Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-05-23-Speech-3-411"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
lpv:document identification number |
"en.20070523.26.3-411"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@cs1
"Kommissær Frattini har informeret os om, at han ikke vil tale igen.
Forhandlingen er afsluttet.
Afstemningen finder sted i morgen torsdag kl. 12.00."@da2
"Kommissar Frattini hat uns mitgeteilt, dass er nicht noch einmal das Wort ergreifen möchte.
Die Aussprache ist geschlossen.
Die Abstimmung findet morgen, Donnerstag, um 12.00 Uhr statt."@de9
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@el10
"Commissioner Frattini has informed us that he will not intervene again.
The debate is closed.
The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 noon."@en4
"El Comisario Frattini nos ha informado de que no volverá a intervenir.
El debate queda cerrado.
La votación tendrá lugar mañana jueves a las 12.00 horas."@es21
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@et5
"Komission jäsen Frattini on ilmoittanut, ettei käytä enää puheenvuoroa.
Keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan huomenna torstaina klo 12.00."@fi7
"Le commissaire Frattini nous a informés qu’il ne souhaitait plus intervenir.
Le débat est clos.
Le vote aura lieu demain, jeudi, à 12 heures."@fr8
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@hu11
"Il Commissario Frattini informa che non interverrà ulteriormente.
La discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà domani, giovedì, alle 12.00."@it12
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@lt14
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@lv13
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@mt15
"Commissaris Frattini heeft ons laten weten dat hij niet nogmaals het woord zal voeren.
Het debat is gesloten.
De stemming vindt morgen, donderdag, om 12.00 uur plaats."@nl3
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@pl16
"O Comissário Frattini informou-nos de que não vai voltar a intervir.
Está encerrado o debate.
A votação terá lugar amanhã, quinta-feira, às 12H00.
."@pt17
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@ro18
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@sk19
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου.
Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@sl20
"Kommissionsledamot Franco Frattini har meddelat att han inte kommer att göra något mer inlägg.
Debatten är härmed avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum i morgon torsdag kl. 12.00."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Presidente."17,12
"Γραπτές δηλώσεις (άρθρο 142)"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13
"Γραπτές δηλώσεις (άρθρο 142) Γραπτές δηλώσεις (άρθρο 142)"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13
"Πρόεδρος. –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,10,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples