Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-04-23-Speech-1-061"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070423.15.1-061"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@pl16
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@cs1
"Hr. formand! Tak for Deres liberale indstilling over for medlemmer, der ønsker at få ordet, selv om De ikke hører til den liberale fløj i Parlamentet. Kommissær Kyprianou mødtes med den russiske udenrigsminister i Cypern i går. Parterne drøftede hovedsageligt forbuddet mod eksport af polsk kød til Den Russiske Føderation. Alle er klar over, at det udelukkende handler om politik og ikke om polsk kød. Det handler om Ruslands strategi over for EU. Rusland ønsker at følge sin egen dagsorden i forhold til EU og bruger denne sag som et forhandlingsobjekt i forbindelse med fremtidige forhandlinger om helt andre spørgsmål. Det er en gammel russisk taktik, som landet har benyttet sig af gennem hele sin historie. Når russerne taler om kød, tænker de rent faktisk på noget andet. Jeg er sikker på, at EU vil udvise solidaritet i forbindelse med håndteringen af dette og andre spørgsmål, og at EU fremover ikke blot vil handle på vegne af EU som helhed, men også på vegne af individuelle medlemsstater, der er stødt på problemer på handelsområdet i forhold til Moskva."@da2
"Herr Präsident, danke, dass Sie sich gegenüber Mitglieder, die das Wort ergreifen wollen, so liberal verhalten, auch wenn Sie in diesem Haus nicht zu den Liberalen gehören. Kommissionsmitglied Kyprianou hat gestern auf Zypern den russischen Außenminister getroffen. Bei dem Treffen ging es größtenteils um das Embargo auf die Ausfuhr polnischen Fleisches in die Russische Föderation. Jedem ist bewusst, dass es hier um politische Fragen geht, nicht um polnisches Fleisch. Es geht um die Strategie Russlands gegenüber unserer Union. Russland möchte seine eigene Tagesordnung weiterverfolgen, soweit dies die Union betrifft, und nutzt diese Frage als Druckmittel bei künftigen Verhandlungen über völlig andere Themen. Dies ist eine alte russische Taktik, die es während seiner ganzen Geschichte verwendet hat. Wenn die Russen über Fleisch reden, haben sie eigentlich etwas Anderes im Sinn. Ich vertraue darauf, dass die Europäische Union Solidarität bei dieser und anderen Fragen zeigen und künftig nicht nur im Namen der Union als Ganzes sondern auch im Namen einzelner Mitgliedstaaten handeln wird, die Schwierigkeiten beim Handel mit Moskau haben."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, σας ευχαριστώ που ενεργήσατε με τόσο φιλελεύθερο τρόπο έναντι των βουλευτών που επιθυμούν να λάβουν τον λόγο, παρότι δεν προέρχεστε από τη φιλελεύθερη πτέρυγα αυτού του Σώματος. Ο Επίτροπος Κυπριανού συναντήθηκε με τον ρώσο υπουργό Εξωτερικών χθες στην Κύπρο. Το μεγαλύτερο μέρος της συνάντησης αφιερώθηκε στον εμπορικό αποκλεισμό των εξαγωγών πολωνικού κρέατος στη Ρωσική Ομοσπονδία. Όπως μπορεί ο καθένας μας να αντιληφθεί, αυτή η συζήτηση στην πραγματικότητα αφορούσε όλα τα πολιτικά θέματα, και όχι το πολωνικό κρέας. Η Ρωσία επιθυμεί να ακολουθεί τη δική της ατζέντα όσον αφορά την Ένωση και χρησιμοποιεί αυτό το θέμα ως διαπραγματευτικό χαρτί σε μελλοντικές διαπραγματεύσεις για εντελώς διαφορετικά θέματα. Αυτή είναι μια παλιά ρωσική τακτική την οποία έχει χρησιμοποιήσει καθ’ όλη τη διάρκεια της ιστορίας της. Όταν οι Ρώσοι αναφέρονται στο κρέας, στην πραγματικότητα κάτι άλλο έχουν κατά νου. Είμαι βέβαιος ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα επιδείξει αλληλεγγύη κατά τον χειρισμό αυτού του θέματος, καθώς και άλλων θεμάτων και ότι στο μέλλον δεν θα ενεργεί εξ ονόματος της Ένωσης συνολικά αλλά και εξ ονόματος μεμονωμένων κρατών μελών που αντιμετωπίζουν εμπορικές δυσχέρειες με τη Μόσχα."@el10
"Mr President, thank you for acting in so liberal a manner towards Members wishing to speak, even though you do not hail from the liberal benches of this House. Commissioner Kyprianou met with the Russian Foreign Minister yesterday in Cyprus. The meeting was largely devoted to the embargo on the export of Polish meat to the Russian Federation. Everyone is aware that this is really all about political issues, not Polish meat. It is about Russia’s strategy towards our Union. Russia wishes to pursue its own agenda as far as the Union is concerned, and is using this matter as a bargaining chip for future negotiations on completely different issues. This is an old Russian tactic that it has used throughout its history. When the Russians refer to meat, they actually have something else in mind. I am confident that the European Union will demonstrate solidarity as it deals with this and other issues, and that in future it will act not only on behalf of the Union as a whole but also on behalf of individual Member States experiencing trading difficulties with Moscow."@en4
"Señor Presidente, gracias por mostrarse tan liberal con los diputados que desean hablar, aunque usted no provenga de los escaños liberales de esta Cámara. El Comisario Kyprianou se reunió ayer con el Ministro ruso de Asuntos Exteriores en Chipre. La reunión se dedicó en gran parte al embargo impuesto sobre la exportación de carne polaca a la Federación Rusa. Todo el mundo sabe que se trata de una cuestión política y que el problema no se halla en la carne polaca. Se trata de la estrategia de Rusia hacia nuestra Unión. Rusia tiene su propio plan en lo que respecta a la Unión, y está usando esta cuestión como moneda de cambio para futuras negociaciones en torno a cuestiones completamente diferentes. Es una vieja táctica que Rusia ha usado durante toda su historia. Cuando los rusos hablan de la carne, en realidad están pensando en otra cosa. Confío en que la Unión Europea dé muestras de solidaridad cuando aborde esta y otras cuestiones y que en el futuro no actúe solo en nombre de la Unión en su conjunto, sino también en nombre de los Estados miembros individuales que experimentan dificultades comerciales con Moscú."@es21
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@et5
"Arvoisa puhemies, kiitos, että suhtaudutte niin vapaamielisesti niihin parlamentin jäseniin, jotka haluavat puhua, vaikka ette tulekaan liberaalien riveistä. Komission jäsen Kyprianou tapasi Venäjän ulkoministerin eilen Kyproksessa. Tapaamisessa käsiteltiin lähinnä puolalaisen lihan vientikieltoa Venäjän federaatioon. Kaikki tietävät, että tässä on itse asiassa kyse pelkästään politiikasta eikä puolalaisesta lihasta. Kyse on Venäjän strategiasta Euroopan unionia kohtaan. Venäjä pyrkii saavuttamaan omat tavoitteensa Euroopan unionin osalta ja käy tällä asialla vaihtokauppaa aivan muita asioita koskevia tulevia neuvotteluja varten. Tämä on Venäjän vanha taktiikka, jota maa on käyttänyt koko historiansa ajan. Kun venäläiset puhuvat lihasta, heillä on itse asiassa mielessään jotain aivan muuta. Luotan siihen, että Euroopan unioni osoittaa solidaarisuutta tämän ja muiden asioiden käsittelyssä ja että vastaisuudessa Euroopan unioni ei toimi vain koko yhteisön puolesta vaan myös sellaisten yksittäisten jäsenvaltioiden puolesta, joilla on ongelmia Venäjän kaupassa."@fi7
"Monsieur le Président, merci d’agir de façon si libérale envers les députés qui souhaitent parler, même si vous ne venez pas du côté libéral de cette Assemblée. Le commissaire Kyprianou a rencontré hier, à Chypre, le ministre des affaires étrangères russe. La réunion a principalement été consacrée à l’embargo sur l’exportation de viande polonaise vers la Fédération de Russie. Tout le monde sait bien que tout ceci est une question de politique, pas de viande polonaise. Il s’agit de la stratégie de la Russie envers notre Union. La Russie souhaite poursuivre son propre agenda en ce qui concerne l’Union, et elle utilise ce domaine comme monnaie d’échange pour de futures négociations sur des questions totalement différentes. C’est une vieille tactique de la Russie, qu’elle a utilisée tout au long de son histoire. Lorsque les Russes parlent de la viande, ils ont en fait quelque chose d’autre en tête. Je suis convaincu que l’Union européenne sera solidaire pour ce problème et pour d’autres, et qu’à l’avenir elle agira non seulement au nom de l’Union dans son ensemble, mais également au nom de chaque État membre qui rencontre des difficultés commerciales avec Moscou."@fr8
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@hu11
"Signor Presidente, la ringrazio per l’atteggiamento così liberale mostrato nei confronti dei deputati che desiderano intervenire, anche se lei non proviene dai banchi dei liberali in quest’Aula. Il Commissario Kyprianou ieri a Cipro ha incontrato il ministro degli Esteri russo. L’incontro era ampiamente dedicato all’ sulle esportazioni di carne polacca nella Federazione russa. Tutti sanno che la questione verte interamente su tematiche politiche, non sulla carne polacca. Essa rientra nella strategia che la Russia mette in atto nei confronti dell’Unione. La Russia intende perseguire il suo piano nei confronti dell’Unione europea e usa questa vicenda come merce di scambio per negoziati futuri su questioni totalmente diverse. Si tratta di una vecchia tattica russa che è stata sempre usata nella storia. Quando i russi si riferiscono alla carne, in realtà hanno qualcos’altro in mente. Sono certo che l’Unione europea darà prova di solidarietà nell’affrontare questa e altre questioni, e che in futuro agirà non solo a titolo di Unione ma anche per conto dei singoli Stati membri che attraversano difficoltà commerciali con Mosca."@it12
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@lt14
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@lv13
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen bedanken voor uw erg liberale houding tegenover de afgevaardigden die het woord willen nemen, hoewel u zelf geen deel uitmaakt van de liberale fractie in dit Huis. Commissaris Kyprianou heeft gisteren op Cyprus de Russische minister van Buitenlandse Zaken ontmoet. De ontmoeting tussen beide heren stond grotendeels in het teken van het embargo op de uitvoer van Poolse vleeswaren naar de Russische Federatie. Iedereen weet dat het in dit conflict eigenlijk om politieke kwesties gaat en niet om Pools vlees. Dit gaat over de strategie van Rusland tegenover onze Unie. Rusland doet er alles aan om ten aanzien van de Europese Unie zijn eigen belangen na te jagen en gebruikt de kwestie met Polen als een onderhandelingstroef voor toekomstige onderhandelingen over totaal andere aangelegenheden. Dit is een eeuwenoude Russische tactiek waarop het land in de loop van zijn geschiedenis regelmatig een beroep heeft gedaan. Wanneer de Russen over vlees spreken, hebben ze eigenlijk iets anders in gedachten. Ik ben ervan overtuigd dat de Europese Unie zich zowel in deze zaak als in andere aangelegenheden solidair zal tonen en dat ze in de toekomst niet alleen namens de Unie als geheel zal optreden, maar ook ten behoeve van afzonderlijke lidstaten die handelsproblemen ondervinden met Moskou."@nl3
"Senhor Presidente, quero agradecer-lhe por ter agido de forma tão liberal em relação aos senhores deputados que pretendem fazer uso da palavra, isto apesar de V. Exa. não ser oriundo das bancadas liberais desta Câmara. O Senhor Comissário Kyprianou encontrou-se ontem, em Chipre, com o Ministro dos Negócios Estrangeiros da Rússia. Grande parte do encontro foi dedicado ao embargo à exportação de carne polaca para a Federação Russa. Todos sabemos que o que está aqui em causa não é a carne polaca, mas sim questões políticas. O que está aqui em causa é a estratégia da Rússia relativamente à nossa União. No que à União diz respeito, a Rússia pretende prosseguir a sua própria agenda e está a servir-se desta matéria como moeda de troca para futuras negociações sobre temas totalmente diferentes. Esta é uma velha táctica utilizada pela Rússia ao longo da sua história. Embora se refira à carne, a Rússia tem, na verdade, outros assuntos em mente. Estou confiante de que a União Europeia irá demonstrar a sua solidariedade ao lidar com estes e outros assuntos, e que, no futuro, irá actuar em nome não só da União no seu todo, mas também de Estados-Membros individuais que enfrentem dificuldades em matéria comercial com Moscovo."@pt17
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@ro18
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@sk19
"Panie Przewodniczący! Dziękuję za Pana bardzo liberalne podejście do posłów, którzy chcą wystąpić, mimo że nie jest Pan z frakcji liberalnej. Wczoraj na Cyprze miało miejsce spotkanie komisarza Kyprianou i ministra spraw zagranicznych Rosji poświęcone w dużej mierze embargu na eksport polskiego mięsa do Federacji Rosyjskiej. Wszyscy już wiedzą, że chodzi o względy polityczne, a nie o polskie mięso. Chodzi o strategię Rosji wobec naszej Unii. Strategii Rosji, która ma swoje interesy do rozegrania z Unią i traktuje tę sprawę jako element przetargowy dla dalszych negocjacji w zupełnie innych kwestiach. To stała, znana z historii, taktyka Rosji. Kiedy Rosjanie mówią o mięsie, myślą o czymś innym. Wierzę, że Unia Europejska w tej i innych sprawach wykaże się solidarnością i że dalej będzie interweniować w imieniu nie tylko całej Wspólnoty, ale też mających problemy handlowe z Moskwą poszczególnych członków Unii."@sl20
"Herr talman! Tack för att ni är så liberal mot de ledamöter som vill tala, trots att ni inte tillhör liberalerna i parlamentet. Kommissionsledamot Markos Kyprianou träffade Rysslands utrikesminister i går på Cypern. Mötet ägnades till stor del åt exportembargot mot polskt kött till Ryska federationen. Alla är medvetna om att det faktiskt handlar om politiska frågor och inte polskt kött. Det handlar om Rysslands strategi mot Europeiska unionen. Ryssland vill följa sin egen dagordning när det gäller unionen och använder detta som ett förhandlingstrick för framtida förhandlingar om helt andra frågor. Detta är en gammal rysk taktik som Ryssland har använt under hela sin historia. När ryssarna talar om kött tänker de egentligen på något helt annat. Jag har förtroende för att EU kommer att visa solidaritet när denna och andra frågor tas upp, och att EU i framtiden inte bara agerar på hela unionens vägnar utan också för en enskild medlemsstat som har svårigheter i handeln med Ryssland."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Ryszard Czarnecki (UEN ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph