Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-04-23-Speech-1-094"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070423.16.1-094"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@pt17
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@cs1
"Da Rådet ikke ønsker at få ordet, er forhandlingen afsluttet.
Afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00."@da2
"Da der Rat sich zu dieser Frage nicht äußern möchte, ist die Aussprache geschlossen.
Die Abstimmung findet am Dienstag um 12.00 Uhr statt."@de9
"Δεδομένου ότι το Συμβούλιο δεν επιθυμεί να λάβει τον λόγο για το θέμα, η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο στις 12.00."@el10
"Given that the Council does not wish to speak on the matter, the debate is closed.
The vote will take place tomorrow at 12 noon."@en4
"Puesto que el Consejo no desea hacer uso de la palabra, el debate queda cerrado.
La votación tendrá lugar el miércoles a mediodía."@es21
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@et5
"Koska neuvoston edustaja ei halua käyttää puheenvuoroa, keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan huomenna klo 12.00."@fi7
"Étant donné que le Conseil ne souhaite pas intervenir sur ce sujet, le débat est clos.
Le vote aura lieu demain à 12 heures."@fr8
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@hu11
"Poiché il Consiglio non desidera esprimersi su questo argomento, la discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà domani, alle 12.00."@it12
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@lt14
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@lv13
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@mt15
"Aangezien de Raad niet het woord over dit onderwerp wil voeren, is het debat gesloten.
De stemming vindt morgen om 12.00 uur plaats."@nl3
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@pl16
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@ro18
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@sk19
"Uma vez que o Conselho não pretende intervir na matéria, o debate está encerrado.
A votação terá lugar na terça-feira, às 12 horas."@sl20
"Eftersom rådet inte vill yttra sig om detta är debatten härmed avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum i morgon kl. 12.00."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Presidente."18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples