Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-05-23-Speech-3-021"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070523.3.3-021"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@cs1
"Hr. formand! Det er ikke ofte, at jeg befinder mig i denne position, men her til formiddag er jeg nødt til at anerkende det, EU foretager sig. Jeg er faktisk kommet for at sige tak: tak på det internationale erhvervslivs vegne. De kender typen - de virksomheder, der beskæftiger tusinder af mennesker, der konstant rejser rundt i Europa - dem med milliarder i overskud. De bliver de store vindere i denne sag, og jeg vil gerne sige tak på de super-rige europæeres vegne - ikke de mennesker, der bare rejser til Benidorm i 14 dage, men dem, der rejser regelmæssigt. De bliver også vindere.
Men frem for alt vil jeg gerne overbringe Dem min personlige tak. Jeg bruger dette stykke udstyr utroligt meget. Deres forslag vil spare mig personligt for 3.000 euro om året. Jeg vil rent faktisk komme med en erklæring om personlige, økonomiske interesser. Jeg stemmer hverken for eller imod Rübig-betænkningen, fordi den påvirker mig personligt, og jeg vil anbefale andre medlemmer ligeledes at stemme hverken for eller imod ved afstemningen. Vi bør ikke stemme i sager, der betyder, at vi kan stikke flere penge i lommen.
Sandheden er, at dette her bare er et kolossalt reklamenummer, ikke sandt? De ønsker at blive elsket. De ønsker, at EU skal være elsket, så De fortæller folk, at de får flere penge. Det smager helt ærligt af kommunistisk planøkonomi, når bureaukrater og politikere tror, at de ved, hvad den rigtige markedspris skal være. De tager altid fejl. Dette vil føre til højere udgifter for de indenlandske forbrugere. Det vil føre til mindre konkurrence og innovation på markedet. Det er endnu en kolossal tåbelighed fra EU' side."@da2
"Herr Präsident! Es kommt nicht oft vor, aber heute Morgen muss ich die Arbeit der Europäischen Union würdigen. Ich habe mich in der Tat zu Wort gemeldet, um Ihnen zu danken. Ich möchte Ihnen im Namen der internationalen Wirtschaft danken. Sie wissen, wen ich damit meine, die Unternehmen mit Tausenden von Mitarbeitern, die unentwegt durch Europa reisen, die Unternehmen, die Milliardenprofite einfahren. Sie werden die großen Gewinner dieser Maßnahme sein. Und ich möchte Ihnen im Namen der Superreichen in Europa danken, nicht der Urlauber, die zwei Wochen in Benidorm verbringen, sondern im Namen derjenigen, die regelmäßig reisen. Auch sie werden davon profitieren.
Doch vor allen Dingen möchte ich Ihnen in meinem eigenen Namen danken. Ich benutze mein Mobiltelefon ständig. Ihre Vorschläge werden mich persönlich jedes Jahr um 3 000 Euro reicher machen. Ich möchte mein persönliches Interesse an dieser Verordnung bekunden. Ich werde nicht für den Bericht Rübig stimmen, weil ich persönlich davon betroffen bin, und ich empfehle, dass sich auch die anderen Abgeordneten des Europäischen Parlaments bei der Abstimmung der Stimme enthalten. Wir sollten nicht über Regelungen abstimmen, die uns dabei helfen, uns selbst zu bereichern.
In Wirklichkeit ist das Ganze doch nur viel Lärm um nichts. Sie wollen Lob und Zustimmung erhalten. Sie wollen, dass die EU akzeptiert wird, deshalb machen Sie den Bürgern weis, dass sie von dieser Regelung profitieren werden. Es erinnert offen gesagt an die kommunistische Planwirtschaft, wenn Bürokraten und Politiker glauben, sie wüssten, wie der richtige Marktpreis aussehen sollte. Sie irren sich immer. Dies wird dazu führen, dass die Kosten im Inland für die Verbraucher steigen werden. Es wird zu weniger Wettbewerb und Innovation im Markt führen. Dies ist wieder eine dieser aberwitzigen Torheiten der EU."@de9
".
Κύριε Πρόεδρε, σπανίως βρίσκομαι σε αυτή τη θέση· σήμερα, όμως, οφείλω να αναγνωρίσω το έργο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Έρχομαι μάλιστα από πολύ μακριά για να σας πω: ευχαριστώ εξ ονόματος των διεθνών επιχειρήσεων. Γνωρίζετε σε ποιες επιχειρήσεις αναφέρομαι: στις επιχειρήσεις οι οποίες απασχολούν χιλιάδες ανθρώπους οι οποίοι ταξιδεύουν διαρκώς ανά την Ευρώπη· στις επιχειρήσεις οι οποίες αποκομίζουν κέρδη δισεκατομμυρίων. Θα ωφεληθούν εξαιρετικά από αυτό το μέτρο. Θέλω επίσης να σας πω ευχαριστώ εξ ονόματος των πάμπλουτων στην Ευρώπη – όχι των ανθρώπων που ταξιδεύουν απλώς στη Benidorm για ένα δεκαπενθήμερο, αλλά εκείνων που ταξιδεύουν τακτικά. Θα ωφεληθούν εξίσου από αυτό το μέτρο.
Πάνω από όλα, όμως, θέλω να σας ευχαριστήσω προσωπικά. Χρησιμοποιώ πάρα πολύ συχνά αυτή τη συσκευή. Με τις προτάσεις σας θα γίνω πλουσιότερος κατά 3 000 ευρώ ετησίως. Θέλω μάλιστα να δηλώσω οικονομικό συμφέρον. Δεν πρόκειται να μετάσχω στην ψηφοφορία επί της έκθεσης Rübig, καθόσον με αφορά προσωπικά, ενώ συνιστώ να απόσχουν από την ψηφοφορία και όλοι οι υπόλοιποι συνάδελφοι βουλευτές του ΕΚ. Δεν πρέπει να ψηφίζουμε για θέματα τα οποία θα μας βοηθήσουν να αποκομίσουμε προσωπικό κέρδος.
Η αλήθεια είναι ότι πρόκειται για ένα γιγάντιο διαφημιστικό τέχνασμα, έτσι δεν είναι; Θέλετε να γίνετε αγαπητοί. Θέλετε να γίνει αγαπητή η ΕΕ, και γι’ αυτό λέτε στους πολίτες ότι θα βελτιωθεί η οικονομική τους κατάσταση. Ειλικρινά, θυμίζει κομμουνιστικό κεντρικό σχεδιασμό όταν οι γραφειοκράτες και οι πολιτικοί θεωρούν ότι γνωρίζουν ποια είναι η ενδεδειγμένη τιμή που πρέπει να προσφέρει η αγορά. Έχουν πάντα άδικο. Το μέτρο αυτό θα αυξήσει το κόστος για τους εγχώριους καταναλωτές. Θα οδηγήσει σε μείωση του ανταγωνισμού και της καινοτομίας στην αγορά. Είναι ένα ακόμη δείγμα της απίστευτης αφροσύνης της ΕΕ."@el10
".
Señor Presidente, son raras las ocasiones en las que me encuentro en una situación como esta, pero esta mañana debo reconocer lo que está haciendo la Unión Europea. De hecho he venido a decir gracias: gracias en nombre de la empresa internacional. Conocen a esa clase de empresas, las que emplean a miles de personas que viajan por Europa todo el tiempo y que sacan miles de millones de beneficios. Estas serán las grandes beneficiarias de esto. Y quisiera dar las gracias en nombre de los superricos de Europa, no la gente que viaja a Benidorm por unas dos semanas, sino los que viajan regularmente, que también saldrán beneficiados.
Pero sobre todo, quisiera darles las gracias personalmente. Yo mismo haré un gran uso de esto. Sus propuestas me permitirán ahorrar personalmente 3 000 euros al año. De hecho, quisiera confesar cierto interés: no votaré sobre el informe Rübig, ya que me afecta personalmente, y me gustaría recomendar que otros diputados al Parlamento Europeo se abstuviesen en la votación. No deberíamos votar sobre cuestiones que beneficien a nuestro bolsillo.
Lo cierto es que esto no es más que un ardid publicitario ¿no? Quieren que les quieran. Quieren que quieran a la UE, así que dicen a la gente que irán a mejor. Francamente, cuando los burócratas y políticos creen que saben cuál es el precio justo de mercado denotan prácticas de planificación central comunista. Siempre se equivocan. Esto provocará mayores costes para los consumidores nacionales. Provocará una menor competitividad e innovación en el mercado. Esta es otra enorme locura de la UE."@es21
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@et5
".
Arvoisa puhemies, en ole usein tässä tilanteessa, mutta tänä aamuna minun on annettava tunnustusta siitä, mitä Euroopan unioni tekee. Itse asiassa minäkin olen tullut kiittämään teitä: kiitos kansainvälisen yritysmaailman puolesta. Te tiedätte, mistä puhun: puhun yrityksistä, jotka työllistävät tuhansia ihmisiä, jotka matkustavat koko ajan ympäri Eurooppaa, yrityksistä, jotka tahkoavat miljardien voittoja. Ne ovat suurimpia hyötyjiä. Lisäksi haluan kiittää teitä Euroopan super-rikkaiden puolesta – en niiden puolesta, jotka matkustavat vain Benidormiin kahdeksi viikoksi, vaan niiden puolesta, jotka matkustavat säännöllisesti. Hekin ovat hyötyjiä.
Ennen kaikkea haluan kuitenkin kiittää teitä henkilökohtaisesti. Käytän itse tätä laitetta valtavasti. Ehdotuksenne säästävät minulta henkilökohtaisesti 3000 euroa vuodessa. Itse asiassa haluan jäävätä itseni henkilökohtaisen edun vuoksi. En aio äänestää Rübigin mietinnöstä, koska se koskee minua suoraan, ja haluan suositella, että muutkin parlamentin jäsenet äänestävät tyhjää. Meidän ei pidä äänestää asioista, jotka auttavat meitä lihottamaan omia kukkaroitamme.
Totuushan on, että tämä on vain valtava julkisuustemppu vai mitä? Haluatte olla pidettyjä. Haluatte, että EU:sta pidetään, joten te kerrotte ihmisille, että heille jää enemmän rahaa. Rehellisesti sanottuna tämä kuulostaa kommunistiselta suunnitelmataloudelta, jossa byrokraatit ja poliitikot luulevat tietävänsä, mikä on oikea markkinahinta. He ovat aina väärässä. Tämä johtaa korkeampiin hintoihin kotimaisten kuluttajien kannalta. Tämä johtaa kilpailun ja innovaatioiden vähenemiseen markkinoilla. Tämä on jälleen yksi suuren luokan EU-hullutus."@fi7
".
Monsieur le Président, cela ne m’arrive pas souvent, mais ce matin, je me dois de saluer les actions menées par l’Union européenne. En fait, je suis venu vous remercier: vous remercier au nom des entreprises internationales. Vous savez desquelles je veux parler - ces entreprises qui emploient des milliers de personnes qui ne cessent de voyager à travers l’Europe - celles qui réalisent des milliards de bénéfices. Elles vont être les principales bénéficiaires de cette mesure. Et je souhaite vous remercier au nom des plus nantis en Europe - pas ceux qui se rendent juste à Benidorm pour une quinzaine de jours, mais ceux qui voyagent régulièrement. Ils figureront aussi parmi les bénéficiaires.
Mais par-dessus tout, je souhaite vous remercier personnellement. Je fais un très grand usage de cet appareil. Vos propositions vont me permettre d’économiser 3 000 euros par an. En fait, je souhaite déclarer un intérêt financier. Je ne voterai pas le rapport Rübig, dans la mesure où j’en subis directement les effets, et je recommande à d’autres eurodéputés de s’abstenir de voter. Nous ne devrions pas voter des questions qui nous aideront à nous remplir les poches.
À vrai dire, il s’agit uniquement d’une grande combine publicitaire, n’est-ce pas? Vous voulez que l’on vous aime. Vous voulez que l’on aime l’UE, et donc vous dites aux citoyens qu’ils y trouveront leur compte. Honnêtement, cela a des relents de planification centrale communiste, lorsque les bureaucrates et les responsables politiques pensent savoir quel est le bon prix du marché. Ils ont toujours tort. Cela se traduira par des coûts plus élevés pour les consommateurs nationaux. Cela conduira à une baisse de la concurrence et de l’innovation sur le marché. Il s’agit juste d’une nouvelle folie démesurée de l’UE."@fr8
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@hu11
".
Signor Presidente, non mi trovo spesso in questa posizione, ma stamani devo dare atto dell’operato dell’Unione europea. In effetti, sono venuto a ringraziare: grazie a nome del commercio internazionale. Conoscete il genere: aziende che impiegano migliaia di persone che viaggiano costantemente in Europa, aziende che traggono miliardi di profitti. Saranno loro i maggiori beneficiari di questo regolamento. E voglio dire grazie a nome dei più ricchi in Europa, non le persone che vanno due settimane in vacanza a Benidorm, ma quelle che viaggiano regolarmente. Anche loro ne trarranno vantaggio.
Ma, soprattutto, voglio ringraziarvi personalmente. Uso moltissimo questo aggeggio. Le vostre proposte mi faranno risparmiare personalmente 3 000 euro l’anno. In effetti, desidero dichiarare un conflitto di interessi. Non voterò sulla relazione Rübig, perché mi riguarda personalmente e raccomanderei anche ad altri deputati di astenersi dal voto. Non dovremmo votare su questioni che contribuiranno a riempire i nostri portafogli.
La verità è che si tratta solo di una gigantesca montatura pubblicitaria, vero? Volete essere amati. Volete che l’UE venga amata, così dite alle persone che staranno meglio. Francamente, mi ricorda la pianificazione centrale comunista, dove burocrati e politici pensano di sapere qual è il giusto prezzo di mercato. Sbagliano sempre. Questa proposta farà aumentare i costi per i consumatori nazionali e farà diminuire la concorrenza e l’innovazione nel mercato. E’ l’ennesima gigantesca follia dell’UE."@it12
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@lt14
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@lv13
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het gebeurt niet vaak, maar op deze ochtend moet ik erkennen dat de Europese Unie goed werk levert. Ik ben hier zelfs gekomen om u te bedanken, en wel namens het internationale bedrijfsleven. U kent ze wel, de bedrijven die duizenden mensen in dienst hebben die de hele tijd door Europa reizen, de bedrijven die miljarden euro’s winst maken. Zij zullen hier het meest van profiteren. En ik wil u ook bedanken namens de superrijken in Europa - niet de mensen die twee weken op vakantie naar Benidorm gaan, maar degenen die regelmatig reizen. Ook zij zullen hiervan profiteren.
Maar vooral wil ik u persoonlijk bedanken. Ik gebruik dit ding ongelooflijk veel. Door uw voorstellen ga ik 3 000 euro per jaar besparen. Ik wil daarom een belang aanmelden. Ik zal niet stemmen over het verslag-Rübig omdat ik er persoonlijk voordeel bij heb, en ik raad andere leden van het Parlement aan om zich eveneens van stemming te onthouden. We zouden niet over voorstellen moeten stemmen waarmee we onze eigen beurs spekken.
De waarheid is dat dit gewoon een enorme publiciteitsstunt is, toch? U wilt dat de mensen van u houden. U wilt dat de mensen van de EU houden, dus u vertelt de mensen dat ze hiermee beter af zullen zijn. Eerlijk gezegd doet het aan de communistische centrale planning denken wanneer bureaucraten en politici menen te weten wat de juiste marktprijs is. Ze zitten altijd verkeerd. Dit zal leiden tot hogere kosten voor binnenlandse consumenten. Het zal leiden tot minder concurrentie en innovatie op de markt. Dit is weer een gigantische miskleun van de EU."@nl3
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@pl16
"Senhor Presidente, não é muito frequente encontrar-me nesta posição, mas esta manhã tenho de reconhecer o que a Europa está a fazer. De facto, intervenho para dizer obrigado: obrigado em nome do mundo empresarial internacional. Conhecem o género de empresas – aquelas que empregam milhares de pessoas que viajam pela Europa constantemente – que fazem milhares de milhões em lucros. São quem mais vai beneficiar. E quero dizer obrigado em nome da Europa super-rica – não das pessoas que apenas se deslocam a Benidorm por quinze dias, mas aquelas que viajam regularmente. Também essas beneficiarão.
Mas, sobretudo, quero agradecer-lhes pessoalmente. Eu uso esta engenhoca vezes sem conta. As vossas propostas vão deixar-me mais rico, a mim, pessoalmente, em 3000 euros por ano. De facto, gostaria de fazer uma declaração de interesses. Não vou dar o meu voto ao relatório Rübig, porque me diz respeito pessoalmente, e recomendo a abstenção dos outros deputados na votação. Não devíamos estar a votar sobre questões que nos ajudarão a encher os nossos bolsos.
A verdade é que esta é uma campanha de publicidade gigantesca, não é? Os Senhores ser apreciados. Querem que os cidadãos gostem da UE, portanto dizem-lhes que vão ter mais dinheiro. Francamente, cheira a planeamento central comunista, quando os burocratas e políticos pensam que sabem qual é o preço certo de mercado. Erram sempre. Isto conduzirá a preços mais elevados para os consumidores domésticos. Levará a menos concorrência e inovação no mercado. Trata-se no entanto de uma outra loucura gigantesca da UE."@pt17
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@ro18
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@sk19
"Mr President, it is not often I find myself in this position, but this morning I have to acknowledge what the European Union is doing. In fact I have come along to say thank you: thank you on behalf of international business. You know the kind – the companies that employ thousands of people who are travelling around Europe the whole time – the ones that make billions in profits. They are going to be big beneficiaries of this. And I want to say thank you on behalf of the super-rich in Europe – not the people that just go to Benidorm for a fortnight, but those that travel regularly. They too will be beneficiaries.
But above all, I want to thank you personally. I use this piece of kit an enormous amount. Your proposals are going to make me personally better off by EUR 3000 a year. In fact, I wish to declare an interest. I will not be voting on the Rübig report, as I am personally affected by it, and I would recommend that other MEPs abstain from the vote. We should not be voting on issues which will help to line our own pockets.
The truth is that this is just a giant publicity stunt, is it not? You want to be loved. You want the EU to be loved, so you are telling people they are going to be better off. Frankly, it smacks of Communist central planning when bureaucrats and politicians think they know what the right market price is. They are always wrong. This will lead to higher costs for domestic consumers. It will lead to less competition and innovation in the market place. It is yet another giant EU folly."@sl20
"Herr talman! Det är inte ofta som jag befinner mig i den här positionen, men den här morgonen måste jag erkänna vad Europeiska unionen gör. Jag har faktiskt kommit för att säga tack: tack på de internationella företagens vägnar. Ni vet vilka företag jag menar – de företag som sysselsätter tusentals människor som reser runt i Europa hela tiden – de som gör miljarder i vinst. Det kommer att vara de som verkligen tjänar på detta. Och jag vill säga tack på de superrika i Europas vägnar – inte de som bara åker till Benidorm i två veckor, utan de som reser regelbundet. De kommer också att tjäna på detta.
Men framför allt vill jag tacka er personligen. Jag använder den här utrustningen otroligt ofta. Era förslag kommer att göra mig personligen 3 000 euro rikare per år. Jag vill faktiskt erkänna att jag är partisk. Jag kommer inte att rösta om Rübigbetänkandet eftersom jag personligen påverkas av det, och jag skulle rekommendera att de andra Europaparlamentsledamöterna också lägger ned sin röst. Vi borde inte rösta om frågor som kommer att gynna oss.
Sanningen är att detta inte är något annat än ett enormt publicitetstrick, eller hur? Ni vill vara älskade. Ni vill att EU ska vara älskat, så ni säger till människor att de kommer att få det bättre. Uppriktigt talat luktar det kommunistisk centralplanering när byråkrater och politiker tror att de vet vad det rätta marknadspriset är. De har alltid fel. Detta kommer att leda till högre kostnader för de inhemska konsumenterna. Det kommer att leda till lägre konkurrens och färre innovationer på marknaden. Det är ännu en enorm EU-galenskap."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nigel Farage,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,4
"on behalf of the IND/DEM Group"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples