Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-07-11-Speech-3-399"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070711.34.3-399"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@pt17
lpv:translated text
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@cs1
"Hr. formand! Fru Panayotopoulos-Cassiotou har rejst et meget relevant spørgsmål i forbindelse med de ændringer, der er på vej på det europæiske arbejdsmarked, i lyset af Lissabon-strategien. Hvad angår fru Panayotopoulos-Cassiotous specifikke spørgsmål om de foranstaltninger, som Rådet har i sinde at træffe, og den eventuelle betydning af forslag inden for denne sektor kan Rådet naturligvis og i henhold til traktaterne kun handle gennem retlige kanaler baseret på forslag fra Kommissionen. Der er på nuværende tidspunkt ingen igangværende analyser af lovforslag om børnepasning. Det hører stadig under medlemsstaternes kompetenceområde at etablere tilstrækkelige børnepasningsfaciliteter af høj kvalitet. Selv om Barcelona-målsætningerne er gennemført i EU, har Rådet gentaget målsætningerne i den europæiske ligestillingspagt, der blev vedtaget i marts 2006, da Rådet besluttede, at der skulle være flere børnepasningsfaciliteter af høj kvalitet til rådighed i overensstemmelse med medlemsstaternes egne målsætninger. Vi ønsker endvidere at påpege, at Rådet også gentog sit engagement i forhold til familieorienterede politikker, herunder børnepasning, i konklusionerne fra mødet den 30. maj 2007 om betydningen af familieorienterede politikker i Europa og oprettelsen af en alliance for familier. Fru Panayotopoulos-Cassiotou nævnte endvidere de tyske, portugisiske og slovenske formandskabers atten måneders program, hvorved det understreges, at en af de tre formandskabers største målsætninger er at styrke den europæiske sociale model, som er en integreret del af Lissabon-strategien. I programmet lægges der i denne sammenhæng særlig vægt på en bedre balance mellem arbejds-, familie- og privatliv, tilstrækkelige børnepasningsinfrastrukturer og støtte til ældre og handicappede. I bestræbelserne på at opfylde denne målsætning er det portugisiske formandskab også i færd med at planlægge en konference om balancen mellem arbejds-, familie- og privatliv i forbindelse med nye udfordringer for arbejdsmarkedets parter og de offentlige politikker. Konferencen vil blive afholdt i Lissabon den 12.-13. juli 2007, hvilket vil sige, at den starter i morgen."@da2
". Die Frau Abgeordnete hat eine Frage aufgeworfen, die im Zusammenhang mit den laufenden Veränderungen auf dem europäischen Arbeitsmarkt im Lichte der Lissabon-Strategie höchst angebracht ist. Was die spezielle Frage der Frau Abgeordneten nach den vom Rat beabsichtigten Maßnahmen und der möglichen Auswirkung der Vorschläge in diesem Bereich betrifft, so kann der Rat gesetzgeberisch natürlich nur auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission tätig werden. So ist es in den Verträgen festgelegt. Derzeit werden keine Legislativvorschläge auf dem Gebiet der Kinderbetreuung geprüft. Die Gewährleistung einer angemessenen Leistung und der Qualität dieser Dienste fällt in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten. Zwar wurden die Barcelona-Ziele überall in der Europäischen Union umgesetzt, doch wurden sie vom Rat im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter bekräftigt, der im März 2006 verabschiedet wurde. Damals beschloss der Rat, dass die Verfügbarkeit qualitativ hochwertiger Kinderbetreuungsstrukturen im Einklang mit den nationalen Zielen jedes Mitgliedstaats gesteigert werden müsse. Wir möchten auch darauf hinweisen, dass der Rat ebenfalls seine Verpflichtung in Bezug auf familienfreundliche Politiken einschließlich der Kinderbetreuung in den Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2007 über die Bedeutung familienfreundlicher Politiken in Europa und den Aufbau einer Europäischen Allianz für Familien bekräftigt hat. Die Frau Abgeordnete hat auch das Achtzehnmonatsprogramm der deutschen, der portugiesischen und der slowenischen Präsidentschaft erwähnt, in dem als eines der Hauptziele der drei Präsidentschaften festgelegt ist, das europäische Sozialmodell weiterzuentwickeln, das ein integrierender Bestandteil der Lissabon-Strategie ist. In dem Programm ist auch festgelegt, dass in diesem besonderen Zusammenhang das Schwergewicht auf eine bessere Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Privatleben, geeignete Infrastrukturen für die Kinderbetreuung und die Unterstützung der Alten und Behinderten gelegt werde. In Rahmen ihrer Bemühungen, dieses Ziel zu erreichen, veranstaltet die portugiesische Präsidentschaft auch eine Konferenz über die Vereinbarkeit von Arbeit, Privatleben und Familie: Neue Herausforderungen für die Sozialpartner und die öffentlichen Politiken. Die Konferenz findet vom 12. bis 13. Juli 2007 in Lissabon statt, beginnt also morgen."@de9
"Η αξιότιμη βουλευτής έθεσε μια άκρως επίκαιρη ερώτηση στο πλαίσιο των αλλαγών που διεξάγονται στην ευρωπαϊκή αγορά εργασίας υπό το πρίσμα της Στρατηγικής της Λισαβόνας. Αναφορικά με τη συγκεκριμένη ερώτηση της αξιότιμης βουλευτού σχετικά με τη δράση που προβλέπεται από το Συμβούλιο και τον πιθανό αντίκτυπο των προτάσεων σε αυτόν τον τομέα, προφανώς το Συμβούλιο μπορεί να ενεργήσει μόνο μέσω νομοθετικών οδών που βασίζονται σε μία πρόταση της Επιτροπής. Αυτό θεσπίζεται από τις Συνθήκες. Αυτή τη στιγμή δεν αναλύονται νομοθετικές προτάσεις σχετικά με τη φύλαξη παιδιών. Η παροχή επαρκών και ποιοτικών υπηρεσιών φύλαξης παιδιών εξακολουθεί να εμπίπτει στην αρμοδιότητα των κρατών μελών. Μολονότι οι στόχοι της Βαρκελώνης έχουν εφαρμοστεί σε όλη την ΕΕ, το Συμβούλιο τους επανέλαβε στο Ευρωπαϊκό Σύμφωνο για την Ισότητα των Φύλων που υιοθετήθηκε τον Μάρτιο 2006, όταν, το Συμβούλιο αποφάσισε ότι η διαθεσιμότητα δομών φύλαξης παιδιών υψηλής ποιότητας πρέπει να αυξηθεί, ανάλογα με τους εσωτερικούς στόχους κάθε κράτους μέλους. Επισημαίνουμε επίσης ότι το Συμβούλιο επανέλαβε επιπλέον τη δέσμευσή του αναφορικά με πολιτικές υπέρ της οικογένειας, συμπεριλαμβανομένης της φύλαξης παιδιών, στα συμπεράσματα που υιοθετήθηκαν στις 30 Μαΐου 2007 σχετικά με τη σημασία πολιτικών υποστήριξης της οικογένειας στην Ευρώπη και τη δημιουργία μιας Συμμαχίας για τις Οικογένειες. Η αξιότιμη βουλευτής ανέφερε επίσης το 18μηνο πρόγραμμα που καλύπτει τη γερμανική, την πορτογαλική και τη σλοβενική Προεδρία που θεσπίζει ότι ένας από τους κύριους στόχους των τριών Προεδριών είναι η ενίσχυση του ευρωπαϊκού κοινωνικού μοντέλου, που είναι αναπόσπαστο μέρος της Στρατηγικής της Λισαβόνας. Το πρόγραμμα θεσπίζει επίσης ότι, σε αυτό το συγκεκριμένο πλαίσιο, θα δοθεί έμφαση στην καλύτερη ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής, οικογενειακής και προσωπικής ζωής, στις επαρκείς υποδομές φύλαξης παιδιών, και στη βοήθεια για τους ηλικιωμένους και τα άτομα με αναπηρία. Στην προσπάθειά της να επιτύχει αυτόν τον στόχο, η πορτογαλική Προεδρία οργανώνει επίσης ένα συνέδριο σχετικά με την ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής, προσωπικής ζωής και οικογένειας: νέες προκλήσεις για τους κοινωνικούς εταίρους και δημόσιες πολιτικές. Αυτό το συνέδριο θα διεξαχθεί στη Λισαβόνα στις 12 και 13 Ιουλίου 2007, αρχίζοντας, δηλαδή, αύριο."@el10
"The honourable Member has raised a highly pertinent question in the context of the changes under way in the European labour market in the light of the Lisbon Strategy. With regard to the honourable Member’s specific question on the action planned by the Council and the possible impact of the proposals in this sector, obviously the Council can only act through legislative channels based on a Commission proposal. This is what is stipulated in the Treaties. At this moment no legislative proposals relating to childcare are being analysed. Adequate, high-quality provision of childcare services still falls to the Member States. Although the Barcelona objectives have been implemented throughout the EU, the Council reiterated them in the European Pact for Gender Equality adopted in March 2006, when, the Council decided that the availability of high-quality childcare structures should be increased, commensurate with the internal objectives of each Member State. We would also point out that the Council moreover reiterated its commitment regarding family-orientated policies, including childcare, in the conclusions adopted on 30 May 2007 on the importance of family-orientated policies in Europe and the creation of an Alliance for Families. The honourable Member also mentioned the 18-month programme covering the German, Portuguese and Slovenian presidencies establishing that one of the major goals of the three Presidencies is to strengthen the European social model, which is an integral part of the Lisbon Strategy. The programme also establishes that, in this particular context, the emphasis will be on a better balance between work, family and personal life, adequate childcare infrastructure, and support for the elderly and the disabled. In its effort to achieve this goal, the Portuguese Presidency is also organising a conference on the balance between work, personal life and the family: fresh challenges for the social partners and public policies. The conference will be held in Lisbon on 12 and 13 July 2007, beginning, therefore, tomorrow."@en4
"La pregunta planteada por su Señoría guarda una relación muy estrecha con los cambios está experimentando el mercado laboral europeo en el contexto de la Estrategia de Lisboa. Por lo que respecta a la pregunta concreta de su Señoría sobre las medidas previstas por el Consejo y el posible impacto de las propuestas en ese ámbito, está claro que esta institución solo puede actuar a través de canales legislativos a partir de las propuestas de la Comisión. Así lo establecen los Tratados. En la actualidad no se está examinando ninguna propuesta legislativa relativa al cuidado de los niños. La oferta de servicios suficientes y de alta calidad sigue siendo competencia de los Estados miembros. Aunque los objetivos de Barcelona se han aplicado en toda la Unión Europea, el Consejo volvió a hacer hincapié en ellos en el Pacto Europeo por la Igualdad entre Hombres y Mujeres aprobado en marzo de 2006, cuando decidió que se debería aumentar la disponibilidad de estructuras de cuidado infantil de alta calidad, de conformidad con los objetivos internos de cada Estado miembro. Asimismo, cabe señalar que el Consejo ha reiterado además su compromiso en relación con las políticas orientadas a la familia, incluido el cuidado de los niños, en las conclusiones aprobadas el 30 de mayo de 2007 sobre la importancia de este tipo de políticas en Europa y sobre la creación de una Alianza Europea en favor de las Familias. Por otra parte, su Señoría ha mencionado el programa de 18 meses de las Presidencias alemana, portuguesa y eslovena, en virtud del cual uno de los principales objetivos de las tres Presidencias es consildar el modelo social europeo, una pieza fundamental de la Estrategia de Lisboa. Además, en dicho programa se establece que, en este contexto particular, la atención se centrará en mejorar la conciliación entre la vida profesional, familiar y personal, ofrecer una infraestructura suficiente para el cuidado infantil y prestar servicios de apoyo a las personas mayores y discapacitadas. Entre los esfuerzos de la Presidencia portuguesa para lograr este objetivo, se incluye la organización de una conferencia sobre la conciliación del trabajo, la vida personal y la familia: nuevos retos para los interlocutores sociales y las políticas públicas. La conferencia se celebrará en Lisboa los días 12 y 13 de julio de 2007, de modo que comienza mañana."@es21
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@et5
"Arvoisa parlamentin jäsen esitti erittäin olennaisen kysymyksen, joka liittyy Lissabonin strategiaan pohjaavaan, Euroopan työmarkkinoilla käynnissä olevaan muutokseen. Mitä tulee arvoisan jäsenen nimenomaiseen kysymykseen neuvoston suunnitelmista ja alaa koskevien ehdotusten mahdollisesta vaikutuksesta, neuvosto voi luonnollisesti käyttää ainoastaan komission ehdotukseen perustuvia lainsäädäntövälineitä. Näin perustamissopimuksissa määrätään. Lastenhoitoa koskevia lainsäädäntöehdotuksia ei ole tutkittavana tällä haavaa. Riittävien, laadukkaiden lastenhoitopalvelujen tarjonta kuuluu edelleen jäsenvaltioille. Vaikka Barcelonan tavoitteet on pantu täytäntöön koko EU:ssa, neuvosto toisti ne maaliskuussa 2006 hyväksytyssä naisten ja miesten tasa-arvoa koskevassa eurooppalaisessa sopimuksessa, kun neuvosto päätti, että laadukkaan lastenhoidon perusrakenteiden saatavuutta on parannettava suhteessa kunkin jäsenvaltion sisäisiin tavoitteisiin. Haluaisimme niin ikään huomauttaa, että neuvosto on vahvistanut sitoumuksensa perheystävälliseen politiikkaan, myös lastenhoitoon, 30. toukokuuta 2007 antamissaan päätelmissä perheystävällisten politiikkojen suuresta merkityksestä Euroopassa ja Perheallianssin perustamisesta. Arvoisa jäsen mainitsi myös 18 kuukauden ohjelman, joka kattaa Saksan, Portugalin ja Slovenian puheenjohtajakaudet ja jossa vahvistetaan, että yksi kolmen puheenjohtajavaltion keskeisistä päämääristä on vahvistaa Euroopan sosiaalista mallia erottamattomana osana Lissabonin strategiaa. Ohjelmassa todetaan myös, että tässä nimenomaisessa yhteydessä painopiste on paremmassa työ- ja perhe-elämän yhteensovittamisessa, riittävissä lastenhoidon perusrakenteissa sekä tuessa ikääntyville ja vammaisille. Pyrkiessään tähän tavoitteeseen puheenjohtajavaltio Portugali järjestää myös konferenssin työ- ja perhe-elämän yhteensovittamisesta. Sen otsikkona on "Uudet haasteet työmarkkinaosapuolille ja julkiselle politiikalle". Konferenssi pidetään Lissabonissa 12. ja 13. heinäkuuta 2007 eli huomisesta alkaen."@fi7
"L’honorable parlementaire a posé une question extrêmement pertinente dans le cadre des mutations en cours sur le marché du travail européen à la lumière de la stratégie de Lisbonne. En ce qui concerne la question spécifique de l’honorable députée concernant les mesures prévues par le Conseil et l’impact éventuel des propositions dans ce secteur, il est évident que le Conseil ne peut agir qu’au moyen de canaux législatifs sur la base d’une proposition de la Commission. C’est ce qui est prévu dans les Traités. Pour le moment, aucune proposition législative relative à la prise en charge des enfants n’est analysée. La fourniture de services adéquats et de qualité pour la prise en charge des enfants relève toujours des États membres. Bien que les objectifs de Barcelone aient été mis en œuvre dans toute l’UE, le Conseil les a réitérés dans le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes adopté en mars 2006, lorsque le Conseil a décidé que la disponibilité de structures de prise en charge des enfants de bonne qualité devait être augmentée, conformément aux objectifs internes de chaque État membre. Nous tenons aussi à souligner que le Conseil a par ailleurs réitéré son engagement concernant les politiques axées sur la famille, dont la prise en charge des enfants, dans les conclusions adoptées le 30 mai 2007 sur l’importance des politiques axées sur la santé en Europe et la création d’une Alliance pour les familles. L’honorable députée a également mentionné le programme de 18 mois couvrant les présidences allemande, portugaise et slovène, selon lequel l’un des principaux objectifs des trois présidences est de renforcer le modèle social européen, qui fait partie intégrante de la stratégie de Lisbonne. Ce programme prévoit également que, dans ce contexte particulier, l’accent sera placé sur un meilleur équilibre entre travail, famille et vie privée, des infrastructures efficaces de prise en charge des enfants et l’aide aux personnes âgées et handicapées. Dans son effort en vue d’atteindre ce but, la présidence portugaise organise aussi une conférence sur l’équilibre entre travail, vie privée et famille: les nouveaux défis pour les partenaires sociaux et les politiques publiques. Cette conférence se tiendra à Lisbonne les 12 et 13 juillet 2007 et commence donc demain."@fr8
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@hu11
"L’onorevole parlamentare ha sollevato una questione molto pertinente nel contesto dei cambiamenti attualmente in atto sul mercato del lavoro in Europa alla luce della strategia di Lisbona. Per quanto riguarda lo specifico quesito posto dall’onorevole parlamentare sull’azione prevista dal Consiglio e il possibile impatto delle proposte avanzate in questo settore, è ovvio che il Consiglio può adottare provvedimenti legislativi sulla base di proposte della Commissione, perché così dispongono i Trattati. In questo momento non sono all’esame proposte legislative riguardanti l’assistenza all’infanzia. Garantire una prestazione adeguata e di qualità di questi servizi rimane una questione che rientra nell’ambito della competenza nazionale degli Stati membri. Benché gli obiettivi di Barcellona siano considerati realizzati a livello di Unione europea nel suo insieme, il Consiglio li ha ribaditi nel Patto europeo per la parità di genere approvato nel marzo 2006; in tale occasione il Consiglio europeo ha dichiarato che occorre incrementare la disponibilità di strutture di qualità per l’assistenza all’infanzia, in conformità degli obiettivi nazionali di ciascuno Stato membro. Ricordiamo che il Consiglio ha altresì riaffermato il suo impegno in relazione alle politiche a favore della famiglia, compresa la custodia dei bambini, nelle conclusioni approvate il 30 maggio 2007 sull’importanza delle politiche per la famiglia in Europa e sulla creazione di un’alleanza europea per le famiglie. L’onorevole parlamentare ha anche ricordato il programma della durata di diciotto mesi delle Presidenze tedesca, portoghese e slovena, secondo il quale uno dei grandi obiettivi delle tre Presidenze consiste nel consolidare il modello sociale europeo, che costituisce parte integrante della strategia di Lisbona. A norma del documento, inoltre, in questo specifico contesto l’accento sarà posto su un miglioramento delle condizioni per conciliare lavoro, famiglia e vita privata e su adeguate strutture di custodia dei bambini e di assistenza agli anziani e alle persone con disabilità. Nell’ottica del perseguimento di questo obiettivo la Presidenza portoghese ha organizzato una conferenza sulla conciliazione fra vita professionale, vita privata e vita familiare: nuove sfide per le parti sociali e le politiche pubbliche. Tale conferenza si terrà a Lisbona il 12 e 13 luglio 2007, avrà cioè inizio domani."@it12
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@lt14
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@lv13
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@mt15
"U roert hier een uiterst relevante kwestie aan. In de context van de Strategie van Lissabon worden er nu op de arbeidsmarkt immers veranderingen doorgevoerd. Met betrekking tot uw specifieke vraag over de actie die de Raad wil ondernemen en de impact die dergelijke voorstellen voor de sector zullen hebben, moet ik u wijzen op het gegeven dat de Raad alleen via wetgeving iets kan ondernemen, en dan uitsluitend op initiatief van de Commissie. Zo is het in de Verdragen geregeld. Er wordt op dit moment niet gewerkt aan wetsvoorstellen over de opvang van kinderen. Het verzorgen van een adequate en kwalitatief hoogwaardige dienstverlening op dit gebied blijft tot de nationale bevoegdheden van de lidstaten behoren. De doelstellingen van Barcelona zijn overal in de Europese Unie gerealiseerd, maar de Raad heeft ze opnieuw verwerkt in het Europees Pact voor gendergelijkheid dat in maart 2006 is goedgekeurd. De Raad heeft toen besloten dat er iets moest worden ondernomen om meer kwalitatief hoogwaardige opvangplaatsen voor kinderen te scheppen, overeenkomstig de nationale doelstellingen van elke lidstaat. Ik wijs er verder op dat de Raad in zijn conclusies van 30 maart 2007 over het belang van een gezinsvriendelijk beleid in Europa en het aangaan van een verbond voor gezinnen opnieuw heeft aangegeven zich te zullen inzetten voor een beleid ten gunste van gezinnen. Opvangplaatsen voor kinderen vallen daar ook onder. U heeft verwezen naar het 18-maandenprogramma van het Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschap, waarin wordt gesteld dat één van de belangrijkste doelstellingen van deze drie voorzitters de versterking is van het Europese sociale model, dat integraal deel uitmaakt van de Strategie van Lissabon. In deze specifieke context zal de klemtoon dan komen te liggen op een betere afstemming tussen werk, gezin en privé leven, op geschikte infrastructuren voor kinderopvang en op hulp voor bejaarden en gehandicapten. In zijn pogingen om deze doelstelling te verwezenlijken zal het Portugees voorzitterschap een conferentie organiseren over het combineren van beroeps-, privé en gezinsleven: nieuwe uitdagingen voor de sociale partners en het openbaar beleid. Die conferentie zal in Lissabon gehouden worden, op 12 en 13 juli 2007, en morgen dus reeds aanvangen."@nl3
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@pl16
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@ro18
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@sk19
"A Senhora Deputada levantou uma questão que é altamente pertinente no contexto das mudanças em curso no mercado de trabalho europeu à luz da Estratégia de Lisboa. No tocante à pergunta específica da Senhora Deputada sobre a acção prevista pelo Conselho e o possível impacto das propostas neste sector, obviamente que o Conselho apenas pode actuar pela via legislativa com base numa proposta da Comissão. Assim o determina os Tratados. Neste momento não estão a ser analisadas propostas legislativas relativas ao acolhimento de crianças. A garantia de uma prestação adequada e de qualidade desses serviços continua a ser uma questão que se inscreve no âmbito da competência nacional dos Estados-Membros. Embora os objectivos de Barcelona já tenham sido concretizados na União Europeia no seu todo, o Conselho reiterou-os no Pacto Europeu para a Igualdade entre os Sexos, aprovado em Março de 2006, altura em que o Conselho Europeu decidiu que se deve reforçar a disponibilização de estruturas de qualidade para a guarda de crianças, em consonância com os objectivos nacionais de cada Estado-Membro. Lembramos também que o Conselho reiterou igualmente o seu compromisso em relação às políticas em prol da família, incluindo a guarda das crianças, nas conclusões aprovadas em 30 de Maio de 2007 sobre a importância das políticas favoráveis à família na Europa e a criação de uma aliança para as famílias. A Senhora Deputada mencionou igualmente o programa de dezoito meses das presidências alemã, portuguesa e eslovena que estabelece que um dos grandes objectivos das três presidências consiste em fortalecer o modelo social europeu, que é parte integrante da Estratégia de Lisboa, e que, neste contexto particular, a tónica será posta numa melhor conciliação entre trabalho, família e vida pessoal e infra-estruturas adequadas de acolhimento de crianças, bem como no apoio aos idosos e às pessoas com deficiência. Na prossecução deste objectivo a Presidência portuguesa está também a organizar uma conferência sobre a conciliação entre a vida profissional, a vida pessoal e a vida familiar: novos desafios para os parceiros sociais e as políticas públicas. Essa conferência vai realizar-se em Lisboa, a 12 e 13 de Julho de 2007, iniciando-se portanto amanhã."@sl20
"Ledamoten har tagit upp en mycket relevant fråga i samband med de aktuella förändringarna av den europeiska arbetsmarknaden inom ramen för Lissabonstrategin. Vad gäller ledamotens särskilda fråga om rådets åtgärder och förslagens möjliga inverkan på denna sektor kan rådet naturligtvis endast agera genom rättsliga kanaler utifrån ett förslag från kommissionen. Det är vad som föreskrivs i fördragen. För tillfället analyseras inga lagstiftningsförslag om barntillsyn. Det är fortfarande medlemsstaternas uppgift att erbjuda tillräckliga och högkvalitativa barntillsynstjänster. Även om Barcelonamålen har genomförts inom hela EU upprepade rådet dem i den europeiska jämställdhetspakten som antogs i mars 2006, då rådet beslutade att tillgången till högkvalitativa barntillsynsstrukturer skulle förbättras, vilket sammanföll med alla medlemsstaters interna mål. Vi vill också påpeka att rådet dessutom upprepade sitt åtagande om en familjeorienterad politik, däribland barntillsyn, i slutsatserna från den 30 maj 2007 om vikten av en familjeorienterad politik i Europa och skapandet av en allians för familjer. Ledamoten nämnde också det arton månader långa programmet som omfattade de tyska, portugisiska och slovenska ordförandeskapen, i vilket det slogs fast att ett av de stora målen för de tre ordförandeskapen är att stärka den europeiska sociala modellen, vilken utgör en ingående del i Lissabonstrategin. I programmet fastslås också att man i detta särskilda sammanhang kommer att betona en bättre balans mellan yrkes-, familje- och privatliv, tillräckliga infrastrukturer för barntillsyn, och stöd för gamla och funktionshindrade. I sina ansträngningar för att nå detta mål anordnar det portugisiska ordförandeskapet också en konferens om jämvikt mellan yrkesliv, privatliv och familjen: nya utmaningar för arbetsmarknadens parter och den offentliga politiken. Konferensen kommer att äga rum i Lissabon den 12–13 juli 2007, och inleds alltså i morgon."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Manuel Lobo Antunes,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17
"Presidente em exercício do Conselho"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph