Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-04-23-Speech-1-147"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070423.18.1-147"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente –también de los bienes y servicios culturales–, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@es21
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@cs1
"Hr. formand! Efter en lang proces skal Europa-Parlamentet endelig tage stilling til vedtagelsen af strafferetlige foranstaltninger til håndhævelse af de intellektuelle ejendomsrettigheder, der efter min mening alle er nødvendige.
Jeg vil gerne komme med et par kommentarer ud fra et kulturelt synspunkt.
Med det formål at fremme udviklingen af knowhow i almindelighed og af kulturen i særdeleshed er det nødvendigt at anerkende den dobbelt økonomiske og kulturelle værdi, som kreativ udfoldelse bidrager med som drivkraft til kunstnerisk og videnskabelig udvikling, kulturel mangfoldighed og forskning.
I den voksende digitaliserings- og handelsliberaliseringsæra - også af kulturelle varer og tjenester - er det vigtigt at opnå en passende og retfærdig balance mellem indehaverne af ophavsrettigheder og brugerne eller forbrugerne med det formål at sikre en effektiv adgang til kultur- og vidensområdet og samtidig bekæmpe piratvirksomhed og forfalskninger inden for rammerne af den størst mulige fællesskabsharmonisering.
I denne henseende vil jeg gerne lykønske ordføreren med hans indsats, især for det kompromis, der er opnået ved at udelukke overtrædelser, der er sket med henblik på personlig og ikke lukrativ brug, fra direktivets anvendelsesområde, eftersom de ikke fortjener samme behandling som bevidst overtrædelse af en intellektuel ejendomsret i kommercielt omfang, som efter min mening naturligvis skal kunne strafforfølges."@da2
"Nach einem langen Verfahren wird das Europäische Parlament endlich seinen Standpunkt zu strafrechtlichen Maßnahmen annehmen, die die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums gewährleisten sollen, Maßnahmen, die nach meiner Auffassung wirklich notwendig sind.
Ich möchte einige Bemerkungen aus kultureller Sicht machen.
Um die Wissensentwicklung im Allgemeinen und die kulturelle Entwicklung im Besonderen zu fördern, müssen wir den doppelten, wirtschaftlichen und kulturellen Wert der Kreativität als Motor für die Entwicklung der Künste, der Wissenschaft, der kulturellen Vielfalt und der Forschung anerkennen.
Darüber hinaus ist es in dieser Ära einer wachsenden Digitalisierung und kommerziellen Liberalisierung – auch der kulturellen Güter und Dienstleistungen – wichtig, ein angemessenes und gerechtes Gleichgewicht zwischen den Urheberrechten und den Nutzer- oder Verbraucherrechten zu erreichen, um einen effektiven Zugang zu diesem Fortschritt in Kultur und Wissen zu gewährleisten und gleichzeitig Piraterie und Fälschung im Rahmen einer stärkeren Harmonisierung innerhalb der Gemeinschaft zu bekämpfen.
In dieser Hinsicht möchte ich den Berichterstatter zu seiner Arbeit beglückwünschen, besonders zu dem erreichten Kompromiss zum Ausschluss von Verstößen zu persönlichen und nicht gewinnorientierten Zwecken, da sie nicht die gleiche Behandlung verdienen wie die vorsätzliche Verletzung eines Rechts an geistigem Eigentum im gewerbsmäßigen Umfang, die meines Erachtens angemessen bestraft werden muss."@de9
"Μετά από μία μακρά διαδικασία, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα εγκρίνει επιτέλους τη θέση του σχετικά με τη θέσπιση ποινικών μέτρων που αποσκοπούν στη διασφάλιση της επιβολής των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας, μέτρα που πιστεύω ότι είναι απολύτως απαραίτητα.
Θέλω να κάνω μερικά σχόλια από πολιτιστική άποψη.
Προκειμένου να προωθήσουμε την ανάπτυξη της γνώσης γενικά και του πολιτισμού ειδικά, πρέπει να αναγνωρίσουμε τη διπλή οικονομική και πολιτιστική αξία της δημιουργικότητας ως κινητήριας δύναμης για την ανάπτυξη των τεχνών, της επιστήμης, της πολιτισμικής πολυμορφίας και της έρευνας.
Επιπλέον, σε αυτήν την εποχή της αυξανόμενης ψηφιακής τεχνολογίας και της εμπορικής ελευθέρωσης –των πολιτισμικών αγαθών και υπηρεσιών επίσης– είναι σημαντικό να επιτευχθεί μια σωστή και δίκαιη ισορροπία μεταξύ των δικαιωμάτων των δημιουργών και των δικαιωμάτων των χρηστών ή των καταναλωτών, προκειμένου να διασφαλιστεί αποτελεσματική πρόσβαση σε αυτήν την πρόοδο στον τομέα του πολιτισμού και της γνώσης, καταπολεμώντας ταυτόχρονα την πειρατεία και την παραποίηση στο πλαίσιο μιας μεγαλύτερης κοινοτικής εναρμόνισης.
Από αυτήν την άποψη, θέλω να συγχαρώ τον εισηγητή για το έργο του, ιδιαίτερα για τον συμβιβασμό που επιτεύχθηκε σχετικά με την εξαίρεση παραβιάσεων για προσωπικούς και μη κερδοσκοπικούς σκοπούς, καθώς δεν αξίζει να αντιμετωπίζονται με τον ίδιο τρόπο, όπως η εσκεμμένη παραβίαση ενός δικαιώματος διανοητικής ιδιοκτησίας που διαπράττεται σε εμπορική κλίμακα, η οποία πιστεύω ότι πρέπει να τιμωρείται με τις κατάλληλες κυρώσεις."@el10
"Following a long process, the European Parliament will finally approve its position on the adoption of criminal measures intended to ensure the enforcement of intellectual property rights, measures that I believe to be entirely necessary.
I would like to make a few comments from a cultural perspective.
With a view to promoting the development of knowledge in general and of culture in particular, we must recognise the dual economic and cultural value of creativity as a motor for the development of the arts, of science, of cultural diversity and of research.
Furthermore, in this era of increasing digitalisation and commercial liberalisation – of cultural goods and services as well – it is important to achieve an appropriate and fair balance between the rights of authors and the rights of users or consumers with a view to ensuring effective access to this progress in the field of culture and knowledge, at the same time combating piracy and counterfeiting within a context of greater Community harmonisation.
In this regard, I would like to congratulate the rapporteur on his work, particularly on the compromise reached on excluding violations for personal and non-profit-making reasons, since they do not deserve to be treated in the same way as a deliberate infringement of an intellectual property right committed on a commercial scale, which I do believe should be punishable in the appropriate manner."@en4
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@et5
"Pitkän prosessin jälkeen Euroopan parlamentti ottaa vihdoin kantaa teollis- ja tekijänoikeuksien noudattamisen varmistamiseen tähtäävien rikosoikeudellisten toimenpiteiden käyttöönottoon. Mielestäni nämä toimenpiteet ovat suorastaan välttämättömiä.
Haluan esittää joitakin huomioita kulttuurin näkökulmasta.
Meidän on osaamisen kehittämistä yleensä ja erityisesti kulttuurin kehittämistä silmällä pitäen tunnustettava luomisen samanaikainen sekä taloudellinen että kulttuurinen arvo taiteiden, tieteen, kulttuurin monimuotoisuuden ja tutkimuksen kehittämisen liikkeelle panevana voimana.
Lisäksi tämän lisääntyvän digitalisoitumisen ja kaupan vapauttamisen aikakaudella – joka koskee myös kulttuurihyödykkeitä ja -palveluja – on tärkeää saavuttaa asianmukainen ja oikeudenmukainen tasapaino tekijänoikeuksien ja toisaalta käyttäjien tai kuluttajien oikeuksien välille, jotta voidaan varmistaa tämän kulttuurisen ja tiedollisen kehityksen tosiasialliset toteutumismahdollisuudet ja torjua samalla laitonta valmistusta ja väärentämistä laajemman yhteisön yhdenmukaistamisen puitteissa.
Haluan tältä osin kiittää esittelijää hänen tekemästään työstä ja erityisesti kompromissista, joka saavutettiin siitä, että soveltamisalan ulkopuolelle jätetään henkilökohtaisista syistä ja ilman hyötymistarkoitusta tehdyt loukkaukset, koska niitä ei pidä käsitellä samalla tavalla kuin teollis- ja tekijänoikeuksien harkittua loukkaamista kaupallisessa laajuudessa, mistä on mielestäni määrättävä asianmukainen seuraamus."@fi7
"Au terme d’une procédure fastidieuse, le Parlement européen s’apprête finalement à approuver sa position sur l’adoption de mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle, des mesures qui sont à mes yeux absolument indispensables.
Je souhaiterais formuler quelques commentaires d’ordre culturel.
Afin de promouvoir le développement de la connaissance en général et de la culture en particulier, nous devons reconnaître la double valeur économique et culturelle de la créativité en tant que catalyseur du développement de l’art, de la science, de la diversité culturelle et de la recherche.
À l’ère où la numérisation et la libéralisation commerciale sont en pleine expansion, y compris des biens et des services culturels, il importe de trouver le bon équilibre entre les droits des auteurs et les droits des utilisateurs ou des consommateurs afin de les faire bénéficier efficacement de ces progrès dans le domaine de la culture et de la connaissance, tout en combattant la piraterie et la contrefaçon dans un contexte d’harmonisation communautaire approfondie.
À cet égard, je souhaiterais féliciter le rapporteur pour son travail, et spécialement pour le compromis atteint sur l’exclusion des infractions commises pour des motifs personnels et sans but lucratif, dès lors qu’elles ne méritent pas d’être soumises au même traitement qu’une atteinte délibérée à un droit de propriété intellectuelle perpétrée à une échelle commerciale, dont je suis persuadée qu’elle doit être sanctionnée comme il se doit."@fr8
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@hu11
"Dopo un lungo processo il Parlamento europeo finalmente approverà la sua posizione sull’adozione di misure penali finalizzate ad assicurare il rispetto dei diritti di proprietà intellettuale, misure che reputo del tutto necessarie.
Mi preme formulare alcune osservazioni in una prospettiva culturale.
Al fine di promuovere lo sviluppo della conoscenza, in generale, e della cultura, in particolare, dobbiamo riconoscere il duplice valore economico e culturale della creatività come motore per lo sviluppo delle arti, della scienza, della diversità culturale e della ricerca.
Inoltre, in quest’epoca di digitalizzazione crescente e di liberalizzazione commerciale – anche dei beni e dei servizi culturali – è importante conseguire un equilibrio appropriato e giusto tra i diritti degli autori e i diritti degli utenti o dei consumatori allo scopo di assicurare un accesso effettivo ai progressi nel campo della cultura e della conoscenza, contrastando al contempo la pirateria e la contraffazione nel contesto di una maggiore armonizzazione sul piano comunitario.
In proposito mi congratulo con il relatore per il lavoro svolto, soprattutto per il compromesso raggiunto sull’esclusione delle violazioni perpetrate per scopi personali e non a fini di lucro, poiché non devono essere trattate alla stregua delle violazioni deliberate di un diritto di proprietà intellettuale commesse su scala commerciale, che ritengo debbano essere sanzionate nella maniera adeguata."@it12
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@lt14
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@lv13
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@mt15
"Na een lange weg zal het Europees Parlement eindelijk zijn standpunt geven inzake het nemen van strafrechtelijke maatregelen om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te waarborgen, maatregelen die volgens mij absoluut noodzakelijk zijn.
Ik wil een aantal opmerkingen maken vanuit cultureel oogpunt.
Om de ontwikkeling van kennis in het algemeen en van de cultuur in het bijzonder te bevorderen, moeten we de dubbele economische en culturele waarde van de scheppende kracht erkennen als motor achter de ontwikkeling van de kunsten en de wetenschap, de culturele diversiteit en het onderzoek.
In dit tijdperk van digitalisering en toenemende liberalisering van de handel – ook van cultuurgoederen en culturele diensten – is het verder belangrijk dat er een goed en redelijk evenwicht wordt bereikt tussen de eigenaren van auteursrechten en de gebruikers of consumenten, teneinde deze vooruitgang van kennis en cultuur op doeltreffende wijze toegankelijk te maken, waarbij tegelijkertijd piraterij en vervalsingen moeten worden bestreden in een context van een groeiende communautaire harmonisering.
In dit verband wil ik de rapporteur gelukwensen met zijn werk, met name met het compromis dat bereikt is om schendingen voor persoonlijk gebruik zonder winstoogmerk uit te sluiten van de werkingssfeer van de richtlijn, daar zij niet eenzelfde behandeling verdienen als de weloverwogen inbreuk op een intellectueel eigendomsrecht op commerciële schaal, waarop de betreffende straf naar mijn idee wel van toepassing dient te zijn."@nl3
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@pl16
"Depois de um longo caminho, por fim o Parlamento Europeu vai aprovar a sua posição sobre a adopção de medidas penais destinadas a garantir o respeito dos direitos de propriedade intelectual, medidas que, em meu entender, são absolutamente necessárias.
Desejo tecer algumas observações do ponto de vista da cultura.
Com vista a promover o desenvolvimento do conhecimento, em general, e da cultura, em particular, é necessário o reconhecimento do duplo valor económico e cultural da criação enquanto motor de desenvolvimento artístico, científico, da diversidade cultural e da investigação.
Além disso, nesta era da digitalização e da liberalização comercial crescente - também dos bens e dos serviços culturais -, é importante conseguir um equilíbrio adequado e equitativo entre os direitos de autor e os direitos dos utilizadores ou consumidores, com a finalidade de assegurar um acesso efectivo a este progresso no domínio da cultura e do conhecimento, combatendo ao mesmo tempo a pirataria e a contrafacção num contexto de maior harmonização comunitária.
Nesse sentido, desejo felicitar o relator pelo seu trabalho, muito em especial pelo compromisso alcançado em relação a excluir do âmbito da directiva as violações por razões pessoais e não lucrativas, na medida em que não merecem o tratamento dado à violação intencional de um direito de propriedade intelectual cometida à escala comercial, que penso que deve ser punida com a respectiva sanção."@pt17
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@ro18
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@sk19
"Después de una larga andadura, finalmente el Parlamento Europeo aprobará su posición sobre la adopción de medidas penales destinadas a garantizar el respeto de los derechos de propiedad intelectual, medidas que, a mi entender, son del todo necesarias.
Quiero hacer algunos comentarios desde el punto de vista de la cultura.
Con el fin de fomentar el desarrollo del conocimiento, en general, y de la cultura, en particular, es necesario el reconocimiento del doble valor económico y cultural que aporta la creación como motor de desarrollo artístico, científico, de la diversidad cultural y de la investigación.
Además, en la era de la digitalización y de la liberalización comercial creciente —también de los bienes y servicios culturales—, es importante conseguir un equilibrio adecuado y equitativo entre propietarios de los derechos de autor y usuarios o consumidores con el fin de asegurar un acceso eficaz a este progreso cultural y cognitivo, combatiendo a la vez la piratería y las falsificaciones en un contexto de mayor armonización comunitaria.
En ese sentido, quiero felicitar al ponente por su trabajo, muy especialmente por el compromiso conseguido de excluir del ámbito de la Directiva las vulneraciones efectuadas para usos personales y no lucrativos, ya que no merecen el mismo tratamiento que la infracción intencionada de un derecho de propiedad intelectual cometida a escala comercial, a la cual sí creo que se debe aplicar la sanción correspondiente."@sl20
"Efter en lång process kommer Europaparlamentet slutligen att anta sin ståndpunkt om antagandet av straffrättsliga åtgärder avsedda att garantera tillämpningen av immateriella rättigheter, åtgärder som jag anser är strängt nödvändiga.
Jag vill göra ett antal påpekanden ur ett kulturellt perspektiv.
För att främja utvecklingen av allmänbildningen och den kulturella kunskapen i synnerhet måste vi erkänna kreativitetens dubbla ekonomiska och kulturella värde som motor för utvecklingen av konst, vetenskap, kulturell mångfald och forskning.
Vidare är det på detta område med en allt större digitalisering och kommersiell avreglering av såväl kulturvaror som kulturtjänster viktigt att nå en lämplig och rättvis balans mellan författares och användares eller konsumenters rättigheter i syfte att garantera ett effektivt utnyttjande av dessa framsteg på området för kultur och kunskap, och samtidigt bekämpa pirattillverkning och varumärkesförfalskning inom ramen för en mer omfattande gemenskapsharmonisering.
I detta hänseende vill jag gratulera föredraganden till hans arbete, och i synnerhet till den kompromiss som nåtts om att utesluta överträdelser av privatpersoner som skett utan vinstsyfte, eftersom dessa överträder inte bör behandlas på samma sätt som ett medvetet intrång i immateriella rättigheter som gjorts i kommersiell omfattning, vilket jag anser borde straffas på lämpligt sätt."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Maria Badia i Cutchet (PSE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples