Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-05-09-Speech-3-100"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070509.13.3-100"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@cs1
"Hr. formand, mine damer og herrer! Jeg vil ikke tale om Palæstina, fordi jeg er helt enig med hr. Swoboda, hr. Triantaphyllides, fru Lucas og fru De Keyser. Jeg vil derfor spare Dem for mine kommentarer vedrørende Palæstina ved denne lejlighed. I stedet vil jet gerne takke hr. Rocard for at have udarbejdet en betænkning, der indeholder mange vigtige elementer - "håb", som fru De Keyser sagde. Disse elementer omfatter bemærkningen om, at mange arabiske intellektuelle har foretaget en strålende analyse af den arabiske verdens dårligdomme. Efter min mening mangler Rocard-betænkningen imidlertid en strålende analyse af det europæiske samfunds dårligdomme i forhold til ikke alene reformer i den demokratiske arabiske verden, men også i forhold til vores politikker. I ændringsforslagene fra hr. Rocard selv er der nogle få rettelser, som jeg fuldt ud støtter, selv om vi efter min mening ikke kan tale om reformer i den arabiske verden uden at tage hensyn til de tragedier, der er forårsaget af europæiske politikker, men f.eks. af krigen i Irak og den manglende løsning på konflikten mellem Israel og Palæstina. Jeg mener derfor, at vi også skal starte med en kritik af, hvor katastrofal og obstruktiv vores politikker i Irak har været, f.eks. ved at hindre en reformproces, der er helt afgørende ikke kun i den arabiske verden, men også for os med hensyn til at ændre vores politik."@da2
"Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich will nicht über Palästina sprechen, weil ich den Standpunkt von Herrn Swoboda, Herrn Triantaphyllides, Frau Lucas und Frau De Keyser vollkommen teile; deshalb werde ich mir diesmal meine Bemerkungen über Palästina sparen. Vielmehr möchte ich Herrn Rocard danken, dass er einen Bericht ausgearbeitet hat, der viele wichtige Elemente enthält – und hoffnungsvoll stimmt, wie Frau De Keyser sagte. Zu diesen Elementen gehört auch die Feststellung, dass viele arabische Intellektuelle eine klare Analyse der Missstände in der arabischen Welt vorgenommen haben. Ich bin allerdings der Ansicht, dass der Bericht Rocard eine klare Analyse der Missstände in der europäischen Gesellschaft vermissen lässt, und zwar nicht nur im Hinblick auf die notwendigen Reformen in der arabischen Welt, sondern auch in Bezug auf unsere Politik. Die von Herrn Rocard selbst eingebrachten Änderungsanträge enthalten einige Korrekturen, die ich vollkommen unterstütze, obwohl ich glaube, dass wir nicht über Reformen in der arabischen Welt sprechen können, ohne die Tragödien zu berücksichtigen, die zwar nicht durch die europäische Politik, jedoch z. B. durch den Krieg im Irak und das Fehlen einer Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts verursacht wurden. Deshalb sollten wir meiner Auffassung nach auch damit beginnen, Kritik daran zu üben, wie verheerend und hemmend unsere Politik im Irak war, indem sie beispielsweise einen Reformprozess verhindert hat, der nicht nur in der arabischen Welt, sondern auch für uns unerlässlich ist, wenn es darum geht, unsere Politik zu verändern."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, δεν θέλω να μιλήσω για την Παλαιστίνη, καθώς συμμερίζομαι απόλυτα τις σκέψεις των συναδέλφων Swoboda, Τριανταφυλλίδη, Lucas και De Keyser. Θα σας απαλλάξω, λοιπόν, αυτήν τη φορά από τις παρατηρήσεις μου για την Παλαιστίνη. Θέλω να ευχαριστήσω, ωστόσο, τον κ. Rocard διότι εκπόνησε μια έκθεση που περιέχει πολλά σημαντικά στοιχεία –μια ελπίδα όπως είπε η κ. De Keyser– όπως η παρατήρηση ότι πολλοί άραβες διανοούμενοι έχουν αναλύσει διεξοδικά τα δεινά του αραβικού κόσμου. Πιστεύω ότι από την έκθεση Rocard απουσιάζει, αντιθέτως, μια διαυγής ανάλυση των δεινών της ευρωπαϊκής κοινωνίας, σε σχέση με τις ανάγκες μεταρρύθμισης του δημοκρατικού αραβικού κόσμου, αλλά και τις δικές μας πολιτικές. Στις τροπολογίες τις οποίες κατέθεσε ο ίδιος ο κ. Rocard υπάρχουν ορισμένες διορθώσεις με τις οποίες συμφωνώ απολύτως, μολονότι πιστεύω ότι δεν μπορούμε να μιλάμε για μεταρρυθμίσεις του αραβικού κόσμου χωρίς να λαμβάνουμε υπόψη τις τραγωδίες που προκάλεσαν όχι οι ευρωπαϊκές πολιτικές, αλλά, επί παραδείγματι, ο πόλεμος στο Ιράκ και η αδυναμία εξεύρεσης λύσης στην ισραηλινο-παλαιστινιακή σύγκρουση. Φρονώ, συνεπώς, ότι πρέπει να έχουμε επίσης ως αφετηρία μια κριτική προσέγγιση των καταστροφικών και αρνητικών πολιτικών μας στο Ιράκ, οι οποίες εμπόδισαν τη διαδικασία μεταρρύθμισης που ήταν αναγκαία για τον αραβικό κόσμο, αλλά και για την αλλαγή της πολιτικής μας."@el10
"Mr President, ladies and gentlemen, I will not speak about Palestine because I fully share the opinion of Mr Swoboda, Mr Triantaphyllides, Mrs Lucas and Mrs De Keyser; I will therefore spare you my comments about Palestine on this occasion. Instead, I should like to thank Mr Rocard for having drafted a report containing many important elements – ‘hope’, as Mrs De Keyser was saying. These elements include the statement that many Arab intellectuals have carried out a lucid analysis of the ills of the Arab world. I believe that what the Rocard report is lacking, however, is a lucid analysis of the ills of European society, with regard not only to the need for reforms in the democratic Arab world but also to our policies. In the amendments tabled by Mr Rocard himself, there are a few corrections that I fully support, even though I believe that we cannot talk about reforms in the Arab world without taking into consideration the tragedies caused not by European policies but, for example, by the war in Iraq and by the absence of a solution to the Israeli-Palestinian conflict. I therefore believe that we must begin also with a criticism of how devastating and obstructive our policies in Iraq have been, for example in terms of hindering a reform process that is crucial not only in the Arab world but also to us, when it comes to changing our policy."@en4
"Señor Presidente, Señorías, no hablaré de Palestina porque comparto plenamente la opinión del señor Swoboda, del señor Triantaphyllides, de la señora Lucas y de la señora De Keyser; por lo tanto, les ahorraré mis comentarios sobre Palestina en esta ocasión. En vez de ello, quiero dar las gracias al señor Rocard por haber elaborado un informe que contiene muchos elementos importantes; «esperanza», como ha dicho la señora De Keyser. Estos elementos incluyen la declaración de que muchos intelectuales árabes han realizado un lúcido análisis acerca de los males del mundo árabe. No obstante, creo que lo que le falta al informe Rocard es un análisis lúcido de los males de la sociedad europea, no solamente con respecto a la necesidad de reformas en el mundo árabe democrático, sino también en nuestras políticas. En las enmiendas presentadas por el propio señor Rocard hay algunas correcciones que apoyo plenamente, aunque creo que no podemos hablar de reformas en el mundo árabe sin tener en cuenta las tragedias provocadas no por las políticas europeas, sino, por ejemplo, por la guerra de Iraq y por la ausencia de una solución del conflicto entre Israel y Palestina. Así pues, creo que debemos empezar también con una crítica sobre lo devastadoras y contraproducentes que han sido nuestras políticas en Iraq, por ejemplo al dificultar un proceso de reforma que es fundamental, no solamente en el mundo árabe, sino también para nosotros en relación con el cambio de nuestra política."@es21
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@et5
"Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, en aio puhua Palestiinasta, sillä olen täysin samaa mieltä jäsen Swobodan, Triantaphyllidesin, Lucasin ja De Keyserin kanssa, ja siksi säästän teidät tässä yhteydessä Palestiinaa koskevilta huomautuksiltani. Sen sijaan haluan kiittää jäsen Rocardia hänen laatimastaan mietinnöstä, joka sisältää monia tärkeitä näkökohtia – "toivoa", kuten jäsen De Keyser totesi. Näihin tärkeisiin näkökohtiin kuuluu toteamus, jonka mukaan monet arabimaiden intellektuellit ovat esittäneet selkeän arvion arabimaailman vastoinkäymisistä. Mielestäni Rocardin mietinnön puute on kuitenkin se, ettei siinä esitetä selkeää arviota eurooppalaisen yhteiskunnan vastoinkäymisistä demokraattisen arabimaailman uudistusten välttämättömyyden eikä toimintapolitiikkojemme kannalta. Jäsen Rocardin itse esittämissä tarkistuksissa on muutamia korjauksia, joita kannatan täysin, vaikka katsonkin, ettemme voi puhua uudistuksista arabimaissa ottamatta huomioon niitä tragedioita, jotka ovat seurausta – eivät niinkään Euroopan unionin toimintapolitiikoista – vaan esimerkiksi Irakin sodasta ja siitä, ettei Israelin ja Palestiinan välistä konfliktia ole ratkaistu. Siksi katson, että meidän on aluksi tarkasteltava kriittisesti Irakin politiikkamme tuhoavia ja haitallisia vaikutuksia ennen, kun pohdimme politiikkamme muuttamista. Olemme esimerkiksi estäneet politiikallamme uudistusprosessin, joka on ensisijaisen tärkeä paitsi arabimaailmalle myös meille."@fi7
"Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je ne parlerai pas de la Palestine, car je partage totalement l’opinion de M. Swoboda, M. Triantaphyllides, Mme Lucas et Mme De Keyser. Je vous épargne donc mes commentaires sur la Palestine à cette occasion. Je souhaite cependant remercier M. Rocard d’avoir rédigé un rapport contenant de nombreux éléments importants, dont l’espoir, comme disait Mme De Keyser. Ces éléments comportent une déclaration indiquant que de nombreux intellectuels arabes ont mené une analyse lucide des maux du monde arabe. Je pense que le rapport Rocard manque cependant d’une analyse lucide des maux de la société européenne face non seulement à la nécessité des réformes dans le monde arabe démocratique, mais aussi par rapport à nos propres politiques. Dans les amendements présentés par M. Rocard lui-même, je soutiens totalement quelques corrections, même si je pense qu’on ne peut pas parler de réformes dans le monde arabe sans tenir compte des tragédies causées non par les politiques européennes mais, par exemple, par la guerre en Irak et par l’absence de solution au conflit israélo-palestinien. Je pense donc que nous devons aussi commencer par une critique des effets dévastateurs et obstructifs de nos politiques en Irak, puisqu’elles ont par exemple empêché un processus de réforme crucial, non seulement dans le monde arabe, mais aussi pour nous, lorsqu’il s’agira de changer de politique."@fr8
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@hu11
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@lt14
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@lv13
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal het niet over Palestina hebben, omdat ik het volledig eens ben met de heer Swoboda, de heer Triantaphyllides, mevrouw Lucas en mevrouw De Keyser en daarom bespaar ik u deze keer mijn opmerkingen over Palestina. In plaats daarvan wil ik de heer Rocard bedanken voor een verslag dat veel belangrijke punten bevat en dat, zoals mevrouw De Keyser aangeeft, 'hoop' uitstraalt. Een van die punten is de bewering dat veel intellectuele Arabieren een heldere analyse hebben gemaakt van het kwaad binnen de Arabische wereld. Ik ben echter van mening dat er in het verslag-Rocard een heldere analyse van het kwaad binnen de Europese samenleving ontbreekt. Het gaat niet alleen om de noodzaak van hervormingen in de democratische Arabische wereld maar ook om ons eigen beleid. Ik ben het met een paar wijzigingen die de heer Rocard door middel van amendementen heeft aangebracht volledig eens, ook al denk ik dat we niet over hervormingen in de Arabische wereld kunnen praten zonder rekening te houden met de tragediën aldaar, die weliswaar niet zijn veroorzaakt door het Europees beleid, maar door de oorlog in Irak en door het ontbreken van een oplossing voor het Israëlisch-Palestijnse conflict. Daarom denk ik dat we ook kritiek moeten leveren op de verschrikkelijke en belemmerende uitwerkingen van ons beleid in Irak. Wij dwarsbomen het hervormingsproces, dat essentieel is niet alleen voor de Arabische wereld, maar ook voor onszelf, als het gaat om onze beleidsverandering."@nl3
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@pl16
"Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, não vou falar da Palestina, uma vez que estou plenamente de acordo com a opinião do senhor deputado Swoboda, do senhor deputado Triantaphyllides, da senhora deputada Lucas e da senhora deputada De Keyser; por isso, desta vez, poupo-vos aos meus comentários sobre a Palestina. Em vez disso, gostaria de agradecer ao senhor deputado Rocard por ter elaborado um relatório que contém muitos elementos importantes – "esperança", como disse a senhora deputada De Keyser. Esses elementos incluem a afirmação de que muitos intelectuais árabes procederam a uma análise lúcida dos males do mundo árabe. Em contrapartida, penso que aquilo que falta ao relatório Rocard é uma análise lúcida dos males da sociedade europeia, no que respeita não só à necessidade de reformas do mundo árabe democrático mas também às nossas políticas. Nas alterações apresentadas pelo próprio colega Rocard há algumas correcções com que estou plenamente de acordo, muito embora considere que não podemos falar das reformas do mundo árabe sem ter em linha de conta as tragédias causadas não por políticas europeias mas, por exemplo, pela guerra do Iraque e pela ausência de uma solução para o conflito israelo-palestiniano. Por conseguinte, penso que devemos começar precisamente por uma crítica da forma como têm sido devastadoras e obstrutivas as nossas políticas no Iraque, por exemplo, ao impedirem um processo de reforma que é indispensável não só no mundo árabe mas também para nós, quando se tratar de mudar a nossa política."@pt17
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@ro18
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@sk19
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, non parlerò della Palestina perché condivido completamente il pensiero dei colleghi Swoboda, Triantaphyllides, Lucas e De Keyser; quindi vi risparmierò questa volta le mie osservazioni sulla Palestina. Ringrazio invece l'onorevole Rocard per aver elaborato una relazione contenente molti elementi importanti – come diceva l'onorevole De Keyser "speranza" – tra cui l'affermazione che molti intellettuali arabi hanno fatto un'analisi lucida dei mali del mondo arabo. Io credo che nella relazione Rocard manchi invece un'analisi lucida dei mali della società europea, rispetto alla necessità delle riforme del mondo arabo democratico ma anche rispetto alle nostre politiche. Negli emendamenti presentati dallo stesso collega Rocard vi sono alcune correzioni che condivido perfettamente, sebbene creda che non possiamo parlare delle riforme del mondo arabo senza prendere in considerazione le tragedie causate dalle politiche non europee ma, per esempio, dalla guerra in Iraq e dalla mancanza di una soluzione del conflitto israelo-palestinese. Ritengo pertanto che dobbiamo partire anche da una critica su quanto devastanti e frenanti siano state le nostre politiche in Iraq, per esempio nell'impedire un processo di riforma indispensabile nel mondo arabo ma indispensabile anche per un nostro cambiamento di politica."@sl20
"Herr talman, mina damer och herrar! Jag kommer inte att tala om Palestina, eftersom jag instämmer fullständigt i yttrandena från Hannes Swoboda, Kyriacos Triantaphyllides, Caroline Lucas och Véronique De Keyser, och jag kommer därför att bespara er mina kommentarer om Palestina i dag. Jag vill i stället tacka Michel Rocard för att han utarbetat ett betänkande med många viktiga inslag – ”förhoppningar”, som De Keyser sa. Dessa inslag omfattar konstaterandet att många arabiska intellektuella har gjort en klarsynt analys av missförhållandena i arabvärlden. Jag anser dock att Rocards betänkande saknar en klarsynt analys av missförhållandena i det europeiska samhället, inte bara med hänsyn till behovet av reformerna i den demokratiska arabvärlden, men också till vår politik. I ändringsförslagen från Rocard själv finns ett antal korrigeringar som jag stöder fullständigt, även om jag anser att vi inte kan tala om reformer i arabvärlden utan att beakta de tragedier som inte orsakats av EU-politiken, utan genom kriget i Irak och avsaknaden av en lösning av den israelisk–palestinska konflikten. Jag anser därför att vi också måste börja med en kritik av hur förödande och obstruktiv vår politik i Irak har varit, till exempel när det har gällt att hindra en reformprocess som är avgörande inte bara för arabvärlden utan också för oss, när det gäller att förändra vår politik."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Luisa Morgantini (GUE/NGL ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph