Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-05-09-Speech-3-057"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070509.12.3-057"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@lv13
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@cs1
"Hr. formand, mine damer og herrer! I denne tid for 62 år siden jublede Europa efter at være sluppet af med de nazistiske besættelsesstyrker, men for tre af de baltiske stater startede en periode med endnu 50 års sovjetisk besættelse, og effekterne heraf mærkes fortsat i dag. I Rusland er efterfølgeren til Sovjetunionens rettigheder og pligter, demokratiet, nu under konstant pres. Krænkelser af borgerlige rettigheder og undertrykkelse af ytringsfriheden er ved at blive daglige foreteelser. Ruslands indenrigspolitik bliver stadigt mere aggressiv. Det samme er tilfældet med den russiske udenrigspolitik over for specielt de stater, som det i lang tid har ønsket som en del af sit imperium. Det bekræftes af besøget i Estland af en delegation fra den russiske Duma, der krævede den estiske regerings afgang, samt af de russiske sikkerhedsstyrkers velsignelse af omringelsen af og angrebet på den estiske ambassade. Det er et faktum, at der i Estland er folk involveret i det såkaldte paneuropæiske russiske partis aktiviteter og aktioner, der er aktive modstandere af de baltiske staters uafhængighed. Det er chauvinister, der kalder sig selv for mindretal og antifascister, og som dermed devaluerer disse ord. Det sår tvivl om partiets reelle mål samt om dets rolle med hensyn til at skabe optøjer. Den russisk-inspirerede situation i Estland er en prøve. Kan EU beskytte sin medlemsstat? Hvis EU-institutionerne, EU-formandskabet og medlemsstaternes regeringer ikke reagerer tilstrækkeligt hurtigt og beslutsomt - også med hensyn til at minde Rusland om nødvendigheden af at erkende besættelsen af de baltiske stater - og hvis ikke de formår at tale med én stemme, kan vi forvente en gentagelse af sådanne begivenheder i andre stater. Mange tak."@da2
"Meine Damen und Herren! Heute vor 62 Jahren atmete das von der Nazi-Besetzung befreite Europa auf, doch für die drei baltischen Staaten begann zur gleichen Zeit eine weitere, fünfzig Jahre währende Periode sowjetischer Besatzung, und ihre Folgen sind noch heute zu spüren. In Russland, dem Nachfolger in den Rechten und Pflichten der Sowjetunion, wird die Demokratie heute ständig unterdrückt. Verletzungen der Bürgerrechte und die Unterdrückung der Redefreiheit gehören zunehmend zum täglichen Leben. Russlands Innenpolitik wird immer aggressiver. Gleiches lässt sich von der russischen Außenpolitik sagen, insbesondere in Bezug auf jene Staaten, die Russland seit langem als Bestandteile seines Empires anzusehen wünscht. Das bestätigen der Besuch einer Delegation der russischen Duma in Estland, die den Rücktritt der estnischen Regierung forderte, sowie die russischen Sicherheitskräfte, mit deren Segen die estnische Botschaft umzingelt und angegriffen wurde. Tatsache ist, dass es in Estland Menschen gibt, die in Aktivitäten und Aktionen der so genannten Paneuropäischen Russischen Partei verwickelt sind, die aktive Gegner der Unabhängigkeit der baltischen Staaten sind. Das sind Chauvinisten, die sich als Minderheiten und Antifaschisten bezeichnen und damit diese Begriffe abwerten. Das erweckt Verdacht hinsichtlich der wahren Ziele der Partei und ihrer Rolle beim Anheizen von Chaos. Die von den Russen angefachte Situation in Estland ist ein Test: Kann die Europäische Union ihren Mitgliedstaat schützen? Wenn die europäischen Institutionen, der Ratsvorsitz der EU und die Regierungen der Mitgliedstaaten nicht rasch und entschlossen genug reagieren – und dazu gehört, dass sie Russland daran erinnern, die Tatsache der Okkupation der baltischen Staaten anzuerkennen –, und wenn sie nicht in der Lage sind, mit einer Stimme zu sprechen, dann können wir mit einer Wiederholung derartiger Vorkommen auch in anderen Staaten rechnen. Ich danke Ihnen."@de9
"Κυρίες και κύριοι, σαν σήμερα πριν από εξήντα δύο χρόνια η Ευρώπη εόρταζε την απελευθέρωσή της από τη ναζιστική κατοχή, όμως την ίδια περίοδο για τις τρεις χώρες της Βαλτικής ξεκινούσε μια επιπλέον πεντηκονταετής περίοδος σοβιετικής κατοχής, τα αποτελέσματα της οποίας είναι ακόμη και σήμερα αισθητά. Στη Ρωσία, τη χώρα που ανέλαβε ως διάδοχο κράτος τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις της Σοβιετικής Ένωσης, η δημοκρατία βρίσκεται πλέον υπό διαρκή διωγμό. Οι παραβιάσεις των πολιτικών δικαιωμάτων και η καταπίεση της ελευθερίας έκφρασης καθίστανται καθημερινό φαινόμενο. Η εσωτερική πολιτική της Ρωσίας καθίσταται όλο και πιο επιθετική. Το ίδιο ισχύει και για την εξωτερική πολιτική της Ρωσίας, ιδίως απέναντι στα κράτη τα οποία επιθυμούσε από παλιά να θεωρεί τμήματα της αυτοκρατορίας της. Αυτό το επιβεβαίωσαν η επίσκεψη αντιπροσωπείας της ρωσικής Δούμας στην Εσθονία, η οποία απαίτησε την παραίτηση της κυβέρνησης της Εσθονίας, καθώς και οι ρωσικές δυνάμεις ασφαλείας, με τις ευλογίες των οποίων επιτεύχθηκε η περικύκλωση και η επίθεση εις βάρος της πρεσβείας της Εσθονίας. Είναι γεγονός ότι στην Εσθονία υπάρχουν άτομα τα οποία εμπλέκονται στις δραστηριότητες και τις ενέργειες του λεγομένου Πανευρωπαϊκού Ρωσικού Κόμματος και τα οποία αντιτίθενται ενεργά στην ανεξαρτησία των κρατών της Βαλτικής. Πρόκειται για σοβινιστές οι οποίοι αυτοαποκαλούνται μειονότητες και αντιφασίστες, απαξιώνοντας έτσι αυτήν τη λέξη. Το γεγονός αυτό δημιουργεί υποψίες όσον αφορά τους πραγματικούς στόχους του εν λόγω κόμματος και τον ρόλο του στην υποκίνηση αναταραχών. Η ρωσικής έμπνευσης κατάσταση στην Εσθονία είναι μια δοκιμή: μπορεί η Ευρωπαϊκή Ένωση να προστατέψει το κράτος μέλος της; Αν τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, η Προεδρία της ΕΕ και οι κυβερνήσεις των κρατών μελών δεν αντιδράσουν με αρκετή ταχύτητα και αποφασιστικότητα –υπενθυμίζοντας, μεταξύ άλλων, στη Ρωσία την ανάγκη να αναγνωρίσει τα γεγονότα όσον αφορά την κατοχή των χωρών της Βαλτικής– και αν δεν καταφέρουν να μιλήσουν με μία φωνή, μπορούμε να αναμένουμε την επανάληψη παρόμοιων περιστατικών σε άλλα κράτη. Σας ευχαριστώ."@el10
"Ladies and gentlemen, sixty-two years ago at this time Europe was rejoicing, freed from Nazi occupation, but for the three Baltic States at the same time a further 50-year period of Soviet occupation began, and its effects are still being felt today. In Russia, the successor to the Soviet Union’s rights and duties, democracy is now being constantly squeezed out. Violations of civil rights and the suppression of freedom of speech are becoming an everyday occurrence. Russia’s domestic policy is becoming ever more aggressive. The same is happening with Russian foreign policy, especially with regard to those states that it has long wished to consider as parts of its empire. Confirmation of this comes from the visit by a delegation from the Russian Duma to Estonia, demanding the resignation of Estonia’s government, and by the Russian security forces, with whose blessing the Estonian embassy was surrounded and attacked. It is a fact that in Estonia there are people involved in the activities and actions of the so-called Pan-European Russian party who are active opponents of the independence of the Baltic States. These are chauvinists who refer to themselves as minorities and anti-Fascists, thus devaluing this word. This fact arouses suspicion concerning this party’s real goals and its role in stirring up disorder. The Russian-inspired situation in Estonia is a test: can the European Union protect its Member State? If the European institutions, the EU Presidency and Member State governments do not react quickly and decisively enough, and that includes reminding Russia of the need to acknowledge the facts of the occupation of the Baltic States, and if they are not able to speak with one voice, we can expect a repetition of events of this kind in other states too. Thank you."@en4
"Señorías, hace sesenta y dos años Europa estaba de júbilo, libre de la ocupación nazi, pero para los tres Estados bálticos comenzaba al mismo tiempo un nuevo período de cincuenta años de ocupación soviética, cuyos efectos todavía se sienten hoy. Actualmente, en Rusia, sucesora de los derechos y deberes de la Unión Soviética, la democracia es objeto de un acoso continuo. Las violaciones de los derechos civiles y la supresión de la libertad de expresión se convierten en el pan de cada día. La política interior de Rusia se vuelve cada vez más agresiva. Lo mismo ocurre con la política exterior rusa, especialmente con respecto a los Estados que desde hace mucho tiempo ha querido considerar parte de su imperio. Este hecho se confirma con la visita de una delegación de la Duma rusa a Estonia, donde exigiendo la dimisión del Gobierno de este país, y con el comportamiento de las fuerzas de seguridad rusas, con cuya bendición fue rodeada y atacada la embajada estonia. Es un hecho que en Estonia sigue habiendo ciudadanos implicados en las actividades del llamado partido paneuropeo ruso, que se oponen activamente a la independencia de los Estados bálticos. Hay chovinistas que se autocalifican de minorías y antifascistas, devaluando con ello esta palabra. Este hecho levanta sospechas con respecto a los objetivos reales de este partido y su función al quebrantar el orden público. La situación de Estonia, inspirada en Rusia, es una prueba: ¿puede proteger la Unión Europea a su Estado miembro? Si las instituciones europeas, la Presidencia de la Unión Europea y los Gobiernos de los Estados miembros no reaccionan con rapidez y firmeza –y esto incluye recordar a Rusia la necesidad de reconocer los hechos de la ocupación de los Estados bálticos– y si son incapaces de hablar con una sola voz, no debería sorprendernos si se repiten actos de este tipo también en otros Estados. Gracias."@es21
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@et5
"Hyvät kuulijat, samaan aikaan 62 vuotta sitten Eurooppa riemuitsi vapauduttuaan natsien miehityksestä, mutta kolmelle Baltian maalle alkoi samalla 50 vuotta kestänyt neuvostomiehitys, jonka vaikutukset tuntuvat vielä tänäänkin. Neuvostoliiton oikeudet ja velvollisuudet ovat nyt siirtyneet Venäjälle, jossa demokratiaa puristetaan jatkuvasti yhä ahtaammalle. Kansalaisoikeuksien loukkauksista ja sananvapauden tukahduttamisesta on tulossa jokapäiväistä. Venäjän sisäpolitiikka muuttuu koko ajan aggressiivisemmaksi. Samoin tapahtuu Venäjän ulkopolitiikassa erityisesti suhteessa niihin valtioihin, joita se on pitkään halunnut pitää osana valtakuntaansa. Vahvistus tähän saatiin Venäjän duuman valtuuskunnan vieraillessa Virossa vaatien Viron hallituksen eroa. Saman vahvistaa myös Venäjän turvallisuusjoukkojen toiminta: Viron lähetystö joutui piirityksen ja hyökkäyksen kohteeksi niiden siunauksella. Tosiasia on, että Virossa on ihmisiä, jotka osallistuvat Baltian maiden itsenäisyyttä avoimesti vastustavan yleiseurooppalaisen venäläispuolueen toimintaan. Nämä ihmiset ovat kansalliskiihkoilijoita, jotka kutsuvat itseään vähemmistöksi ja antifasisteiksi, mikä vie arvoa koko sanalta. Se herättää epäilyjä puolueen todellisista päämääristä ja sen roolista epäjärjestyksen lietsomisessa. Venäjän aikaansaama tilanne Virossa on testi: pystyykö Euroopan unioni suojelemaan jäsenvaltiotaan? Jos EU:n toimielimet, EU:n puheenjohtajavaltio ja jäsenvaltioiden hallitukset eivät reagoi nopeasti ja riittävän päättäväisesti – muistuttamalla Venäjää siitä, että sen on tunnustettava Baltian maiden miehitykseen liittyvät tosiasiat – jos ne eivät kykene esiintymään yhtenäisinä, voimme odottaa vastaavanlaisten tapahtumien toistuvan myös muissa maissa. Kiitos."@fi7
"Mesdames et Messieurs, il y a soixante-deux ans, à cette époque, l’Europe se réjouissait, libérée de l’occupation nazie, mais au même moment, pour les trois États baltes, une nouvelle période de 50 ans d’occupation soviétique débutait dont les effets se font encore ressentir aujourd’hui. En Russie, le successeur des droits et devoirs de l’Union soviétique, la démocratie, est aujourd’hui constamment en proie à de grandes difficultés. Les violations des droits civils et la suppression de la liberté de parole sont monnaie courante. La politique intérieure russe devient de plus en plus agressive, tout comme la politique étrangère, en particulier à l’égard des États qu’elle a longtemps voulu considérer comme des parties de son empire. En attestent la visite d’une délégation de la Douma russe en Estonie, exigeant la démission du gouvernement estonien, et l’attitude des forces de sécurité russes, avec la bénédiction desquelles l’ambassade estonienne a été cernée et attaquée. C’est un fait, il y a en Estonie des personnes impliquées dans les activités et les actions de ce qu’il convient d’appeler le parti russe paneuropéen, qui réunit des opposants actifs à l’indépendance des États baltes. Il s’agit de chauvins qui se qualifient eux-mêmes de minorités et d’antifascistes, faisant ainsi perdre de la valeur à ce mot. Ceci explique les soupçons qu’on peut avoir quant aux véritables objectifs de ce parti et à son rôle dans les troubles récents. La situation inspirée par la Russie en Estonie est un test: l’Union européenne saura-t-elle protéger son État membre? Si les institutions européennes, la présidence européenne et les gouvernements des États membres ne réagissent pas de manière assez rapide et déterminée, ce qui inclut de rappeler à la Russie la nécessité de reconnaître l’occupation des États baltes, et s’ils ne sont pas capables de parler d’une seule voix, nous pouvons nous attendre à ce que des événement de ce genre se répètent dans d’autres États. Je vous remercie."@fr8
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@hu11
"Onorevoli colleghi, 62 anni or sono, in questo periodo l’Europa gioiva della liberazione dall’occupazione nazista, ma nel contempo, per i tre Stati baltici, iniziava un ulteriore cinquantennio di occupazione sovietica, i cui effetti si vedono ancora oggi. In Russia, che ha raccolto l’eredità di diritti e doveri dell’Unione Sovietica, la democrazia viene ora costantemente messa da parte. Le violazioni dei diritti civili e la soppressione della libertà di parola stanno diventando fatti quotidiani. La politica interna russa diventa sempre più aggressiva. Lo stesso accade alla politica estera russa, soprattutto per quanto riguarda gli Stati che da lungo tempo vuole considerare parte del suo impero. Ne è conferma la visita in Estonia di una delegazione della russa, che ha chiesto le dimissioni del governo estone, e delle forze di sicurezza russe, con il benestare delle quali l’Ambasciata estone è stata circondata e attaccata. E’ un dato di fatto che in Estonia vi sono persone coinvolte nelle attività e nelle azioni del cosiddetto partito paneuropeo russo, che si oppongono attivamente all’indipendenza degli Stati baltici. Si tratta di sciovinisti che si definiscono minoranze e antifascisti, sminuendo così il significato di questa parola. Questo insospettisce circa i veri obiettivi del partito e il suo ruolo nella creazione di disordini. La situazione che la Russia ha suscitato in Estonia è un : l’Unione europea è in grado di proteggere gli Stati membri? Se le Istituzioni europee, la Presidenza dell’Unione e i governi degli Stati membri non reagiscono con sufficiente rapidità e decisione, ricordando tra l’altro alla Russia l’esigenza di riconoscere l’innegabile occupazione degli Stati baltici, e se non sono in grado di esprimersi all’unisono, possiamo presumere che simili episodi si ripetano anche in altri Stati. Grazie."@it12
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@lt14
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@mt15
"Dames en heren, het is nu tweeënzestig jaar geleden dat Europa kon juichen omdat het van de nazi-bezetting was bevrijd. Voor de drie Baltische staten was dat moment echter ook het begin van een vijftig jaar durende bezetting door de Sovjet-Unie. De gevolgen van die bezetting zijn nog steeds merkbaar. In Rusland - de rechtsopvolger van de Sovjet-Unie - wordt de democratie nu langzaamaan gewurgd. Schendingen van de burgerrechten en beperkingen van de vrijheid van meningsuiting zijn aan de orde van de dag. Een zelfde ontwikkeling zien we in de sfeer van het buitenlands beleid van Rusland, vooral als het gaat om staten die Rusland al heel lang als onderdelen van zijn imperium beschouwt. Dat werd bevestigd tijdens een bezoek van een delegatie van de Russische Doema aan Estland. Deze delegatie verlangde het aftreden van de Estse regering. Verder blijkt dat Russische veiligheidstroepen hebben meegewerkt aan de omsingeling en de aanval op de Estse ambassade. We weten ook dat er in Estland mensen zijn die actief deelnemen aan de activiteiten en acties van de zogenaamde pan-Europese Russische partij. Deze mensen verzetten zich actief tegen de onafhankelijkheid van de Baltische staten. Het zijn chauvinisten die naar zichzelf verwijzen als minderheden en antifascisten, waarmee ze de betekenis van dit laatste woord devalueren. Eén en ander is reden tot argwaan met betrekking tot de werkelijke doelstellingen van deze partij en de rol die zij speelt bij het aanwakkeren van onlusten. De situatie die Rusland in Estland heeft teweeggebracht is een test: kan de Europese Unie haar lidstaat beschermen? Als de Europese instellingen, het EU-voorzitterschap en de regeringen van de lidstaten niet snel en doortastend genoeg reageren - en daarmee bedoel ik ook dat ze Rusland eraan herinneren dat het de omstandigheden van de bezetting van de Baltische staten dient te erkennen -, en als ze er niet in slagen met één stem te spreken, dan kunnen we een herhaling van dit soort gebeurtenissen in andere staten verwachten. Ik dank u."@nl3
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@pl16
"Senhoras e Senhores Deputados, há sessenta e dois anos atrás, por esta altura, a Europa estava a rejubilar com a libertação da ocupação nazi, mas para os três Estados bálticos começava um período de cinquenta anos de ocupação soviética, ainda actualmente se fazendo sentir os seus efeitos. Na Rússia, o sucessor da União Soviética e dos seus "direitos e deveres", a democracia está a ser constantemente atacada. As violações dos direitos cívicos e a supressão da liberdade de expressão estão-se a tornar ocorrências quotidianas. A política interna da Rússia está a tornar-se cada vez mais agressiva, o mesmo acontecendo com a sua política externa, em especial em relação aos Estados que durante muito tempo desejou considerar como partes do seu império. A confirmação deste facto advém da deslocação de uma delegação da Duma russa à Estónia para exigir a demissão do Governo estónio, e também das forças de segurança russas, sob cuja bênção a embaixada estónia foi cercada e atacada. É um facto que, na Estónia, existem pessoas envolvidas nas actividades e acções de um chamado Partido Paneuropeu Russo, e que são activos opositores da independência dos Estados Bálticos. Trata-se de chauvinistas que se designam a si próprios como "minorias" e "anti-fascistas", assim desvalorizando tal palavra. Tal facto levanta suspeitas quanto aos verdadeiros objectivos deste partido e o seu papel a fomentar distúrbios. A situação causada pela Rússia na Estónia é um teste: será que a União Europeia consegue proteger o seu Estado-Membro? Se as Instituições comunitárias, a Presidência da UE e os Governos dos Estados-Membros não reagirem com suficiente rapidez e decisão, o que significa recordar à Rússia a necessidade de reconhecer os factos da ocupação dos Estados Bálticos, e se não conseguirem falar a uma só voz, poderemos esperar a repetição de acontecimentos deste tipo em outros Estados. Muito obrigada."@pt17
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@ro18
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@sk19
"Godātie kolēģi! Pirms sešdesmit diviem gadiem šajās dienās Eiropa gavilēja, atbrīvojusies no nacistu okupācijas, tomēr trijām Baltijas valstīm šajās dienās atsākās cita piecdesmit gadus ilga padomju okupācija, kuras sekas jūtamas vēl šodien. Krievijā, Padomju Savienības tiesību un pienākumu pārņēmējā, šodien notiek pastāvīga demokrātijas sašaurināšanās. Cilvēktiesību pārkāpumi un vārda brīvības apspiešana kļūst par ikdienu. Krievijas iekšpolitika kļūst aizvien agresīvāka. Tas pats notiek Krievijas ārpolitikā, īpaši pret tām valstīm, kuras tā joprojām vēlētos uzskatīt par savas impērijas sastāvdaļām. To apliecina Krievijas Domes delegācija Igaunijā, pieprasot tās valdības atkāpšanos, Krievijas drošības spēki, ar kuru svētību Igaunijas vēstniecība tika pakļauta aplenkumam un uzbrukumiem. Fakts, ka tās saucamās Viseiropas krievu partijas aktivitātēs un akcijās Igaunijā ir iesaistīti cilvēki, kuri ir aktīvi Baltijas valstu neatkarības pretinieki, šovinisti, kuri sevi sauc par minoritātēm un antifašistiem, tā diskreditējot šo vārdu, liek aizdomāties arī par šādas partijas patiesajiem mērķiem un lomu nekārtību izraisīšanā. Krievijas inspirētā situācija Igaunijā ir tests: Vai Eiropas Savienība spēs aizstāvēt savu dalībvalsti? Ja Eiropas institūcijas, prezidējošā valsts un dalībvalstu valdības nereaģēs pietiekami asi un noteikti, arī atgādinot Krievijai par Baltijas valstu okupācijas faktu atzīšanas nepieciešamību, ja nespēs runāt vienā balsī, varam sagaidīt šādu notikumu atkārtojumu arī citās valstīs. Paldies!"@sl20
"Mina damer och herrar! För sextiotvå år sedan vid den här tiden jublade Europa, befriat från nazistockupationen, men för de tre baltiska staterna började samtidigt en period med 50 års sovjetisk ockupation, och dess effekter känner vi fortfarande av i dag. I Ryssland, arvtagaren till Sovjetunionens rättigheter och skyldigheter, trycks nu hela tiden demokratin ihop. Kränkningar av de civila rättigheterna och undertryckandet av yttrandefriheten håller på att bli en daglig företeelse. Rysslands inrikespolitik blir allt mer aggressiv. Samma sak sker med Rysslands utrikespolitik, särskilt när det gäller de stater som de länge har velat betrakta som delar av sitt imperium. En bekräftelse på detta är det besök som gjordes i Estland av en delegation från den ryska duman, som krävde att Estlands regering skulle avgå, och de ryska säkerhetsstyrkor, med vilkas välsignelse den estniska ambassaden omringades och angreps. Det är ett faktum att det i Estland finns människor som är inblandade i de aktiviteter som genomförs av det så kallade paneuropeiska ryska partiet, som aktivt opponerar sig mot de baltiska staternas oberoende. De är chauvinister som kallar sig själva minoriteter och anti-fascister, och på så vis devalverar detta ord. Detta faktum ger upphov till misstankar när det gäller partiets verkliga mål, och dess roll när det gäller att ställa till oreda. Den av Ryssland iscensatta situationen i Estland är ett test. Kan EU skydda sin medlemsstat? Om EU:s institutioner, EU:s ordförandeskap och medlemsstaternas regeringar inte reagerar snabbt och tillräckligt bestämt, och det inkluderar att påminna Ryssland om behovet av att erkänna faktum om ockupationen av de baltiska staterna, och om de inte kan uppträda enat, kan vi förvänta oss att händelser av detta slag kommer att upprepas även i andra stater. Tack så mycket."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Inese Vaidere (UEN ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph