus de cinq ans. Les États membres l’ont-ils tous pleinement transposée? Peut-on chiffrer le nombre d’affaires? Combien d’instructions ou de condamnations ont été enregistrées? Nous savons que des organismes, même au sein d’un seul État, font de la rétention d’informations pour des questions de jalousie, de luttes de pouvoir et de guerres territoriales, alors que dire de la coopération transfrontalière. Pourquoi ne pas en faire une priorité au lieu de légiférer à tour de bras pour nous déposséder continuellement de notre droit au respect de la vie privée? Il existe par ailleurs un grand nombre d’incohérences lorsqu’il s’agit de s’attaquer au radicalisme. C’est un vaste sujet, mais cela implique l’intégration d’une grande majorité de musulmans modérés et pourtant, dans certaines parties de l’UE, de nombreuses difficultés surgissent quand il s’agit de construire des mosquées. Pourquoi ne pas étudier cette question? Monsieur Szymańsky a exprimé des idées d’extrême droite lorsqu’il a indiqué que nous ne pouvons pas payer un prix trop élevé pour la sécurité. Je ne pouvais pas exprimer davantage mon désaccord fondamental sur la question. Ce n’est pas ce que les communistes avancèrent pour justifier leur répression? Au lieu de négocier trop de liberté en échange de sécurité, nous devrions observer ce qui fonctionne réellement: des investigations ciblées et des activités de police fondées sur le renseignement. C’est ce qui est approprié si l’on veut garder la confiance des citoyens et assurer la coopération ."@fr8
"Elnök úr! Londoniként semmiképpen nem becsülöm le a terrorista fenyegetést. Valójában mi, londoniak, évtizedekig kitartottunk, még akkor is, amikor az Egyesült Államok részben finanszírozta az ír republikánus terrorizmust. Az erkölcsi piedesztál ingatag hely. Az Europol azt mondja, hogy tavaly nagyjából 500 terrortámadás történt az EU-ban. Ez természetesen óriási bűnügyi fenyegetés, de a kábítószer-csempészet, az emberkereskedelem és a korrupció is az. Hol van az a tanácsi intézkedés, ami ragaszkodik ahhoz, hogy valamennyi tagállam írja alá és ratifikálja az emberkereskedelemről szóló európai egyezményt? Hol volt a Tanács tiltakozása akkor, amikor az Egyesült Királyság kormánya egy nagyobb korrupciós vizsgálatot függesztett fel januárban, amely a „nemzeti bajnok”, a fegyvergyártó BAE ellen irányult? Csak azért, mert a liberálisok megkérdőjelezik a folyadékok tilalmának – annak kényelmetlenségéhez képest mért – hatékonyságát vagy támadják a személyes adatok tömeges gyűjtését, az nem azt jelenti, hogy kesztyűs kézzel bánunk a terrorizmussal. A demokratikus elszámoltathatóság elől egyik politikai terület sem menekülhet. Büszke voltam arra, hogy az Európai Parlament rendkívüli kiadatással foglalkozó vizsgálatának alelnöke lehettem, és osztozom mások azzal kapcsolatban kifejezett dühében, hogy a Tanács teljes hallgatásba burkolózott azon ténymegállapításainkkal szemben, hogy sok tagállam bűnrészességet vállalt az emberi jogokkal való tömeges visszaélésekben, az elrablásban és a kínzásban. A Tanács jól tenné, ha a saját háza táján söprögetne, mielőtt bekebelezi az uniós polgárok polgári szabadságait. Az európai parlamenti képviselők nem rendelkeztek információkkal az öt évvel ezelőtt elfogadott, a terrorizmusról szóló kerethatározat végrehajtásáról. Minden tagállam átültette azt teljes mértékben? Hány eset volt? Hány nyomozást indítottak? Hány ítélet született? Tudjuk, hogy az ügynökségek – még egy adott államon belül is – féltékenységből, a hatalmi harcok és területi küzdelmek miatt nem osztják meg az információkat, nemhogy határokon átnyúlóan együttműködnének! Miért nem tesszük ezt prioritássá ahelyett, hogy frenetikusmód alkotgatunk jogszabályokat, hogy saját magánéletünkből vegyünk el mindig? A radikalizmus kezelése terén sok a következetlenség is. Ez fontos téma, de a mérsékelt muzulmánok nagy többségének az integrációját is jelenti, azonban mégis vannak az EU-nak olyan részei, ahol óriási nehézségeket hárítanak a mecsetek építése elé. Miért is nem nézzük meg ezt? Szymański úr egy szélsőségesen jobboldali nézetet fejtett ki, miszerint nem tudunk eléggé magas árat fizetni a biztonságért. Ennél kevésbé nem is érthetnék ezzel egyet! Nem épp ugyanezt mondták a kommunisták, hogy elnyomásukat igazolják? Ahelyett, hogy a túl sok szabadságot biztonságra váltanánk, nézzük azt, hogy mi az, ami valóban működik: célzott nyomozások és a hírszerzésen alapuló rendfenntartás. Ez a módja a nyilvánosság bizalma és az együttműködés megőrzésének."@hu11
"Signor Presidente, essendo originaria di Londra, non sono assolutamente propensa a minimizzare la minaccia terroristica. Noi londinesi siamo sotto questa minaccia da decenni, compreso quando si trattava del terrorismo dell’IRA, finanziato parzialmente dagli Stati Uniti. Il primato morale è un concetto variabile. L’Europol riferisce che nell’anno passato vi sono stati quasi 500 attentati terroristici nell’Unione europea. Va da sé che si tratta di una minaccia criminale di prim’ordine, ma del resto anche il traffico di stupefacenti, la tratta di esseri umani e la corruzione lo sono. Dov’è finita l’azione del Consiglio mirata a convincere gli Stati membri a firmare e ratificare la Convenzione europea sulla lotta contro la tratta di esseri umani? Dov’era la protesta del Consiglio quando il governo britannico ha posto fine nel gennaio scorso a un’indagine di corruzione nei confronti della BAE, importante fabbricante di armi? Solo perché i liberali mettono in dubbio l’efficacia del divieto relativo ai liquidi rispetto agli inconvenienti che questa misura provoca, oppure si oppongono alla raccolta di massa dei dati anagrafici, non significa che siano morbidi nei confronti del terrorismo. Nessuna politica deve essere esente dalla responsabilità democratica. Sono orgogliosa di essere stata vicepresidente dell’inchiesta del Parlamento europeo sulle consegne speciali e condivido lo sdegno che altri hanno espresso in relazione all’assoluto silenzio del Consiglio, nonostante i risultati della nostra inchiesta, i quali hanno dimostrato che molti Stati membri erano consenzienti in casi di violazioni di massa dei diritti umani, di sequestri e tortura. Il Consiglio farebbe bene a guardare nel proprio cortile prima di attaccare le libertà civili dei cittadini europei. I miei colleghi non hanno ottenuto alcuna informazione sull’attuazione della decisione quadro sul terrorismo adottata oltre cinque anni fa. E’ stata recepita appieno da ogni Stato membro? Quanti casi vi sono stati? Quante inchieste o condanne sono state registrate? Sappiamo che le agenzie, anche all’interno di uno stesso Stato, non si scambiano le informazioni a causa di gelosie, lotte di potere e guerre interne, per non parlare della cooperazione transfrontaliera. Perché non farne una priorità invece di adottare continuamente norme che ci privano continuamente della nostra ? Vi è inoltre una notevole mancanza di coerenza quando si deve combattere l’estremismo. Si tratta di un argomento importante, che comporta però anche l’integrazione della grande maggioranza di musulmani moderati, eppure vi sono parti dell’Unione europea dove si frappongono dei grandi ostacoli alla costruzione di moschee. Perché non prendere in considerazione questo aspetto? L’onorevole Szymański ha espresso un’opinione di estrema destra secondo la quale non vi è prezzo troppo alto per la sicurezza. Non potrei essere più in disaccordo con quanto ha detto. Non è quanto dicevano i comunisti per giustificare le loro repressioni? Invece di sacrificare troppa libertà per la sicurezza, diamo un’occhiata a quanto funziona veramente: inchieste mirate e attività di polizia basata sull’ . E’ questa la via per mantenere la fiducia dei cittadini e la cooperazione."@it12
"Pone Pirmininke, kadangi esu iš Londono, aš tiesiog negaliu nepakankamai įvertinti terorizmo grėsmę. Iš tikrųjų mes, londoniečiai, jį patyrėme dešimtmečiais, įskaitant laikotarpį, kai veikė airių respublikonų teroristai, dalį lėšų gaudami iš JAV. Abejotinas moralinis pranašumas. Europolas mums sako, kad praeitais metais ES buvo beveik 500 teroristinių išpuolių. Be abejo, tai didelė kriminalinė grėsmė, bet taip pat grėsminga yra narkotikų kontrabanda, prekyba žmonėmis ir korupcija. Kur Tarybos veiksmai reikalaujant, kad visos valstybės narės pasirašytų ir ratifikuotų Europos Tarybos konvenciją dėl veiksmų prieš prekybą žmonėmis? Ar Taryba protestavo, kai sausio mėnesį JK Vyriausybė nutraukė didžiausią korupcijos tyrimą prieš „nacionalinį čempioną“ ginklų gamintoją BAE? Tai, kad liberalai abejoja skysčių draudimo efektyvumu palyginus su keliamais nepatogumais ir kad prieštarauja masiniam asmens duomenų kaupimui, nereiškia, kad mes nuolaidžiaujame terorizmui. Nė viena politikos sritis neturi išvengti demokratinės atskaitomybės. Aš didžiavausi būdama Europos Parlamento Ypatingo persekiojimo tyrimo komiteto pirmininko pavaduotoja ir pritariu kitų išreikštam pasipiktinimui, kad Taryba absoliučia tyla reagavo į mūsų nustatytus duomenis, kad daugelis valstybių narių dalyvavo masiškai pažeidžiant žmogaus teises, grobiant ir kankinant žmones. Taryba turėtų pasidairyti savo kieme prieš surydama ES piliečių pilietines teises. Europos Parlamento nariai neturėjo jokios informacijos apie prieš penkis metus priimto Pamatinis sprendimo dėl terorizmo įgyvendinimą. Ar kiekviena valstybė narė jį visiškai perkėlė? Kiek buvo atvejų? Kiek tyrimų ar nuosprendžių užregistruota? Mes žinome, kad agentūros, net ir tos pačios šalies, nenori keistis informacija dėl pavydo, kovos dėl valdžios ir konkurencinės kovos, o ką kalbėti apie transnacionalinį bendradarbiavimą. Kodėl šito nepadaryti prioritetu, o ne karštligiškai leisti įstatymus, nuolat atimančius iš mūsų privatumą? Daug nenuoseklumo yra ir sprendžiant radikalėjimo problemą. Tai svarbus dalykas, bet jis taip pat yra susijęs su didelės daugumos nuosaikių musulmonų integracija; vis dėlto ES yra vietų, kur daromos didelės kliūtys statant mečetes. Kodėl to nepanagrinėti? Ponas Szymański išreiškė kraštutinių dešiniųjų poziciją, kad už saugumą nėra per didelės kainos. Su tuo aš visiškai nesutinku. Ar ne tą patį sakė komunistai, kad pateisintų represijas? Vietoj to, kad atiduotume per daug laisvės už saugumą, verčiau atkreipkime dėmesį į tai, kas iš tikrųjų veikia: tiksliniai tyrimai ir policijos darbas, remiantis žvalgybine informacija. Taip galima užtikrinti visuomenės pasitikėjimą ir bendradarbiavimą."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, būdama no Londonas, es nekādā veidā nemazinu terorisma draudus. Patiesi, mēs, londonieši to esam pacietuši gadu desmitiem, arī tad, kad tas bija Īru republikāņu armijas terorisms, ko daļēji finansēja Amerikas Savienotās Valstis. Morāles augstumi ir nedroša vieta. Eiropols mums saka, ka ES pagājušā gadā ir bijuši gandrīz 500 teroristu uzbrukumi. Protams, tas ir liels noziedzības drauds, taču tāpat tāda ir narkotiku kontrabanda, cilvēku tirdzniecība un korupcija. Kādēļ no Padomes puses nav nekādas rīcības, lai liktu visām dalībvalstīm parakstīt un ratificēt Eiropas Konvenciju cīņai pret cilvēku tirdzniecību? Kur bija Padomes protests tad, kad Apvienotās Karalistes valdība janvārī pārtrauca plašo pētījumu par korupciju ieroču ražošanas jomas „nacionālajā čempionuzņēmumā” BAE? Tikai tas, ka liberāļi apšauba aizlieguma lidmašīnu salonos ienest šķidrumus efektivitāti salīdzinājumā ar tā radītajām neērtībām, un apstrīd masveida personas datu apkopošanu, vēl nebūt nenozīmē, ka mēs esam maigi pret terorismu. Neviena politikas joma nedrīkst izbēgt no demokrātiskās atbildības. Es jutos lepna, ka varēju būt Eiropas Parlamenta priekšsēdētāja vietniece pētījumā par ieslodzīto ārkārtas pārvietošanu, un piekrītu pārmetumiem, ko citi ir izteikuši par pilnīgo klusumu no Padomes puses, zinot par mūsu secinājumiem, ka daudzas dalībvalstis ir bijušas iesaistītas masveida cilvēktiesību pārkāpumos, nolaupīšanās un spīdzināšanās. Padomei vajadzētu ieskatīties pašai savā dārziņā pirms tā kāri aprij ES pilsoņu pilsoniskās brīvības. Parlamenta deputātiem nav bijis nekādas informācijas par Pamatlēmuma par terorisma apkarošanu īstenošanu, kas tika pieņemts pirms vairāk nekā pieciem gadiem. Vai katra dalībvalsts to ir pilnībā transponējusi? Cik terorisma gadījumi jau ir bijuši? Cik izmeklēšanas vai notiesāšanas gadījumi ir reģistrēti? Mēs zinām, ka valsts iestādes pat vienas valsts robežās nedalās ar informāciju greizsirdības, cīņas par varu un sacensības dēļ, nemaz nerunājot par pārrobežu sadarbību. Kādēļ gan nepārvērst to par prioritāti, nevis fanātiski izdot tiesību aktus, kas mums nepārtraukti atņem mūsu privātumu? Pastāv lielas pretrunas arī attiecībā uz attieksmi pret radikālismu. Šis ir svarīgs jautājums, taču tas nozīmē arī vairākuma mēreno musulmaņu integrāciju, taču ES vēl arvien ir tādas daļas, kur tiek likti šķēršļi mošeju celtniecībai. Kāpēc gan nerisināt šo jautājumu? izteica ekstrēmu labējā spārna viedokli, ka mēs nevaram par drošību maksāt pārāk augstu cenu. Nav iespējams tam vēl vairāk nepiekrist, kā to daru es. Vai tas nav tas, ko komunisti teica, lai attaisnotu savas represijas? Tā vietā, lai drošības vārdā tirgotos ar brīvību, paskatīsimies uz to, kas tiešām darbojas: mērķtiecīgas izmeklēšanas un policijas kontrole, kas balstās uz izlūkošanas informāciju. Tas ir veids, kā saglabāt sabiedrības uzticību un sadarbību."@lv13
"Mr President, coming from London I in no way minimise the terrorist threat. Indeed, we Londoners have endured it for decades, including when it was Irish Republican terrorism part-funded from the United States. The moral high ground is a precarious location. Europol tells us that there were almost 500 terrorist attacks in the EU last year. Of course it is a major criminal threat, but so are drug smuggling, people trafficking and corruption. Where is the Council action to insist that all Member States sign and ratify the European Convention on Human Trafficking? Where was the Council protest when the UK Government terminated a major corruption probe in January against ‘national champion’ arms manufacturer BAE? Just because Liberals question the effectiveness of the liquids ban compared to its inconvenience, or challenge the mass collection of personal data, does not mean that we are soft on terrorism. No area of policy should escape democratic accountability. I was proud to be Vice-Chair of the European Parliament’s Enquiry on Extraordinary Rendition and I share the outrage others have expressed on the complete silence of the Council in the face of our findings that many Member States were complicit in massive human rights abuses, of abduction and torture. The Council would do well to look in its own backyard before it gobbles up the civil liberties of EU citizens. MEPs have had no information on the implementation of the Framework Decision on Terrorism passed over five years ago. Has every Member State fully transposed it? How many cases have there been? How many investigations or convictions have been recorded? We know that agencies, even within one state, will not share information because of jealousies, power struggles and turf wars, let alone through cross-border cooperation. Why not make that a priority instead of frenetically legislating to take away our privacy all the time? There is also a lot of inconsistency when it comes to tackling radicalism. This is an important subject, but it also implies the integration of the vast majority of moderate Muslims, and yet there are parts of the EU where great difficulties are placed in the way of the building of mosques. Why not look at that? Mr Szymański expressed an extreme right-wing view that we cannot pay too high a price for security. I could not disagree with that more fundamentally. Is it not what the Communists said to justify their repression? Instead of trading too much liberty for security, let us look at what really works: targeted investigations and intelligence-led policing. That is the way to keep public confidence and cooperation."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik kom uit Londen en bagatelliseer geenszins de terroristische dreiging. Wij Londenaren hebben die dreiging immers decennia lang ondergaan, toen het ging om het Iers republikeins terrorisme dat deels door de Verenigde Staten werd gefinancierd. Morele superioriteit is een hachelijke positie. Volgens Europol waren er vorig jaar bijna 500 terroristische aanslagen in de EU. Het spreekt voor zich dat er een belangrijke criminele dreiging is, maar dat geldt ook voor drugssmokkel, mensenhandel en corruptie. Waar blijft het aandringen van de Raad bij alle lidstaten om het Europees Verdrag tegen mensenhandel te ondertekenen en ratificeren? Waar bleef het protest van de Raad toen de regering van het Verenigd Koninkrijk in januari een onderzoek naar een grote corruptiezaak beëindigde tegen “landskampioen” wapenproducent BAE? Alleen het feit dat Liberalen vragen stellen bij de effectiviteit van het verbod op vloeistoffen in relatie tot het ongemak daarvan, of de massale verzameling van persoonlijke gegevens ter discussie stellen, betekent nog niet dat we halfzacht zijn als het om terrorisme gaat. Er is geen beleidsterrein dat aan de democratische verantwoording mag ontsnappen. Ik was er trots op om vicevoorzitter te zijn van de Europese parlementaire enquêtecommissie over buitengewone uitlevering. Ik deel de verontwaardiging die anderen hebben geuit over de totale stilte van de Raad in het licht van onze bevindingen dat veel lidstaten medeplichtig waren aan massale schendingen van mensenrechten, van ontvoering en marteling. De Raad zou er goed aan doen in de eigen achtertuin te kijken, voordat hij de burgerlijke vrijheden van EU-burgers opslokt. Leden van het Europees Parlement hebben geen informatie ontvangen over het Kaderbesluit inzake terrorisme dat meer dan vijf jaar geleden werd aangenomen. Heeft iedere lidstaat het volledig omgezet? Hoeveel zaken zijn er geweest? Hoeveel onderzoeken of veroordelingen zijn er vastgelegd? We weten dat er zelfs binnen een staat instanties zijn die geen informatie willen delen vanwege wedijver, twist om de macht, of competentiestrijd, laat staan als het gaat om grensoverschrijdende samenwerking. Waarom zouden we daar geen prioriteit van maken in plaats van ons steeds krampachtig met wetgeving bezig te houden die onze privacy wegneemt? Er is ook veel inconsistentie als het gaat over de aanpak van radicalisme. Dit is een belangrijk onderwerp. Het houdt ook de integratie van de grote meerderheid van gematigde moslims in. Toch zijn er delen van de EU waar de bouw van moskeeën op grote problemen stuit. Waarom zouden we ook daar niet eens naar kijken? De heer Szymański gaf blijk van een extreem rechtse visie toen hij stelde dat de prijs die we voor veiligheid betalen niet te hoog kan zijn. Daarmee ben ik het hartgrondig oneens. Zeiden de communisten dit niet om hun repressie te rechtvaardigen? Laten we, in plaats van al te veel vrijheid tegen veiligheid uit te ruilen, eens kijken naar wat er werkelijk werkt: gericht onderzoek en op inlichtingen gebaseerd politiewerk. Dat is de manier om het vertrouwen van het publiek en samenwerking in stand te houden."@nl3
"Panie przewodniczący, przybywając z Londynu w żaden sposób nie ograniczam zagrożenia terrorystycznego. My, Londyńczycy faktycznie znosiliśmy je przez dziesiątki lat, również wtedy, kiedy zagrożeniem był terroryzm ze strony irlandzkich republikanów, częściowo finansowany przez Stany Zjednoczone. Wyższość moralna to niepewna pozycja. Według Europolu w zeszłym roku w UE doszło do nieomal 500 ataków terrorystycznych. Oczywiście są one dużym zagrożeniem kryminalnym, ale są nim również przemyt narkotyków, handel ludźmi i korupcja. Czy Rada podejmuje działania domagające się podpisania i ratyfikacji przez wszystkie państwa członkowskie europejskiej konwencji przeciwko handlowi ludźmi? Gdzie był protest Rady, kiedy rząd brytyjski zakończył w styczniu duże dochodzenie korupcyjne przeciwko „krajowemu liderowi” w produkcji broni, BAE? To, że liberałowie kwestionują skuteczność zakazu wnoszenia płynów na pokład samolotów w porównaniu z jego uciążliwością, bądź sprzeciwiają się masowemu zbieraniu danych osobistych, nie oznacza, że są łagodni wobec terroryzmu. Żadna dziedzina polityki nie powinna pozostać poza demokratyczną kontrolą. Odczuwałam dumę z bycia wiceprzewodniczącą Komisji Śledczej Parlamentu Europejskiego do spraw wydalenia w trybie nadzwyczajnym i podzielam wściekłość wyrażoną przez innych z powodu absolutnego milczenia ze strony Rady wobec rezultatów naszego dochodzenia, mówiących, że wiele państw członkowskich jest współwinne ogromnych naruszeń praw człowieka, uprowadzeń i tortur. Rada powinna spojrzeć na własne podwórko zanim zacznie połykać swobody obywatelskie mieszkańców UE. Posłowie nie otrzymali informacji w sprawie realizacji ramowej decyzji w sprawie zwalczania terroryzmu przyjętej 5 lat temu. Czy wszystkie państwa członkowskie w pełni ją transponowały? Ile przypadków miało miejsce? Ile dochodzeń i wyroków zanotowano? Wiemy, że agencje, nawet w ramach jednego państwa, nie podzielą się informacjami ze względu na zawiść, walkę o władzę i obszary wpływów, a tym bardziej we współpracy transgranicznej. Dlaczego to nie miałoby stać się priorytetem zamiast szalonego tworzenia prawa w celu pozbawienia nas przez cały czas prywatności? A zatem istnieje olbrzymia niespójność w odniesieniu do zwalczania radykalizmu. To istotna kwestia, ale obejmuje ona również integrację znacznej większości umiarkowanych muzułmanów, a mimo to w niektórych częściach UE procedury budowania meczetów napotykają na znaczne trudności. Dlaczego nie przyjrzeć się tej sprawie? Pan Szymański wygłosił opinię radykalnej prawicy, że nie może być zbyt wysokiej ceny za bezpieczeństwo. Nie mogłabym się z tym bardziej zasadniczo nie zgodzić. Czy komuniści nie twierdzili tak samo w celu usprawiedliwienia swoich represji? Zamiast sprzedawać zbyt wielką część wolności w zamian za bezpieczeństwo, sprawdźmy, co faktycznie działa: ukierunkowane dochodzenia i utrzymywanie porządku za pomocą wywiadu. To najlepsza metoda zachowania zaufania społeczeństwa i współpracy z jego strony."@pl16
"Senhor Presidente, venho de Londres, o que não me permite minimizar a ameaça terrorista. Na verdade nós, os londrinos, há décadas que dela somos vítimas, incluindo quando o terrorismo dos Republicanos Irlandeses era parcialmente financiado pelos Estados Unidos. Um elevado padrão moral pode ser muito precário. Segundo a Europol, houve quase 500 atentados terroristas na UE no ano passado. É óbvio que se trata de uma importante ameaça criminosa, como o são o tráfico de droga, o tráfico de pessoas e a corrupção. O que aconteceu à obrigação do Conselho de instar todos os Estados-Membros a assinar e ratificar a Convenção Europeia contra o Tráfico de Seres Humanos? Quem viu o Conselho protestar quando, em Janeiro, o Governo britânico encerrou um inquérito sobre um caso de corrupção de grandes dimensões que envolvia o "campeão nacional" dos fabricantes de armas, a BAE? O facto de nós, Liberais, questionarmos a eficácia da proibição de líquidos comparada com os seus inconvenientes ou pormos em causa a recolha maciça de dados pessoais não significa que tenhamos uma atitude branda relativamente ao terrorismo. Nenhum quadrante desta política deve ficar isento de responsabilização democrática. Foi com orgulho que aceitei o cargo de Vice-Presidente da Comissão de Inquérito do Parlamento Europeu sobre Rendição Extraordinária e partilho a afronta que outros já expressaram perante o silêncio total do Conselho depois de conhecidos os resultados, segundo os quais numerosos Estados-Membros foram cúmplices de violações dos direitos humanos em massa, de raptos e de tortura. Seria bom que o Conselho olhasse para o que se passa dentro de portas antes de eliminar as liberdades civis dos cidadãos da UE. Os deputados não tiveram qualquer informação sobre a aplicação da Decisão-Quadro relativa ao Terrorismo, aprovada há mais de cinco anos. Algum Estado-Membro a transpôs cabalmente? Quantos casos é possível contar? Quantas investigações ou condenações se registaram? Sabendo nós que as agências, mesmo dentro do próprio país, não partilham informação por questões de rivalidade, lutas pelo poder e guerras de competências, como as partilhariam numa acção de cooperação transfronteiras? Porque não fazermos deste ponto uma prioridade, em vez de legislarmos freneticamente no sentido de reduzir a nossa privacidade? Verifica-se, do mesmo modo, grande incoerência no que respeita à forma como lidamos com o radicalismo. O assunto é grave mas implica também a integração da vasta maioria de muçulmanos moderados; no entanto, nalguns locais da UE, são colocadas enormes dificuldades à construção de mesquitas. Por que não prestar atenção a este problema? O senhor deputado Szymański expressou uma opinião de extrema direita, segundo a qual não podemos pagar um preço demasiado elevado pela segurança. Discordo frontalmente. Não era essa a justificação dos Comunistas para os seus actos repressivos? Em vez de negociar demasiada liberdade contra segurança, vejamos o que realmente funciona: investigações focalizadas e medidas de policiamento criadas com base na informação. É assim que se mantém a confiança e a cooperação dos cidadãos."@pt17
"Mr President, coming from London I in no way minimise the terrorist threat. Indeed, we Londoners have endured it for decades, including when it was Irish Republican terrorism part-funded from the United States. The moral high ground is a precarious location. Europol tells us that there were almost 500 terrorist attacks in the EU last year. Of course it is a major criminal threat, but so are drug smuggling, people trafficking and corruption. Where is the Council action to insist that all Member States sign and ratify the European Convention on Human Trafficking? Where was the Council protest when the UK Government terminated a major corruption probe in January against ‘national champion’ arms manufacturer BAE? Just because Liberals question the effectiveness of the liquids ban compared to its inconvenience, or challenge the mass collection of personal data, does not mean that we are soft on terrorism. No area of policy should escape democratic accountability. I was proud to be Vice-Chair of the European Parliament’s Enquiry on Extraordinary Rendition and I share the outrage others have expressed on the complete silence of the Council in the face of our findings that many Member States were complicit in massive human rights abuses, of abduction and torture. The Council would do well to look in its own backyard before it gobbles up the civil liberties of EU citizens. MEPs have had no information on the implementation of the Framework Decision on Terrorism passed over five years ago. Has every Member State fully transposed it? How many cases have there been? How many investigations or convictions have been recorded? We know that agencies, even within one state, will not share information because of jealousies, power struggles and turf wars, let alone through cross-border cooperation. Why not make that a priority instead of frenetically legislating to take away our privacy all the time? There is also a lot of inconsistency when it comes to tackling radicalism. This is an important subject, but it also implies the integration of the vast majority of moderate Muslims, and yet there are parts of the EU where great difficulties are placed in the way of the building of mosques. Why not look at that? Mr Szymański expressed an extreme right-wing view that we cannot pay too high a price for security. I could not disagree with that more fundamentally. Is it not what the Communists said to justify their repression? Instead of trading too much liberty for security, let us look at what really works: targeted investigations and intelligence-led policing. That is the way to keep public confidence and cooperation."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, pochádzam z Londýna, a preto nijako neznižujem hrozbu terorizmu. Veď my, Londýnčania, sme ju znášali desaťročia, vrátane obdobia, keď mal podobu írskeho republikánskeho teroru, čiastočne financovaného zo Spojených štátov amerických. Morálna prevaha je neistá pozícia. Podľa Europolu došlo v minulom roku v krajinách EÚ k takmer 500 teroristickým útokom. Samozrejme, že ide o veľkú hrozbu, ale tou sú aj pašovanie drog, obchodovanie s ľuďmi a korupcia. Prečo Rada nekonala a nenaliehala na všetky členské štáty, aby podpísali a ratifikovali Európsky dohovor o obchodovaní s ľuďmi? Prečo Rada neprotestovala proti januárovému rozhodnutiu vlády Spojeného kráľovstva prerušiť veľké protikorupčné vyšetrovanie „štátneho šampióna“, výrobcu zbraní BAE? Len preto, že liberáli spochybňujú účinnosť zákazu tekutín v porovnaní s nepríjemnosťami, ktoré spôsobuje, alebo namietajú proti hromadnej akumulácii osobných údajov neznamená, že sme voči terorizmu ľahostajní. Žiadna oblasť politiky by nemala uniknúť demokratickej zodpovednosti. Som hrdá na to, že som bola podpredsedníčkou vyšetrovacej komisie Európskeho parlamentu v súvislosti s mimoriadnym vydávaním osôb a zdieľam pobúrenie, ktoré moji kolegovia vyjadrili v súvislosti s úplným mlčaním Rady voči zisteniam, že mnohé členské štáty sa spoluúčastnili na hromadnom porušovaní ľudských práv v oblasti únosov a mučenia. Bolo by dobré, keby sa Rada, predtým než zhltne občianske slobody občanov EÚ, pozrela priamo do svojich radov. Poslanci doteraz nemali nijaké informácie o uplatňovaní rámcového rozhodnutia o terorizme schváleného pred viac než piatimi rokmi. Prebral ho každý členský štát v jeho úplnosti? Koľko bolo prípadov? Koľko vyšetrovaní alebo rozsudkov bolo zaznamenaných? Vieme, že jednotlivé orgány si nebudú vymieňať informácie pre vzájomnú nedôveru, mocenský boj a boj o vplyv ani v rámci jedného štátu, nehovoriac už o cezhraničnej spolupráci. Prečo by sa toto nemohlo stať prioritou namiesto frenetického prijímania zákonov, ktoré nám neustále uberajú z nášho súkromia? Aj pri riešení radikalizmu sa vyskytuje veľa nedôsledností. Ide o dôležitú tému, ktorá však zahŕňa aj integráciu väčšiny umiernených moslimov. A predsa sú v EÚ miesta, kde budovanie mešít spôsobuje veľké ťažkosti. Prečo sa na to nepozrieme? Pán Szymański vyjadril extrémne pravicový názor, že žiadna cena nie je privysoká za našu bezpečnosť. Nemôžem iné, len nesúhlasiť. Neospravedlňovali takto svoje represálie aj komunisti? Namiesto toho, aby sme vymenili príliš veľa slobody za bezpečnosť, pozrime sa na to, čo naozaj funguje: cielené vyšetrovanie a práca polície opierajúca sa o spravodajské informácie. To je spôsob na udržanie verejnej dôvery a spolupráce."@sk19
"Gospod predsednik, ker prihajam iz Londona, nikakor ne podcenjujem grožnje terorizma. Londončani ga poznamo že več desetletij, prisoten pa je bil tudi takrat, ko so terorizem irskih republikancev delno financirale Združene države. Visoko moralistično stališče je nevarno. Europol poroča, da je bilo lani v EU skoraj 500 terorističnih napadov. To je vsekakor pomembna nevarnost na področju kaznivih dejanj, kamor spadajo tudi tihotapstvo, trgovina z ljudmi in korupcija. Kje so ukrepi Sveta, s katerimi bi se od vseh držav članic zahtevalo, da podpišejo in ratificirajo evropsko konvencijo o trgovanju z ljudmi? Kje je bil Svet, ko bi bilo treba izraziti nasprotovanje, potem ko je vlada Združenega kraljestva januarja končala obsežno preiskavo na področju korupcije zoper največjega nacionalnega proizvajalca orožja BAE? Če liberalci dvomimo v učinkovitost prepovedi tekočin v primerjavi z nevšečnostmi, ki jih to povzroča, ali oporekamo množičnemu zbiranju osebnih podatkov, to še ne pomeni, da popuščamo terorizmu. Nobeno področje politike se ne bi smelo izogniti demokratični odgovornosti. Ponosna sem, ker sem bila podpredsednica preiskave Evropskega parlamenta o izrednih izročitvah, in strinjam se z ogorčenjem drugih, ker se Svet ni odzval na naše ugotovitve, da veliko držav članic sodeluje pri množičnih zlorabah človekovih pravic, ugrabitvah in mučenju. Dobro bi bilo, da bi Svet najprej počistil po svojem dvorišču, preden začne obravnavati državljanske svoboščine državljanov EU. Poslanci nimajo nobenih podatkov o izvajanju okvirnega sklepa o boju proti terorizmu, ki je bil sprejet pred več kot petimi leti. Ali so ga vse države članice v celoti prenesle? Koliko takih primerov je bilo? Koliko preiskav ali obsodb je bilo zabeleženih? Vemo, da si agencije, celo znotraj iste države, ne izmenjujejo informacij zaradi zavisti, boja za oblast in ozemeljskih bojev, še manj pa je primerov čezmejnega sodelovanja. Zakaj ne bi bila to naša prednostna naloga, namesto da kot blazni stalno sprejemamo predpise, ki ogrožajo našo zasebnost? Na področju boja proti radikalizmu je prav tako veliko neskladij. To je pomembna tema, ki pa zajema tudi vključevanje velike večine zmernih muslimanov, čeprav so v nekaterih delih EU še vedno velike težave glede izgradnje mošej. Zakaj ne obravnavamo tega? Gospod Szymański je izrazil skrajno desničarsko stališče, da cena za varnost ni nikoli previsoka. Temu močno nasprotujem. Ali niso tako govorili komunisti, da bi opravičili svoje zatiranje? Namesto da zaradi varnosti izgubimo preveč svobode, poglejmo raje, kaj zares deluje: ciljno usmerjene preiskave in policijska dejavnost, ki temelji na obveščevalnih podatkih. Na tak način bomo ohranili zaupanje in sodelovanje javnosti."@sl20
"Herr talman! Eftersom jag kommer från London underskattar jag absolut inte hotet från terrorismen. Vi londonbor har förvisso fått utstå det i årtionden, även i form av den irländska republikanska terrorismen som delvis finansierades av USA. Moraliskt överläge är en vansklig sak. Europol talar om för oss att nästan 500 terrorattacker utfördes inom EU förra året. Det är naturligtvis ett stort brottsligt hot, men det är narkotikahandel, människohandel och korruption också. Varför agerar inte rådet och insisterar på att alla medlemsstater ska underteckna och ratificera Europeiska konventionen mot människohandel? Varför protesterade inte rådet när den brittiska regeringen avbröt en stor korruptionsutredning mot det nationella ”flaggskeppet” vapentillverkaren BAE i januari? Bara för att liberalerna ifrågasätter hur effektivt förbudet mot flytande vätskor är jämfört med olägenheterna, eller protesterar mot massinsamling av personuppgifter, betyder inte det att vi är blödiga när det gäller terrorismen. Inget politikområde borde undslippa den demokratiska ansvarsskyldigheten. Det var en ära för mig att vara vice ordförande för Europaparlamentets utredning om extraordinära överlämnanden och jag delar den upprördhet som andra har gett uttryck för över rådets fullständiga tystnad inför våra slutsatser att många medlemsstater var delaktiga i omfattande kränkningar av de mänskliga rättigheterna, bortföranden och tortyr. Rådet skulle göra klokt i att städa rent på sin egen bakgård innan det raserar EU-medborgarnas civila friheter. Europaparlamentets ledamöter har inte fått någon information om genomförandet av rambeslutet om bekämpande av terrorism som antogs för över fem år sedan. Har alla medlemsstater införlivat det? Hur många fall har omfattats? Hur många utredningar eller fällande domar har registrerats? Vi vet att de olika organen, till och med inom staterna, inte kommer att utbyta information på grund av svartsjuka, maktkamper och revirstrider, och ännu mindre genom gränsöverskridande samarbete. Varför inte göra det till en prioritering i stället för att frenetiskt lagstifta för att ta ifrån oss vårt privatliv hela tiden? Det finns även stora inkonsekvenser i våra strategier för att ta itu med radikalismen. Det är en viktig fråga, men den omfattar även det stora flertalet moderata muslimer, och ändå hindras moskébyggen i många delar av EU i hög grad. Varför tittar man inte på detta? Konrad Szymański uttryckte den extremt högerorienterade åsikten att friheten inte har något pris. Det håller jag absolut inte med om. Sade inte kommunisterna det för att rättfärdiga sitt förtryck? I stället för att byta bort för mycket frihet mot säkerhet bör vi se på det som verkligen fungerar, nämligen målinriktade utredningar och underrättelseledd övervakning. Det är rätta sättet att behålla allmänhetens förtroende och samarbete."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Sarah Ludford (ALDE ). –"18,20,15,14,11,21,4,8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph