Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-04-24-Speech-2-370"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070424.47.2-370"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@nl3
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@cs1
"Hr. formand, fru Hübner! Det drejer sig naturligvis om et ønske fra De Nederlandske Antiller selv. Det kunne måske føre til en tilpasning af traktaten. Det kunne også give disse øer muligheder, hvad angår beskæftigelse, uddannelse osv. Mit spørgsmål til Dem er, om De sammen med de nederlandske myndigheder vil undersøge sagen yderligere. Der er evalueringsoplysninger til rådighed, f.eks. om Guadeloupe, Martinique og lignende områder. Vil De samarbejde om dette, således at der til sin tid kan træffes en optimal beslutning?"@da2
"Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin Hübner! Wir sprechen hier selbstverständlich von einem Wunsch, den die Niederländischen Antillen selbst geäußert haben, der eine Vertragsänderung nach sich ziehen und diesen Inseln Möglichkeiten hinsichtlich Beschäftigung, Ausbildung und so weiter bieten könnte. Von Ihnen möchte ich wissen, ob Sie bereit sind, diese Folgestudie gemeinsam mit der niederländischen Regierung durchzuführen. Bewertungen von Gebieten wie Guadeloupe und Martinique liegen vor. Wären Sie zur Zusammenarbeit bereit, damit zu gegebener Zeit eine bestmögliche Entscheidung getroffen werden kann?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, Επίτροπε Hübner, εξυπακούεται ότι εν προκειμένω συζητούμε ένα αίτημα το οποίο έχουν υποβάλει οι ίδιες οι Ολλανδικές Αντίλλες, το οποίο μπορεί να οδηγήσει σε συνταγματική αλλαγή και να προσφέρει σε αυτά τα νησιά προοπτικές στους τομείς της απασχόλησης, της κατάρτισης κ.ο.κ. Το ερώτημα που θέλω να σας θέσω είναι κατά πόσον η Επιτροπή είναι διατεθειμένη να διενεργήσει αυτήν τη μελέτη παρακολούθησης από κοινού με την ολλανδική κυβέρνηση. Έχουμε στη διάθεσή μας δεδομένα αξιολόγησης από περιοχές όπως η Γουαδελούπη και ο Μαυρίκιος. Είναι διατεθειμένη να συνεργαστεί η Επιτροπή στο πλαίσιο αυτής της προσπάθειας, έτσι ώστε η απόφαση που εν τέλει θα ληφθεί να είναι ευνοϊκή;"@el10
"Mr President, Commissioner Hübner, we are, of course, talking here about something that the Dutch Antilles themselves have asked for, something that could lead to a constitutional change, and could offer scope for these islands in terms of employment, training, and so on. My question to you is whether you would be prepared to carry out this follow-up study together with the Dutch Government. Assessment data are available from regions such as Guadeloupe and Martinique. Would you be prepared to collaborate, so that the decision taken in due course is the most favourable?"@en4
"Señor Presidente, Comisaria Hübner, por supuesto, estamos hablando de algo que han pedido las propias Antillas neerlandesas, algo que podría conllevar un cambio constitucional, y que podría brindar oportunidades a estas islas en cuanto a empleo, formación, etc. La pregunta que quiero formularle es si estaría usted dispuesta a realizar este estudio de seguimiento junto con el Gobierno neerlandés. Disponemos de datos de evaluación de regiones como Guadalupe y Martinica. ¿Estaría usted dispuesta a colaborar, para que la decisión tomada a su debido tiempo sea la más favorable?"@es21
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen Hübner, keskustelemme nyt tietenkin Alankomaiden Antillien ehdottamasta aiheesta, joka voi johtaa perustuslailliseen muutokseen ja tarjota näille saarille muun muassa työllistymis- ja koulutusmahdollisuuksia. Kysyn teiltä, oletteko valmis toteuttamaan tämän seurantatutkimuksen yhdessä Alankomaiden hallituksen kanssa. Arvioitavia tietoja on käytettävissä muun muassa Guadeloupesta ja Martiniquesta. Olisitteko valmis yhteistyöhön, jotta saataisiin tehtyä paras mahdollinen päätös?"@fi7
"Monsieur le Président, Madame Hübner, nous sommes bien sûr en train de parler d’une chose que les Antilles néerlandaises ont elles-mêmes demandé, d’une chose qui pourrait conduire à un changement constitutionnel et offrir à ces îles des perspectives en termes d’emploi, de formation, etc. Seriez-vous disposée à réaliser cette étude de suivi en collaboration avec le gouvernement néerlandais? Des données d’évaluation peuvent être obtenues de régions comme la Guadeloupe et la Martinique. Seriez-vous prête à collaborer pour qu’une décision la plus favorable possible soit prise en temps utile?"@fr8
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@hu11
"Signor Presidente, Commissario Hübner, è chiaro che si tratta di una richiesta avanzata dalle stesse Antille olandesi, una richiesta che potrebbe portare a una modifica costituzionale e offrire opportunità a queste isole in termini di occupazione, formazione, eccetera. La mia domanda è se lei è disposta a svolgere questo studio di insieme con il governo olandese. Per la valutazione, sono disponibili dati su regioni quali la Guadalupa e la Martinica. Sarebbe disposta a collaborare, per garantire che la decisione che sarà adottata a tempo debito sia la più favorevole?"@it12
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@lt14
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@lv13
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@mt15
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@pl16
"Senhor Presidente, Senhora Comissária Hübner, estamos a falar, naturalmente, de algo que as próprias Antilhas Neerlandesas solicitaram, algo que poderia conduzir a uma alteração constitucional e que poderia oferecer possibilidades a estas ilhas em termos de emprego, formação, etc. A questão que lhe coloco vai no sentido de saber se está disposta a levar a cabo esse estudo de seguimento em conjunto como o Governo neerlandês. Há dados de avaliação disponíveis relativamente a regiões como Guadalupe e Martinica. Estaria a Senhora Comissária disposta a colaborar, para que a decisão a tomar em devido momento seja a mais favorável possível?"@pt17
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@ro18
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@sk19
"Voorzitter, mevrouw Hübner, het gaat natuurlijk om een wens van de Nederlandse Antillen zelf. Het zou kunnen leiden tot een aanpassing van het Verdrag. Het zou ook mogelijkheden kunnen bieden voor deze eilanden in de zin van werkgelegenheid, opleiding, enz. Mijn vraag aan u is, of u samen met de Nederlandse overheid die verdere studie wilt doen. Er zijn evaluatiegegevens beschikbaar, bijvoorbeeld van Guadeloupe, Martinique, soortgelijke gebieden. Zou u dat samen willen doen, opdat er een zo goed mogelijk besluit op termijn mogelijk is?"@sl20
"Herr talman, kommissionsledamot Hübner! Vi talar naturligtvis om något som Nederländska Antillerna själva har bett om, som kan leda till en konstitutionell ändring, och som kan ge dessa länder möjligheter när det gäller sysselsättning, utbildning och så vidare. Min fråga till er är om ni skulle vara beredd att genomföra denna uppföljningsstudie tillsammans med den nederländska regeringen. Det finns analysuppgifter från regioner som Guadeloupe och Martinique. Skulle ni vara beredd att samarbeta, så att de beslut som kommer att fattas i vederbörlig ordning blir så fördelaktiga som möjligt?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Lambert van Nistelrooij (PPE-DE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,3,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph