Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-03-14-Speech-3-289"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070314.20.3-289"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@de9
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@cs1
"Hr. formand! Jeg vil gerne spørge Dem, hr. minister, om formandskabet mener, at det måske kunne være hensigtsmæssigt sammen med Kommissionen at drøfte nye initiativer til at styrke kampen mod korruption. Vi ved, at korruptionsindekset i de forskellige EU-lande er meget forskelligt, og det ville være godt, hvis vi i fællesskab kunne få sænket dette niveau."@da2
"Θα ήθελα να σας ρωτήσω, κύριε Υπουργέ, αν η Προεδρία θεωρεί ότι θα ήταν ενδεχομένως σκόπιμο να συζητήσει με την Επιτροπή νέα μέτρα για την ενίσχυση των προσπαθειών καταπολέμησης της διαφθοράς. Γνωρίζουμε ότι το επίπεδο της διαφθοράς είναι πολύ διαφορετικό στις διάφορες χώρες της ΕΕ και θα ήταν καλό αν μπορούσαμε να επιτύχουμε μείωσή του σε όλες τις χώρες."@el10
"I should like to ask you, Minister, whether the Presidency takes the view that it might be appropriate to discuss with the Commission new measures whereby more might be done in the fight against corruption. We know that the level of corruption in the various EU countries varies widely, and it would be good if we could do something together to bring it down in all of them."@en4
"Quisiera preguntarle, señor Ministro, si la Presidencia cree que pudiera ser conveniente debatir nuevas medidas con la Comisión que pudieran contribuir a la lucha contra la corrupción. Sabemos que los niveles de corrupción en los distintos países de la UE son muy diferentes, y sería bueno que pudiéramos hacer algo para reducirla en todos ellos."@es21
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@et5
"Arvoisa ministeri, haluaisin kysyä teiltä, katsooko puheenjohtajavaltio, että saattaisi olla tarpeen keskustella komission kanssa uusista toimista, joilla lahjonnan torjuntaa voitaisiin tehostaa. Tiedämme, että lahjonnan yleisyys eri jäsenvaltioissa vaihtelee suuresti, ja olisi hyvä, jos voisimme tehdä jotakin sen vähentämiseksi kaikissa niissä."@fi7
"Je voudrais vous demander, Monsieur le président en exercice du Conseil, si la présidence estime qu’il pourrait être approprié de discuter avec la Commission de nouvelles mesures qui permettraient de faire davantage dans le cadre de la lutte contre la corruption. Nous savons que le niveau de corruption dans les différents pays de l’UE varie considérablement. Il serait donc opportun que nous agissions tous ensemble pour le faire baisser partout."@fr8
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@hu11
"Vorrei chiederle, signor Ministro, se la Presidenza riterrebbe opportuno discutere con la Commissione nuove misure con cui rafforzare la lotta contro la corruzione. Sappiamo che il livello di corruzione nei diversi paesi dell’Unione varia ampiamente, e sarebbe utile che potessimo agire insieme per abbassarlo in ognuno di loro."@it12
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@lt14
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@lv13
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@mt15
"Mijnheer de Minister, ik zou u willen vragen of het voorzitterschap van de Raad de mening is toegedaan dat het misschien zinvol zou zijn om samen met de Europese Commissie nieuwe maatregelen uit te werken om de strijd tegen corruptie te versterken. We weten dat de corruptie-index in de verschillende EU-landen heel uiteenlopend is, en het zou goed zijn als we samen een lager niveau zouden kunnen bereiken."@nl3
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@pl16
"Gostaria de lhe perguntar, Senhor Ministro, se a Presidência considera conveniente analisar, juntamente com a Comissão, novas medidas para reforçar a luta contra a corrupção. Nós sabemos que o índice de corrupção na União Europeia varia consideravelmente de um Estado-Membro para outro, e seria bom que juntos conseguíssemos fazê-lo baixar em todos eles."@pt17
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@ro18
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@sk19
"Ich möchte Sie fragen, Herr Minister, ob die Präsidentschaft die Meinung vertritt, dass es vielleicht zweckmäßig wäre, zusammen mit der europäischen Kommission neue Maßnahmen zu erörtern, wie der Kampf gegen Korruption verstärkt werden könnte. Wir wissen, dass der Korruptionsindex in den verschiedenen EU-Ländern sehr unterschiedlich ist, und es wäre gut, wenn wir gemeinsam ein niedrigeres Niveau erreichen könnten."@sl20
"Jag vill fråga er, herr minister, om ordförandeskapet anser att det vore lämpligt att diskutera nya åtgärder med kommissionen, för att kanske kunna göra mer för att bekämpa korruptionen. Vi vet att korruptionen i de olika EU-länderna varierar mycket och det skulle vara bra om vi kunde göra något för att minska den i alla länder."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Justas Vincas Paleckis (PSE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,11,13,9

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph