Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-04-23-Speech-1-167"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070423.19.1-167"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@pl16
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@cs1
"Hr. formand! Udvidelsespolitikken og samhørighedspolitikken er uden tvivl to af EU's mest værdifulde og virkningsfulde instrumenter, men kun hvis de anvendes klogt. Ifølge Det Europæiske Råds afgørelse fra april 2006 skal EU i forbindelse med tiltrædelsen af nye medlemsstater være i stand til at opretholde fremdriften i den europæiske integration. Det fremgår klart af nærværende betænkning, at EU ikke er parat til at give Tyrkiet adgang til EU, bl.a. af budgetmæssige årsager. Jeg vil ikke komme ind på problemet med kulturchok og de europæiske borgeres modvilje i dag. Tyrkiets tiltrædelse ville reducere EU's BNP med 10,5 % pr. indbygger. EU er ikke i stand til at absorbere dette tab. Ud fra et økonomisk synspunkt ville det være nemmere for os at give alle landene på det vestlige Balkan, Ukraine og Belarus adgang på én gang end at acceptere Tyrkiet."@da2
"Herr Präsident, die Erweiterungs- und die Kohäsionspolitik sind zweifellos zwei der nützlichsten und einflussreichsten Instrumente der Europäischen Union, aber nur, wenn sie klug eingesetzt werden. Im Beschluss des Europäischen Rates von April 2006 heißt es, die Europäische Union müsse hinsichtlich des Beitritts neuer Mitgliedstaaten in der Lage sein, die Dynamik der europäischen Integration aufrechtzuerhalten. Der uns vorliegende Bericht zeigt genau, dass die Union für den Beitritt der Türkei nicht bereit ist, auch aus haushaltstechnischen Gründen. Ich möchte heute nicht auf das Problem des kulturellen Schocks und das Widerstreben der europäischen Bürger eingehen. Durch den Beitritt der Türkei würde das BIP der Union pro Kopf um 10,5 % abnehmen. Die Union ist nicht in der Lage, dies aufzufangen. Aus wirtschaftlicher Sicht wäre es für uns leichter, alle westlichen Balkanstaaten, die Ukraine und Belarus aufzunehmen, als die Türkei zu akzeptieren."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, η πολιτική διεύρυνσης και η πολιτική συνοχής είναι αναμφίβολα δύο από τα πλέον πολύτιμα και ισχυρά μέσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μόνον όμως υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται με σύνεση. Η απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Απριλίου του 2006 ορίζει ότι, σε σχέση με την προσχώρηση των νέων κρατών μελών, η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να είναι σε θέση να διατηρήσει την ορμή της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης. Η έκθεση που βρίσκεται αυτήν τη στιγμή ενώπιόν μας καταδεικνύει σαφώς ότι η Ένωση δεν είναι έτοιμη για την προσχώρηση της Τουρκίας, και για δημοσιονομικούς λόγους επίσης. Θα αφήσω σήμερα κατά μέρος το πρόβλημα του πολιτιστικού σοκ και της απροθυμίας των ευρωπαίων πολιτών. Η προσχώρηση της Τουρκίας θα μειώσει το κατά κεφαλήν ΑΕγχΠ της Ένωσης κατά 10,5%. Η Ένωση δεν είναι σε θέση να το αφομοιώσει αυτό. Από οικονομικής άποψης, θα ήταν ευκολότερο για μας να συμπεριλάβουμε ταυτόχρονα το σύνολο των Δυτικών Βαλκανίων, την Ουκρανία και τη Λευκορωσία από το να αποδεχτούμε την Τουρκία."@el10
"Mr President, enlargement policy and cohesion policy are undoubtedly two of the European Union’s most valuable and influential instruments, but only if they are wisely used. The European Council’s decision of April 2006 states that with regard to the accession of new Member States, the European Union must be in a position to maintain the momentum of European integration. The report presently before us clearly shows that the Union is not ready for the accession of Turkey, for budgetary reasons also. I shall leave aside today the problem of culture shock and European citizens’ reluctance. Turkey’s accession would decrease the Union’s GDP by 10.5% per capita. The Union is not capable of absorbing that. From an economic point of view, it would be easier for us to take in the whole of the Western Balkans, Ukraine and Belarus at once rather than to accept Turkey."@en4
"Señor Presidente, la política de ampliación y la política de cohesión son sin duda dos de los instrumentos más valiosos e influyentes de la Unión Europea, pero solo si se utilizan sabiamente. La decisión del Consejo Europeo de abril de 2006 declara que con respecto a la adhesión de nuevos Estados miembros, la Unión Europea debe estar en condiciones de mantener el impulso de la integración europea. El informe que tenemos actualmente ante nosotros demuestra que la Unión no está preparada para la adhesión de Turquía, también por motivos presupuestarios. Hoy dejaré de lado el problema del choque cultural y de la reticencia de los ciudadanos europeos. La adhesión de Turquía reduciría el PIB de la Unión un 10,5 % per cápita. La Unión no es capaz de absorber esto. Desde el punto de vista económico, para nosotros sería más fácil admitir a todos los Balcanes Occidentales, Ucrania y Belarús a la vez que aceptar a Turquía."@es21
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@et5
"Arvoisa puhemies, laajentumispolitiikka ja koheesiopolitiikka ovat ilman muuta kaksi Euroopan unionin arvokkainta ja vaikutusvaltaisinta välinettä, mikäli niitä vain käytetään viisaasti. Huhtikuussa 2006 tehdyn Eurooppa-neuvoston päätöksen mukaan Euroopan unionin on kyettävä ylläpitämään Euroopan yhdentymisvauhtia uusien jäsenvaltioiden liittymisen yhteydessä. Käsiteltävänä olevasta mietinnöstä käy selvästi ilmi, ettei unioni ole valmis Turkin liittymiseen myöskään taloudellisista syistä. En käsittele tänään kulttuurišokkia enkä Euroopan unionin kansalaisten haluttomuutta. Turkin liittyminen vähentäisi unionin BKT:tä 10,5 prosenttia henkeä kohti. Unioni ei pysty selviytymään tästä. Talouden kannalta unioniin olisi helpompaa liittää samalla kertaa kaikki Länsi-Balkanin valtiot, Ukraina ja Valko-Venäjä kuin hyväksyä Turkki jäseneksi."@fi7
"Monsieur le Président, la politique d’élargissement et la politique de cohésion sont sans aucun doute deux des instruments les plus précieux et les plus influents de l’Union européenne, mais seulement s’ils sont utilisés à bon escient. Dans sa décision d’avril 2006, le Conseil européen établit qu’en ce qui concerne l’adhésion de nouveaux états membres, l’Union européenne doit être en mesure de maintenir l’élan de l’intégration européenne. Le rapport que nous examinons actuellement indique clairement que l’Union n’est pas prête pour l’adhésion de la Turquie, notamment pour des raisons budgétaires. Je laisserai de côté aujourd’hui le problème du choc des cultures et de la réticence des citoyens européens. L’adhésion de la Turquie ferait baisser le PIB par habitant de 10,5%. L’Union n’a pas cette capacité d’absorption. D’un point de vue économique, il serait plus facile pour nous d’intégrer l’ensemble des Balkans occidentaux, l’Ukraine et le Belarus en une seule fois que d’accepter la Turquie."@fr8
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@hu11
"Signor Presidente, la politica di allargamento e la politica di coesione rappresentano senz’altro due tra i più preziosi ed efficaci strumenti a disposizione dell’Unione europea, a patto però che vengano usati con sagacia. La decisione presa nell’aprile 2006 dal Consiglio europeo stabilisce che, per quanto riguarda l’adesione di nuovi Stati membri, l’Unione europea dev’essere in grado di mantenere il ritmo dell’integrazione europea. La relazione che stiamo esaminando dimostra chiaramente che l’Unione non è pronta per l’adesione della Turchia, anche per ragioni di bilancio. Tralascerò oggi il problema dello culturale e della riluttanza manifestata dai cittadini europei, ma l’adesione della Turchia farebbe diminuire il PIL dell’Unione del 10,5 per cento: l’UE non è in grado di assorbire un simile sconvolgimento. Dal punto di vista economico, sarebbe più facile per noi accogliere insieme tutti i Balcani occidentali, l’Ucraina e la Bielorussia, anziché la Turchia."@it12
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@lt14
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@lv13
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het uitbreidings- en het cohesiebeleid zijn zonder enige twijfel twee van de meest waardevolle en invloedrijke instrumenten van de Europese Unie, zij het op voorwaarde dat ze op een rationele manier worden gebruikt. In het besluit van de Europese Raad van april 2006 wordt erop gewezen dat de Europese Unie bij het opnemen van nieuwe leden in staat moet zijn om de dynamiek van de Europese integratie te behouden. Uit het verslag dat we vandaag behandelen, komt zeer duidelijk naar voren dat de Unie niet klaar is voor de toetreding van Turkije, onder meer om budgettaire redenen. Ik zal vandaag niet nader ingaan op het probleem van de cultuurschok en op de afkerige houding van de Europese burgers. Door de toetreding van Turkije zou het bbp van de Unie per hoofd van de bevolking met 10,5 procent dalen. We weten allemaal dat de opnamecapaciteit van de Unie hier niet tegen opgewassen is. Vanuit economisch oogpunt zou het gemakkelijker zijn om in één klap de volledige westelijke Balkan, Oekraïne en Wit-Rusland in de Europese Unie op te nemen dan de toetreding van Turkije te aanvaarden."@nl3
"Senhor Presidente, a política de alargamento e a política de coesão são sem dúvida dois dos instrumentos mais úteis e influentes da União Europeia, mas só quando utilizados com sensatez. Em relação à adesão de novos Estados-Membros, a decisão do Conselho Europeu de Abril de 2006 estipula que a União Europeia deve ter capacidade para suportar o impacto da integração europeia. O presente relatório mostra claramente que a União não está preparada para a adesão da Turquia, por razões orçamentais, entre outras. Não tratarei hoje os problemas do choque cultural e da relutância dos cidadãos europeus. A adesão da Turquia reduziria o PIB da União em 10,5% . A União não se encontra em posição de absorver tal impacto. De um ponto de vista económico, seria mais fácil integrar de uma só vez o conjunto dos Balcãs Ocidentais, da Ucrânia e da Bielorússia, do que aceitar a Turquia."@pt17
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@ro18
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@sk19
"Panie Przewodniczący! Nie ulega wątpliwości, że polityka rozszerzenia, polityka spójności to jedne z cenniejszych instrumentów oddziaływania Unii Europejskiej, ale pod warunkiem, że używa się ich racjonalnie. W decyzji Rady Europejskiej z czerwca 2006 r. mówi się o tym, że przy przyjmowaniu nowych członków Unia Europejska powinna być w stanie utrzymać dynamikę integracji europejskiej. Z dzisiejszego sprawozdania wynika jasno, że Unia nie jest gotowa na przystąpienie Turcji, również z powodów budżetowych. Pominę dzisiaj problem szoku cywilizacyjnego czy też braku woli obywateli Unii Europejskiej. Przystąpienie Turcji zmniejszyłaby PKB Unii o 10,5% na jednego mieszkańca. Unia nie ma takiej zdolności absorpcyjnej. Z punktu widzenia ekonomicznego łatwiej byłoby nam przyjąć całe Zachodnie Bałkany, Ukrainę i Białoruś razem wzięte aniżeli Turcję."@sl20
"Herr talman! Utvidgnings- och sammanhållningspolitiken är otvivelaktigt två av Europeiska unionens mest värdefulla och inflytelserika instrument, men bara om de används klokt. Enligt Europeiska rådets beslut från april 2006 måste EU hålla takten i den europeiska integrationen när det gäller anslutningen av nya medlemsstater. Det betänkande som vi nu behandlar visar tydligt att unionen inte är redo för Turkiets anslutning, bland annat av budgetskäl. Jag ska lämna problemet med kulturchocken och EU-medborgarnas motvillighet därhän i dag. Turkiets anslutning skulle minska unionens BNP med 10,5 procent per capita. Det kan inte EU absorbera. Från ekonomisk synpunkt skulle det vara lättare för oss att ta in hela västra Balkan, Ukraina och Vitryssland på en gång än att acceptera Turkiet."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Jan Tadeusz Masiel (UEN ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph