Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-05-23-Speech-3-411"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
"en.20070523.26.3-411"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@cs1
"Kommissær Frattini har informeret os om, at han ikke vil tale igen. Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted i morgen torsdag kl. 12.00."@da2
"Kommissar Frattini hat uns mitgeteilt, dass er nicht noch einmal das Wort ergreifen möchte. Die Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmung findet morgen, Donnerstag, um 12.00 Uhr statt."@de9
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@el10
"Commissioner Frattini has informed us that he will not intervene again. The debate is closed. The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 noon."@en4
"El Comisario Frattini nos ha informado de que no volverá a intervenir. El debate queda cerrado. La votación tendrá lugar mañana jueves a las 12.00 horas."@es21
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@et5
"Komission jäsen Frattini on ilmoittanut, ettei käytä enää puheenvuoroa. Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan huomenna torstaina klo 12.00."@fi7
"Le commissaire Frattini nous a informés qu’il ne souhaitait plus intervenir. Le débat est clos. Le vote aura lieu demain, jeudi, à 12 heures."@fr8
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@hu11
"Il Commissario Frattini informa che non interverrà ulteriormente. La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà domani, giovedì, alle 12.00."@it12
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@lt14
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@lv13
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@mt15
"Commissaris Frattini heeft ons laten weten dat hij niet nogmaals het woord zal voeren. Het debat is gesloten. De stemming vindt morgen, donderdag, om 12.00 uur plaats."@nl3
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@pl16
"O Comissário Frattini informou-nos de que não vai voltar a intervir. Está encerrado o debate. A votação terá lugar amanhã, quinta-feira, às 12H00. ."@pt17
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@ro18
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@sk19
"Ο Επίτροπος κύριος Frattini μας ενημέρωσε ότι δεν θα παρέμβει εκ νέου. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο, Πέμπτη, στις 12 το μεσημέρι."@sl20
"Kommissionsledamot Franco Frattini har meddelat att han inte kommer att göra något mer inlägg. Debatten är härmed avslutad. Omröstningen kommer att äga rum i morgon torsdag kl. 12.00."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Πρόεδρος. –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,10,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph