Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-03-28-Speech-3-150"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070328.15.3-150"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l’instant, votre intervention est plutôt d’ordre général."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@cs1
"Hr. Stoyanov, jeg bliver nødt til at afbryde Dem her. Jeg vil gerne vide på grundlag af hvilken artikel i forretningsordenen, De beder om ordet, og i hvilket sag, for i øjeblikket har Deres tale meget generel karakter."@da2
"Herr Stoyanov, ich muss Ihnen jetzt das Wort entziehen. Ich möchte wissen, auf der Grundlage welchen Artikels der Geschäftsordnung Sie um das Wort bitten und zu welchem Thema, denn im Augenblick sind Ihre Ausführungen eher allgemeiner Natur."@de9
"Κύριε Stoyanov, πρέπει να σας διακόψω εδώ. Θα ήθελα να μάθω βάσει ποίου άρθρου του Κανονισμού μας επιθυμείτε να λάβετε τον λόγο και επί ποίου θέματος, διότι αυτήν τη στιγμή η ομιλία σας είναι κατά κάποιον τρόπο γενικού περιεχομένου."@el10
"Mr Stoyanov, I must cut you off there. I should like to know on the basis of which rule of the Rules of Procedure you are requesting to take the floor and on which matter, because, at the moment, your speech is of a somewhat general nature."@en4
"Señor Stoyanov, debo interrumpirle aquí. Quisiera saber en qué artículo del Reglamento se basa para pedir la palabra y sobre qué asunto, porque, por el momento, su intervención es de naturaleza bastante general."@es21
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@et5
"Hyvä jäsen Stoyanov, minun on nyt keskeytettävä teidät. Tiedustelen, minkä työjärjestyksen artiklan nojalla pyydätte puheenvuoroa ja missä asiassa, koska tällä hetkellä puheenne on jokseenkin yleisluonteinen."@fi7
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@hu11
"Onorevole Stoyanov, sono costretto a interromperla. Vorrei sapere in base a quale norma del Regolamento del Parlamento lei ha chiesto la parola e su quale punto desidera intervenire, perché finora il suo discorso è stato di carattere alquanto generale."@it12
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@lt14
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@lv13
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@mt15
"Meneer Stoyanov, ik moet u nu het woord ontnemen. Ik zou graag willen weten op grond van welk artikel uit het Reglement u het woord vraagt en over welk onderwerp, want op dit moment is uw toespraak nogal algemeen van aard."@nl3
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@pl16
"Senhor Deputado Dimitar Stoyanov, tenho de interrompê-lo. Gostaria de saber com base em que artigo do Regimento o senhor está a pedir a palavra e sobre que assunto, pois, para já, a sua intervenção parece de ordem geral."@pt17
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@ro18
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@sk19
"Monsieur Stoyanov, je vous interromps. Je voudrais savoir sur la base de quel article du règlement vous demandez la parole et à quel sujet, parce que pour l'instant, votre intervention est plutôt d'ordre général."@sl20
"Herr Stoyanov! Jag måste avbryta er där. Jag vill veta enligt vilken artikel i arbetsordningen ni begär ordet och i vilken fråga, för just nu är ert anförande av ganska allmän karaktär."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Le Président. –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph