Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-04-23-Speech-1-189"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070423.20.1-189"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsevaluering af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@da2
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@cs1
". Herr Präsident! Auch ich danke unserem Berichterstatter Herrn Virrankoski für einen Bericht, der ganz deutlich einige der Probleme darlegt, die wir in diesem Hohen Hause im Vorfeld der Vorstellung des Haushaltsentwurfs für 2008 durch die Kommission sehen. Die ALDE-Fraktion stimmt zu, dass die EU mithilfe des Haushalts ihren Schwerpunkt auf dem Lissabon-Prozess belassen sollte, um schnell reagieren zu können, wenn plötzlich neue Themen wie Energie und Klimawandel auftauchen. Wir müssen jedoch natürlich alle rundweg zugeben, dass der Haushaltsrahmen sehr eng und unflexibel ist. Dies erschwert die Erfüllung all unserer Wünsche. Daher möchte ich die Kommission nachdrücklich auffordern, die Prioritäten des Parlaments zu berücksichtigen. Die Kommission verlässt sich gerne in großem Maße auf das Parlament, wenn Personal und Geld knapp sind. Sobald es jedoch um die Prioritäten des Parlaments geht, werden die Dinge sofort schwieriger. Dies gilt sowohl für große wie für kleine Angelegenheiten. Vor einigen Jahren beispielsweise startete das Parlament ein Pilotprojekt, um Angriffe auf Berufskraftfahrer zu verhindern und ihnen für ihre Pausen anständige Bedingungen zu garantieren. Was unternimmt die Kommission in dieser Angelegenheit, deren Fortschritt von Spediteuren, Berufsfahrern und deren Familien aufmerksam verfolgt wird? Die Antwort ist: sehr wenig, in der Tat zu wenig. Sie geht nicht genug auf die Öffentlichkeit ein, und sie ist zu arrogant. Wenn ich draußen meinen Wählern erklären muss, dass die Kommission mehr Personal benötigt, wäre es sehr hilfreich, wenn ich auch sagen kann, dass diese Mitarbeiter wirklich an den Sorgen und Wünschen der Wähler interessiert sind. Erzählen Sie dies Ihren Kolleginnen und Kollegen, Frau Kommissarin, wenn Sie kommen und mehr Mitarbeiter fordern. Ich bin gespannt auf die kommende Prüfung des Personalbedarfs. Wir sollten auch schauen, ob die Personalpolitik flexibel genug ist, um die Umsetzung politischer Prioritäten zu erlauben. Darf ich noch einen letzten Punkt ansprechen? Die Kommission hat jetzt bereits eine Änderung der Finanzplanung für den Zeitraum 2007-2013 vorgeschlagen. Mittel zur Förderung des Wachstums – die sich beispielsweise auf Gebäude, Brücken und Bahnlinien beziehen – sollen in Agenturpersonal umgelenkt werden. Auch Mittel für die Rechtspolitik sollen in die Agenturen fließen. Der Rahmen ist eng gesteckt, und es ist eine Halbzeitbewertung der Finanziellen Vorausschau erforderlich. Das ist bereits deutlich."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα και εγώ επίσης να ευχαριστήσω τον εισηγητή μας, κ. Virrankoski, για μία έκθεση η οποία περιγράφει πολύ σαφώς ορισμένα από τα προβλήματα που διαπιστώνουμε, στο παρόν Κοινοβούλιο κατά την παρουσίαση του σχεδίου προϋπολογισμού της Επιτροπής για το 2008. Εμείς στην Ομάδα της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη συμφωνούμε ότι, μέσω του προϋπολογισμού, η ΕΕ θα έπρεπε να διατηρήσει την επικέντρωσή της στη διαδικασία της Λισαβόνας, προκειμένου να μπορέσει επίσης να ανταποκριθεί γρήγορα όταν ανακύψουν νέα θέματα όπως η ενέργεια και η κλιματική αλλαγή. Εντούτοις, πρέπει, ασφαλώς, να αναγνωρίσουμε όλοι απερίφραστα ότι το πλαίσιο προϋπολογισμού είναι πολύ στενό και ανελαστικό. Αυτό καθιστά δύσκολη την πραγματοποίηση όλων μας των επιθυμιών. Για αυτόν τον λόγο, θα ήθελα με άκρα ειλικρίνεια να καλέσω την Επιτροπή να δείξει ενδιαφέρον για τις προτεραιότητες του Κοινοβουλίου. Η Επιτροπή με χαρά ασκεί έντονη πίεση στο Κοινοβούλιο όταν στερείται υπαλλήλους και χρήματα. Όταν, ωστόσο, αμφισβητούνται οι προτεραιότητες του Κοινοβουλίου, τα θέματα καθίστανται αμέσως πιο δύσκολα. Αυτό ισχύει στην περίπτωση τόσο των μεγάλων όσο και των μικρών θεμάτων. Πριν από λίγα χρόνια, επί παραδείγματι, το Κοινοβούλιο ανέλαβε ένα πιλοτικό πρόγραμμα σχεδιασμένο για την αποτροπή των επιθέσεων στους επαγγελματίες οδηγούς και τη διασφάλιση αξιοπρεπών συνθηκών κατά την ανάπαυσή τους. Ποιες είναι οι ενέργειες της Επιτροπής σχετικά με αυτό το θέμα, η πρόοδος του οποίου παρακολουθείται προσεκτικά από τους μεταφορείς και τους επαγγελματίες οδηγούς και τις οικογένειές τους; Η απάντηση είναι: πολύ λίγες, όντως ελάχιστες. Επιδεικνύει ανεπαρκή ανταπόκριση στο κοινό και είναι υπερβολικά αλαζονική. Εάν ήμουν υποχρεωμένη να παρουσιαστώ και να εξηγήσω στους εκλογείς μου ότι η Επιτροπή χρειάζεται περισσότερους υπαλλήλους, θα βοηθούσε αρκετά εάν μπορούσα επίσης να πω ότι αυτοί οι υπάλληλοι θα ενδιαφέρονταν πράγματι για τις ανησυχίες και τις επιθυμίες των ψηφοφόρων. Πείτε το αυτό στους συναδέλφους σας, Επίτροπε, όταν έρχεστε και ζητάτε περισσότερους υπαλλήλους. Αδημονώ για την επικείμενη μελέτη των αναγκών σε προσωπικό. Θα έπρεπε να εξετάσουμε επίσης εάν η πολιτική προσωπικού είναι αρκετά ευέλικτη, ώστε να επιτρέπει την εφαρμογή πολιτικών προτεραιοτήτων. Μπορώ να αναφερθώ σε ένα ακόμη θέμα; Η Επιτροπή έχει ήδη προτείνει μία αλλαγή του δημοσιονομικού προγραμματισμού για την περίοδο 2007-2013. Πιστώσεις που προορίζονται για την τόνωση της ανάπτυξης –και οι οποίες αφορούν, για παράδειγμα, κτίρια, γέφυρες και σιδηροδρόμους– πρόκειται να διοχετευτούν σε προσωπικό υπηρεσιών. Οι πιστώσεις νόμιμων πολιτικών πρόκειται επίσης να καταλήξουν σε υπηρεσίες. Το πλαίσιο είναι στενό και απαιτείται μία ενδιάμεση αναθεώρηση της δημοσιονομικής προοπτικής. Αυτό είναι ήδη σαφές."@el10
"Mr President, I too should like to thank our rapporteur, Mr Virrankoski, for a report that outlines very clearly some of the problems that we, in this House, see in the run-up to the Commission’s presentation of the draft budget for 2008. We in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe agree that, via the budget, the EU should maintain its focus on the Lisbon Process in order also to be able to respond quickly when new topics such as energy and climate change crop up. However, we must, of course, all flatly acknowledge that the budget framework is very narrow and inflexible. That makes it difficult to have all our wishes fulfilled. That is why I would most sincerely call on the Commission to take an interest in Parliament’s priorities. The Commission is happy to lean quite heavily on Parliament when it is short of employees and money. When, however, it is Parliament’s priorities that are in question, matters immediately become more difficult. That applies in the case of both large and small matters. A few years ago, for example, Parliament undertook a pilot project designed to prevent attacks on professional drivers and to guarantee them decent conditions when they take rests. What is the Commission doing about this matter, the progress of which is being followed carefully by hauliers and professional drivers and their families? The answer is: very little, indeed too little. It is insufficiently responsive to the public and it is too arrogant. If I have to go out and explain to my electorate that the Commission needs more employees, it will help quite a lot if I can also say that these employees will be genuinely interested in voters’ concerns and wishes. Tell that to your colleagues, Commissioner, when you come and ask for more employees. I look forward to the forthcoming survey of staff needs. We should also look into whether personnel policy is sufficiently flexible to allow political priorities to be implemented. May I address one last matter? The Commission has now already proposed a change to the financial programming for the period 2007-2013. Appropriations designed to stimulate growth – and relating, for example, to buildings, bridges and railways - are to be channelled to agency personnel. Legal policy appropriations are also to go to agencies. The framework is tight, and a mid-term review of the financial perspective is needed. That is already clear."@en4
"Señor Presidente, yo también quiero dar las gracias a nuestro ponente, el señor Virrankoski, por su informe que esboza con gran claridad algunos de los problemas que vemos en esta Cámara en la víspera de la presentación del anteproyecto de presupuesto para 2008 por parte de la Comisión. Los miembros del Grupo de la Alianza de Liberales y Demócratas por Europa estamos de acuerdo en que la UE debe seguir centrándose, a través del presupuesto, en el Proceso de Lisboa con el fin de poder responder rápidamente cuando surgen nuevos temas, como la energía y el cambio climático. Sin embargo, todos debemos reconocer que el marco presupuestario es sumamente estrecho e inflexible, lo que hace muy difícil satisfacer todos nuestros deseos. Por ello quiero pedir a la Comisión que se interese por las prioridades del Parlamento. La Comisión suele pedir la ayuda del Parlamento cuando le hace falta personal o dinero. Sin embargo, cuando se trata de las prioridades del Parlamento, entonces las cosas se tornan inmediatamente más difíciles. Esto es así tanto con las cuestiones importantes como con las menores. Hace unos años, por ejemplo, se aprobó un proyecto piloto destinado a prevenir ataques contra los conductores profesionales y para garantizarles condiciones dignas de descanso. ¿Qué ha hecho la Comisión respecto a esta cuestión, cuyos avances son seguidos muy de cerca por los transportistas y los conductores profesionales y sus familias? La respuesta es: muy poco, de hecho demasiado poco. La Comisión no ha respondido a las expectativas del público y se ha mostrado arrogante. Cuando tenga que explicar a mis electores que la Comisión necesita más personal, me resultaría muy útil que pudiera decir que estos funcionarios se interesarán realmente por las preocupaciones y deseos de los votantes. Dígaselo a sus homólogos, señora Comisaria, cuando vengan a pedir más personal. Quedo a la espera de la próxima encuesta sobre necesidades de personal. También deberíamos considerar si la política de personal es suficientemente flexible como para permitir la aplicación de las prioridades políticas. ¿Podría abordar una última cuestión? La Comisión ya ha propuesto una modificación de la programación financiera para el periodo 2007-2013. Los créditos destinados a estimular el crecimiento –y relacionados, por ejemplo, con construcciones, puentes y vías férreas– se dedicarán a la contratación de personal para las agencias. Los créditos de la política jurídica irán a parar igualmente a las agencias. El marco es rígido y hace falta una revisión intermedia de las perspectivas financieras. Esto ya ha quedado claro."@es21
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@et5
"Arvoisa puhemies, minäkin haluan kiittää esittelijä Virrankoskea mietinnöstä, jossa esitetään hyvin selkeästi muutamia ongelmia, joita täällä parlamentissa on havaittu juuri ennen komission talousarvioesitystä vuodelle 2008. Euroopan liberaalidemokraattien liiton ryhmä on yhtä mieltä siitä, että EU:n olisi keskityttävä Lissabonin prosessiin talousarvion avulla, jotta se kykenisi reagoimaan nopeasti, kun esimerkiksi energian ja ilmastonmuutoksen kaltaisia uusia kysymyksiä ilmaantuu. On tietenkin myönnettävä suoraan, että talousarvion raamit ovat hyvin kapeat ja joustamattomat. Näin ollen kaikkia toiveita on hankala toteuttaa. Kehotankin komissiota vilpittömästi ottamaan parlamentin painopisteet huomioon. Komissio tukeutuu mielellään tiukasti parlamenttiin, kun siltä puuttuu työntekijöitä ja rahaa. Kun on kyse parlamentin painopisteistä, asiat hankaloituvat kuitenkin välittömästi. Tämä pätee sekä suuriin että pieniin kysymyksiin. Esimerkiksi pari vuotta sitten parlamentti aloitti kokeiluhankkeen, jolla oli tarkoitus estää ammattiautoilijoihin kohdistuvat hyökkäykset ja taata näille kunnolliset lepo-olosuhteet. Mitä komissio tekee tämän asian eteen, jonka edistymistä kuljetustyöläiset ja ammattiautoilijat sekä heidän perheensä seuraavat tarkkaan? Vastaus kuluu, ei juuri mitään, todella aivan liian vähän. Tämä ei ole riittävää vastaamista kansalaisten huoliin vaan ylimielisyyttä. Jos minun pitäisi mennä kertomaan äänestäjilleni, että komissiossa tarvitaan enemmän työntekijöitä, olisi suureksi avuksi, jos voisin sanoa samalla, että nämä työntekijät ovat aidosti kiinnostuneita äänestäjien huolista ja toiveista. Arvoisa komission jäsen, kertokaa tämä kollegoillenne, kun tulette takaisin pyytämään lisää työntekijöitä. Odotan tulevaa tutkimusta henkilöstötarpeista. Samalla olisi pohdittava, onko henkilöstöpolitiikka riittävän joustavaa, jotta poliittiset painopisteet voidaan toteuttaa. Saanko ottaa lopuksi esille vielä yhden seikan? Komissio on ehdottanut jo nyt muutosta kauden 2007–2013 rahoitussuunnitelmaan. Kasvun edistämiseen tarkoitetut määrärahat – jotka liittyvät esimerkiksi kiinteistöihin, siltoihin ja rautateihin – aiotaan ohjata virastojen henkilöstölle. Oikeuspolitiikan määrärahat menevät myös virastoille. Raamit ovat tiukat, ja rahoituskehyksen välitarkistus on tarpeen. Tämä on selvää jo nyt."@fi7
"Monsieur le président, j’aimerais moi aussi remercier le rapporteur, M. Virrankoski, pour un rapport qui met très clairement en évidence quelques-uns des problèmes que notre Assemblée rencontre dans la période préparatoire qui précède la présentation du projet de budget 2008 de la Commission. Les membres de l’Alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe sont d’accord pour dire que le budget doit permettre à l’UE de maintenir le cap sur le processus de Lisbonne, notamment pour pouvoir apporter une réponse rapide aux nouveaux problèmes qui surgissent, comme par exemple les changements climatiques et les problèmes d’énergie. Toutefois, nous devons bien reconnaître catégoriquement que le cadre budgétaire est très étroit et très peu flexible, ce qui le rend peu apte à satisfaire tous nos vœux. C’est la raison pour laquelle j’aimerais du fond du cœur appeler la Commission à s’intéresser aux priorités du Parlement. La Commission est toujours heureuse de pouvoir compter sur le Parlement quand elle se trouve à court d’effectifs ou d’argent. En revanche, lorsque ce sont les priorités du Parlement qui sont évoquées, les choses deviennent immédiatement plus difficiles, que les questions soulevées présentent un intérêt mineur ou majeur. Ainsi, il y a quelques années, le Parlement s’est par exemple lancé dans un projet pilote destiné à prévenir les agressions contre les conducteurs professionnels et à leur garantir des conditions décentes pendant leurs périodes de repos. Que fait la Commission pour assurer le suivi de cette affaire, qui est suivie avec attention par les transporteurs routiers, les conducteurs professionnels et leurs familles? Très peu, et même trop peu. La Commission manque de réactivité par rapport aux attentes de la population et elle est trop arrogante. Si je dois expliquer à mes électeurs que la Commission a besoin de plus de personnel, ce ne serait pas mal que je puisse également leur dire que ces futurs employés prendront réellement leurs désirs et leurs préoccupations en considération. Dites-le à vos collègues, Madame la Commissaire, quand vous viendrez pour nous demander plus de personnel. J’attends d’ailleurs avec impatience le rapport sur les besoins en personnel qui devrait bientôt être publié. Il faudra également examiner si la politique en matière de personnel est suffisamment flexible pour permettre de mettre les priorités politiques en œuvre. Puis-je encore aborder une dernière question? La Commission a déjà proposé d’apporter une modification à la programmation financière pour la période 2007-2013. Les crédits prévus pour stimuler la croissance - et concernant, par exemple, les bâtiments, les ponts et les chemins de fer - seront dirigés vers le personnel des agences. Les crédits destinés aux activités juridiques sont également appelés à transiter par les agences. Le cadre est étroit et une révision des perspectives financières à mi-parcours s’impose. Cela est déjà clair."@fr8
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@hu11
"Signor Presidente, anch’io vorrei ringraziare il nostro relatore, onorevole Virrankoski, per una relazione che descrive molto chiaramente alcuni dei problemi che quest’Assemblea scorge nel processo di presentazione del progetto di bilancio per il 2008 da parte della Commissione. Noi deputati del gruppo ALDE concordiamo sulla necessità di mantenere viva l’attenzione sul processo di Lisbona, anche per poter rispondere prontamente quando emergono nuove questioni come quelle dell’energia e del cambiamento climatico. Dobbiamo tuttavia riconoscere che la struttura del bilancio è rigida e molto limitata, ed è quindi difficile che i nostri desideri vengano esauditi. Per questo motivo invito la Commissione a mostrare interesse per le priorità del Parlamento. La Commissione tende ad appoggiarsi al Parlamento quando è a corto di personale e di fondi. Ma quando sono in gioco le priorità del Parlamento, la situazione si fa subito più difficile. Questo vale sia per problemi minori che per questioni più importanti. Alcuni anni fa, per esempio, il Parlamento intraprese un progetto pilota volto a tutelare da aggressioni i conducenti di veicoli commerciali e a garantire loro condizioni dignitose durante le pause. Che cosa sta facendo la Commissione per questo problema, che sta a cuore ai trasportatori, ai conducenti e alle loro famiglie? Molto poco, troppo poco. La Commissione non risponde con sufficiente impegno alle esigenze dell’opinione pubblica ed è troppo arrogante. Se devo spiegare ai miei elettori che la Commissione ha bisogno di più personale, il mio compito sarà più facile se potrò dimostrare che questi funzionari sono davvero interessati alle preoccupazioni e ai desideri degli elettori. Lo dica ai suoi colleghi, signora Commissario, quando venite a chiedere un incremento di personale. Aspetto con impazienza il prossimo studio sulle esigenze del personale. Dovremo anche vedere se la politica del personale è sufficientemente flessibile per consentire l’attuazione delle priorità politiche. Consentitemi di trattare un’ultima questione. La Commissione ha già proposto di cambiare la programmazione finanziaria per il periodo 2007-2013. Gli stanziamenti volti a stimolare la crescita – e concernenti, per esempio, edilizia, ponti e ferrovie – devono essere incanalati a favore del personale delle agenzie. Anche gli stanziamenti per la politica giuridica devono andare alle agenzie. Il quadro finanziario è limitato, e risulta già evidente la necessità di una revisione di medio termine delle prospettive finanziarie."@it12
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@lt14
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@lv13
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil graag onze rapporteur, de heer Virrankoski, bedanken voor een verslag dat een zeer heldere uiteenzetting geeft van een aantal probleemstellingen die we in dit Parlement zien nu de Commissie op het punt staat de ontwerpbegroting voor het jaar 2008 te presenteren. In de ALDE-Fractie zijn we het erover eens dat de EU zich via de begroting moet blijven toespitsen op het proces van Lissabon, om ook snel te kunnen reageren wanneer zich nieuwe thema’s voordoen, zoals energie en klimaatveranderingen. We moeten echter allen ronduit erkennen dat het kader van de begroting zeer nauw en strak is. Dat maakt het moeilijk om alle wensen vervuld te krijgen. Ik beveel de Commissie dan ook van harte aan om belangstelling te tonen voor de prioriteiten van het Parlement. De Commissie steunt heel graag op het Parlement als zij gebrek heeft aan personeel en aan geld, maar als het om de prioriteiten van het Parlement gaat, wordt het prompt moeilijker. Dat geldt zowel voor grote zaken als voor kleine. Zo geeft het Parlement een paar jaar geleden een proefproject aangenomen, dat bedoeld is om overvallen op chauffeurs te verhinderen en om chauffeurs fatsoenlijke rustomstandigheden te garanderen. En wat doet de Commissie aan deze kwestie, die aandachtig wordt gevolgd door transportondernemers, chauffeurs en hun familie? Heel weinig, veel te weinig. De Commissie heeft veel te weinig aandacht voor het grote publiek en is veel te arrogant. Als ik mijn kiezers moet gaan uitleggen dat er meer personeel moet komen voor de Commissie, zal het heel erg helpen als ik ook kon zeggen dat dit personeel zich echt interesseert voor de zorgen en wensen van de kiezers. Zegt u dat tegen uw collega’s, mevrouw de commissaris, als u om meer personeel komt vragen. Ik kijk uit naar het komende overzicht van de behoefte aan personeel. We moeten ook nagaan of het personeelsbeleid voldoende flexibel is om de politieke prioriteiten te kunnen verwezenlijken. Een laatste kwestie: de Commissie heeft nu al een wijziging voorgesteld in de financiële programmering voor de periode 2007-2013. Steun voor groei – in de vorm van bijvoorbeeld gebouwen, bruggen en spoorwegen – moet naar het personeel van agentschappen worden gekanaliseerd. Ook steun voor het rechtsbeleid moet naar agentschappen. Het kader is strak en er is behoefte aan een tussentijdse evaluatie van de financiële perspectieven. Dat is nu al duidelijk."@nl3
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@pl16
"Senhor Presidente, gostaria igualmente de agradecer ao nosso relator, senhor deputado Virrankoski, o relatório que elaborou e que delineia, muito claramente, alguns dos problemas que antevimos, nesta Câmara, aquando da preparação da proposta da Comissão relativa ao orçamento para 2008. No Grupo da Aliança dos Democratas e Liberais pela Europa concordamos que a UE deve, através do orçamento, manter o enfoque no Processo de Lisboa, para assim poder reagir rapidamente quando novos temas, como a energia e as alterações climáticas se anunciam. Contudo, teremos de reconhecer que o quadro orçamental é muito apertado e rígido. É um facto que dificulta a satisfação de todas as nossas pretensões. Por esse motivo insto, veementemente, a Comissão a interessar-se pelas prioridades do Parlamento. A Comissão não se inibe de procurar o apoio do Parlamento, quando precisa de mais colaboradores e de mais dinheiro. Contudo, quando estão em causa as prioridades do Parlamento, a coisa muda de figura. E isto aplica-se tanto a questões mais relevantes como a questões menores. A título de exemplo, o Parlamento aprovou, há alguns anos, um projecto-piloto destinado a impedir os assaltos aos camionistas e a garantir-lhes condições aceitáveis quando descansam. E o que está a Comissão a fazer relativamente a esta questão, a qual está a ser seguida, atentamente, tanto pelos transportadores rodoviários como pelos camionistas e suas famílias? Muito pouco, muito pouco mesmo! A atenção que a Comissão dispensa ao grande público é insuficiente, além de que mantém uma postura excessivamente arrogante. Para que eu possa ir ter com os meus constituintes e explicar que a Comissão necessita de mais colaboradores, seria muito útil poder afirmar que esses colaboradores irão, de facto, interessar-se pelas preocupações e desejos dos eleitores. Diga isto aos seus colegas, Senhora Comissária, quando vem aqui pedir mais colaboradores. Aguardo, com interesse, a próxima análise das necessidades em termos de recursos humanos. Devemos, igualmente, analisar se a política de pessoal é suficientemente flexível para permitir a implementação das prioridades políticas. Permita-me abordar um último aspecto. A Comissão já propôs uma alteração da programação financeira para o período de 2007-2013. Prevê a canalização de dotações destinadas a estimular o crescimento como, por exemplo, a construção de edifícios, pontes e ferrovias, para os colaboradores nas agências. Dotações destinadas à política de direito serão igualmente canalizadas para as agências. O quadro é apertado e há necessidade de uma revisão intercalar das perspectivas financeiras. É um aspecto que já está bem patente neste momento."@pt17
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@ro18
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@sk19
"Hr. formand! Jeg vil også gerne takke vores ordfører, hr. Virrankoski, for en betænkning, der meget klart opridser nogle af de problemstillinger, som vi ser her forud for Kommissionens fremlæggelse af forslaget til budget for 2008. Vi er i ALDE-Gruppen enige i, at EU via budgettet skal bevare sit fokus på Lissabon-processen for også at kunne reagere hurtigt, når nye temaer som energi og klimaændringer melder sig. Men vi må jo alle blankt erkende, at der er meget snævre og ufleksible rammer for budgettet. Det gør det vanskeligt at få alle ønsker opfyldt. Her er det så, at jeg på det varmeste opfordrer Kommissionen til at interessere sig for Parlamentets prioriteter. Kommissionen læner sig gerne tæt op ad Parlamentet, når den mangler ansatte og penge, men når det handler om Parlamentets prioriteter bliver det straks vanskeligere. Det gælder i det store, og det gælder i det små. F.eks. har Parlamentet for nogle år siden vedtaget et pilotprojekt, der skal hindre overfald på chauffører og sikre dem anstændige forhold, når de hviler. Og hvad gør Kommissionen ved denne sag, som følges med opmærksomhed af vognmænd, chauffører og deres familie? Meget lidt, alt for lidt! Lydhørheden over for offentligheden er alt for lille, arrogancen er alt for stor! Hvis jeg skal gå ud og forklare mine vælgere, at der er brug for flere ansatte i Kommissionen, så vil det hjælpe ganske meget, hvis jeg også kunne sige, at disse ansatte faktisk interesserer sig for vælgernes bekymringer og ønsker. Sig det til Deres kolleger, fru kommissær, når De kommer og beder om flere ansatte. Jeg ser frem til den kommende gennemgang af personalebehovene. Vi bør også se på, om personalepolitikken er tilstrækkelig fleksibel til at de politiske prioriteter føres ud i livet. En sidste ting: Kommissionen har allerede nu foreslået en ændring af den finansielle programmering for perioden 2007-2013. Det er bevillinger til vækst, f.eks. bygninger, broer og jernbaner, der skal kanaliseres til agenturers personale. Det er bevillinger til retspolitikken, der skal gå også til agenturer. Rammen er stram, og der er behov for en midtvejsrevision af de finansielle overslag. Det kan vi jo se nu."@sl20
". Herr talman! Jag vill också tacka vår föredragande Kyösti Virrankoski för hans betänkande, där en del av de problem som parlamentet förutser inför kommissionens presentation av budgetförslaget för 2008 beskrivs mycket tydligt. Vi i gruppen Alliansen liberaler och demokrater för Europa håller med om att inriktningen på Lissabonprocessen bör behållas i EU-budgeten för att vi ska kunna reagera snabbt när nya frågor uppstår, som till exempel energi och klimatförändringar. Men naturligtvis måste vi alla erkänna rent ut att budgetramen är mycket snäv och oflexibel. Det gör det svårt för oss att få alla våra önskemål uppfyllda. Därför vill jag mycket kraftfullt uppmana kommissionen att beakta parlamentets prioriteringar. Kommissionen har ingenting emot att stödja sig på parlamentet när den har ont om anställda och pengar. Men när det är parlamentets prioriteringar det gäller så blir saker och ting genast svårare. Detta gäller både i stort och smått. För några år sedan genomförde parlamentet till exempel ett pilotprojekt som skulle förhindra attacker mot yrkesförare och garantera dem anständiga förhållanden under deras raster. Vad gör kommissionen åt denna fråga, som följs noggrant av åkare och yrkesförare och deras familjer? Svaret är väldigt, väldigt lite. Den är inte tillräckligt lyhörd för allmänhetens behov och den är för arrogant. Om jag måste gå ut och förklara för mina väljare att kommissionen behöver fler anställda så kommer det att underlätta betydligt om jag samtidigt kan säga att dessa anställda verkligen kommer att intressera sig för väljarnas problem och önskemål. Säg det till era kolleger när ni kommer och ber om fler anställda, fru kommissionsledamot! Jag ser fram emot den kommande undersökningen av personalbehovet. Vi bör också granska om personalpolitiken är så flexibel att politiska prioriteringar kan förverkligas. Får jag ta upp en sista punkt? Kommissionen har redan föreslagit en ändring av den finansiella planeringen för perioden 2007–2013. Bemyndiganden som har till syfte att stimulera tillväxten – och som till exempel gäller byggnader, broar och järnvägar – ska kanaliseras till anställda i kommissionens organ. Även rättspolitiska bemyndiganden ska gå till organen. Ramen är snäv, och det behövs en halvtidsöversyn av budgetramen. Det står redan klart."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Anne E. Jensen,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,2,13
"for ALDE-Gruppen"18,5,20,15,1,19,14,16,11,2,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph