Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-03-28-Speech-3-076"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070328.12.3-076"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
". - En qualité de représentant français des citoyens de l’Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d’État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d’une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n’aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d’aller de l’avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l’échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J’adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l’Union, chancelière d’Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@fr8
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@cs1
"Som fransk repræsentant for EU-borgerne i Europa-Parlamentet vil jeg først give udtryk for min store anerkendelse og beundring af den franske præsident, min ven Jacques Chirac, hvis deltagelse i Berlin den 25. marts 2007 var hans sidste europæiske topmøde i egenskab af statschef, og som altid med klarsynethed, klogskab og menneskelighed har arbejdet for et indflydelsesrigt og uafhængigt Frankrig i et stærkt og forenet Europa.
Selv om jeg er skuffet over, at medlemmerne af Parlamentet, som repræsenterer EU's borgere og befolkninger, ikke var involveret i Berlin-erklæringen, bifalder jeg ikke desto mindre bekræftelsen af viljen til at gøre fremskridt inden for europæisk integration, dens erklæring af vores værdier, og at den fastsætter valget til Europa-Parlament i 2009 som politisk frist for at løse de institutionelle problemer. Jeg ønsker fru Merkel, formand for Rådet og tysk kansler, min ven hr. Pöttering, formand for Europa-Parlamentet, og hr. Barroso, formand for Kommissionen, tillykke med det udførte stykke arbejde."@da2
"In meiner Eigenschaft als französischer Vertreter der EU-Bürger im Europäischen Parlament möchte ich zunächst meiner großen Achtung und Bewunderung für den Präsidenten der Französischen Republik, meinen Freund Jacques Chirac, Ausdruck verleihen, der am 25. März 2007 in Berlin ein letztes Mal als Staatschef an einem Gipfeltreffen des Europäischen Rates teilnahm und dessen Schritte zum Schutz eines starken, unabhängigen Frankreichs innerhalb einer starken und geeinten Europäischen Union stets von Klarsicht, Sachverstand und Menschlichkeit geprägt waren.
Obwohl ich enttäuscht bin, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die die Bürger und Völker Europas repräsentieren, nicht in die Berliner Erklärung einbezogen wurden, begrüße ich die in ihr enthaltene Bekräftigung des Wunsches, das europäische Aufbauwerk weiterzuführen, sowie die Verkündung unserer Werte und die Tatsache, dass sie die Europawahlen 2009 als Frist für die Regelung der institutionellen Fragen festlegt. Ich gratuliere Angela Merkel, der amtierenden Ratspräsidentin und deutschen Kanzlerin, meinem Freund Hans-Gert Pöttering, dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, und José Manuel Barroso, dem Präsidenten der Europäischen Kommission, für ihre geleistete Arbeit."@de9
".
Με την ιδιότητα μου ως γάλλος αντιπρόσωπος των πολιτών της ΕΕ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, θα ξεκινήσω εκφράζοντας τον μεγάλο σεβασμό και τον θαυμασμό μου για τον Πρόεδρο της Γαλλικής Δημοκρατίας, τον φίλο μου Ζακ Σιράκ, η παρουσία του οποίου στο Βερολίνο στις 25 Μαρτίου 2007 ήταν η τελευταία του συμμετοχή σε ευρωπαϊκή διάσκεψη κορυφής υπό την ιδιότητα του αρχηγού κράτους και οι ενέργειες του οποίου υπέρ μιας ισχυρής και ανεξάρτητης Γαλλίας στους κόλπους μιας ισχυρής και ενωμένης Ευρωπαϊκής Ένωσης χαρακτηρίζονταν ανέκαθεν από νηφαλιότητα, ικανότητα και ανθρωπισμό.
Αν και απογοητευμένος που οι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, οι οποίοι εκπροσωπούν τους λαούς και τους πολίτες της Ευρώπης, δεν συμμετείχαν στη δήλωση του Βερολίνου, χαιρετίζω την επιβεβαίωση της βούλησης να σημειώσει πρόοδο όσον αφορά την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, τη διακήρυξη των αξιών μας και το γεγονός ότι καθορίζει τις ευρωπαϊκές εκλογές του 2009 ως την πολιτική προθεσμία για τη διευθέτηση των θεσμικών ζητημάτων. Συγχαίρω την κ. Μέρκελ, σημερινή Πρόεδρο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και καγκελάριο της Γερμανίας, τον φίλο μου κ. Poettering, Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, και τον κ. José-Manuel Barroso, Πρόεδρο της Επιτροπής, για το έργο που επιτέλεσαν."@el10
".
In my capacity as a French representative of the citizens of the EU in the European Parliament, I shall start by expressing my great respect and admiration for the President of the French Republic, my friend Jacques Chirac, who, in being present at Berlin on 25 March 2007, was attending his last European summit in his capacity as a Head of State and whose actions in defence of a strong and independent France within a strong and united European Union have always been characterised by lucidity, competence and humanism.
Although disappointed that Members of the European Parliament, who represent Europe’s citizens and peoples, were not involved in the Berlin Declaration, I do nevertheless welcome its confirmation of the desire to make progress with European integration, its proclamation of our values and the fact that it establishes the 2009 European elections as the political deadline for settling the institutional issues. I congratulate Mrs Merkel, the current President of the European Union and Chancellor of Germany, my friend Mr Poettering, the President of the European Parliament, and Mr José-Manuel Barroso, President of the Commission, on the work they have accomplished."@en4
"En mi calidad de representante francés de los ciudadanos de la UE en el Parlamento Europeo, empezaré expresando mi gran respeto y admiración por el Presidente de la República Francesa, mi amigo Jacques Chirac, quien, con su presencia en Berlín el 25 de marzo de 2007, asistió a su última cumbre en calidad de Jefe de Estado, y cuyas actuaciones en defensa de una Francia sólida e independiente dentro de una Unión Europea fuerte y unida siempre se han caracterizado por la lucidez, la competencia y el humanismo.
Aunque me decepciona que los diputados al Parlamento Europeo que representan a los ciudadanos y los pueblos de Europa no participaran en la Declaración de Berlín, acojo con satisfacción esta confirmación del deseo de avanzar en la integración europea, la proclamación de nuestros valores y el hecho de situar en las elecciones europeas de 2009 el plazo político para resolver las cuestiones institucionales. Felicito a la señora Merkel, actual Presidenta de la Unión Europea y Canciller de Alemania, a mi amigo el señor Poettering, Presidente del Parlamento Europeo, y al señor Barroso, Presidente de la Comisión, por el trabajo que han realizado."@es21
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@et5
".
EU:n kansalaisten ranskalaisena edustajana Euroopan parlamentissa ilmaisen aluksi suuren kunnioitukseni ja ihailuni Ranskan tasavallan presidenttiä, ystävääni Jacques Chiracia kohtaan. Tullessaan Berliiniin 25. maaliskuuta 2007 hän osallistui viimeistä kertaa eurooppalaiseen huippukokoukseen valtion päämiehenä, jonka toimille vahvan ja riippumattoman Ranskan puolustamiseksi vahvassa ja yhdistyneessä Euroopassa on aina ollut ominaista selkeys, pätevyys ja humanismi.
Vaikka olenkin pettynyt siihen, etteivät Euroopan kansoja ja kansalaisia edustavat parlamentin jäsenet osallistuneet Berliinin julistukseen, olen kuitenkin iloinen siitä, että julistuksessa vahvistetaan toive edetä Euroopan yhdentymisessä, tuodaan julki arvomme ja esitetään vuoden 2009 parlamenttivaaleja poliittiseksi määräajaksi institutionaalisten asioiden ratkaisemiselle. Onnittelen Euroopan unionin neuvoston nykyistä puheenjohtajaa, Saksan liittokansleri Merkeliä, Euroopan parlamentin puhemiestä, ystävääni Pötteringiä, sekä komission puheenjohtajaa José-Manuel Barrosoa heidän tekemästään työstä."@fi7
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@hu11
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@lt14
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@lv13
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@mt15
".
In mijn hoedanigheid van Frans vertegenwoordiger van de burgers van de EU in het Europees Parlement wil ik om te beginnen mijn grote dankbaarheid en bewondering tot uitdrukking brengen voor de president van de Franse Republiek, mijn vriend Jacques Chirac, die op 25 maart 2007 in Berlijn heeft deelgenomen aan zijn laatste Europese top als staatshoofd en die steeds scherpzinnig, deskundig en vanuit humanistisch oogpunt heeft gehandeld ten behoeve van een sterk en onafhankelijk Frankrijk in een sterk en verenigd Europa.
Hoewel ik teleurgesteld ben dat leden van het Europees Parlement, die de burgers en volkeren van Europa vertegenwoordigen, niet betrokken waren bij de Verklaring van Berlijn, juich ik het toe dat hierin het streven om vooruitgang te boeken met de Europese integratie wordt bevestigd, onze waarden worden geproclameerd en de Europese verkiezingen van 2009 als politieke deadline gelden voor de regeling van de institutionele kwesties. Ik wil mevrouw Merkel, de huidige voorzitter van de Europese Unie en bondskanselier van Duitsland, mijn vriend de heer Pöttering, de Voorzitter van het Europees Parlement, en de heer José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie, gelukwensen met het werk dat zij hebben verzet."@nl3
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@pl16
"Na qualidade de representante francês dos cidadãos da União no Parlamento Europeu, as minhas primeiras palavras serão para marcar o meu reconhecimento e a minha admiração pelo Presidente da República Francesa, o meu amigo Jacques Chirac, cuja participação em Berlim, no passado dia 25 de Março de 2007, constituiu a sua última Cimeira europeia na qualidade de Chefe de Estado, e que sempre agiu com lucidez, competência e humanismo por uma França poderosa e independente no seio de uma Europa forte e unida.
Embora esteja decepcionado com o facto de os deputados europeus, que representam os povos e os cidadãos europeus, não terem sido associados à Declaração de Berlim, saúdo a confirmação da vontade de avançar na integração europeia, a proclamação dos nossos valores e a fixação do prazo político das eleições europeias de 2009 para a resolução do
institucional. Quero dirigir a Angela Merkel, actual Presidente em exercício da União Europeia e Chanceler alemã, ao meu amigo Hans-Gert Pöttering, Presidente do Parlamento Europeu, e a José Manuel Barroso, Presidente da Comissão Europeia, as minhas felicitações pelo trabalho realizado."@pt17
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@ro18
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@sk19
"En qualité de représentant français des citoyens de l'Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d'État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d'une Europe forte et unie.
Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n'aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d'aller de l'avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l'échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel. J'adresse à Angela Merkel, présidente en exercice de l'Union, chancelière d'Allemagne, à mon ami Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen et à José-Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, mes félicitations pour le travail accompli."@sl20
".
I min egenskap av fransk företrädare för EU:s medborgare i Europaparlamentet ska jag börja med att uttrycka min stora respekt och beundran för Frankrikes president och min vän Jacques Chirac, som i samband med mötet i Berlin den 25 mars 2007 deltog vid sitt sista EU-toppmöte i egenskap av statschef. Hans insatser till försvar för ett starkt och oberoende Frankrike inom en stark och förenad europeisk union har alltid karaktäriserats av klarhet, kompetens och humanism.
Även om jag är besviken över att Europaparlamentets ledamöter, som företräder EU:s medborgare och folk, inte var delaktiga i Berlinförklaringen, välkomnar jag inte desto mindre att man i förklaringen bekräftar önskan om att göra framsteg när det gäller den europeiska integrationen. Jag välkomnar också proklamationen om våra värderingar och att man i förklaringen fastställer 2009 års val till Europaparlamentet som politisk tidsfrist för att lösa de institutionella frågorna. Jag gratulerar Angela Merkel, EU:s nuvarande ordförande och Tysklands förbundskansler, min vän och Europaparlamentets talman Hans-Gert Pöttering, samt kommissionens ordförande José Manuel Barroso till det arbete som de har utfört."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Jean-Pierre Audy (PPE-DE ),"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,8
"par écrit"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,8
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples