Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-03-14-Speech-3-150"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070314.14.3-150"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@pt17
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@cs1
"Den Pandoras æske, der med direktivet om oprettelse af et indre marked for tjenesteydelser (det berygtede Bolkestein-direktiv) blev åbnet for angreb på de offentlige tjenesteydelser, har mere at byde på i form af denne betænkning om socialydelser af almen interesse.
Det fremgår straks af, at man deler socialydelser af almen interesse op i tjenesteydelser af almen økonomisk interesse og socialydelser af almen interesse.
Det fremgår dernæst af, at man ikke klart forsvarer den enkelte medlemsstats ret til at definere, organisere og finansiere de offentlige ydelser, som den finder rigtigst.
Det fremgår for det tredje af, at man ønsker at lade private virksomheder levere ydelser af almen interesse, hvorved man åbner for privatisering af grundlæggende offentlige ydelser og dermed de facto undergraver principperne om lighed, universalitet, social samhørighed og, vigtigst af alt, muligheden for i praksis at virkeliggøre de grundlæggende menneskerettigheder.
Slutteligt skal det bemærkes, at man har forkastet alle de forslag, som vi har stillet, herunder vores opfordring til medlemsstaterne om at ændre de såkaldte reformer, der har indført markedsbaserede velfærdsmodeller med indbyrdes konkurrence, og om ikke at fremme offentlig-private partnerskaber eller udlicitere sociale ydelser til den private sektor, eftersom disse strategier er fejlagtige."@da2
".
Das Hornissennest, in das mit der Richtlinie über die Errichtung des Dienstleitungsbinnenmarktes (der berüchtigten Bolkestein-Richtlinie) gestochen wurde, welche den Weg für den Angriff auf die öffentlichen Dienste ebnete, wird in diesem Bericht über Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse weiter ausgebaut.
Der Beweis dafür ist sofort in der Teilung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse sichtbar.
Zudem wird in dem Bericht nicht das Recht jedes Mitgliedstaates eindeutig vertreten, die öffentlichen Dienstleistungen nach ihren Vorstellungen zu definieren, zu organisieren und zu finanzieren.
Darüber hinaus wird zugelassen, dass Privatunternehmen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen dürfen, womit der Privatisierung von zentralen Sozialdienstleistungen der Weg geebnet wird. Das wird zur Folge haben, dass die Grundsätze der Gleichbehandlung, der Universalität, des sozialen Zusammenhalts und, was am allerwichtigsten ist, die Möglichkeit der Verteidigung der grundlegenden Menschenrechte in der Praxis in Frage gestellt werden.
Schließlich möchte ich darauf verweisen, dass alle von uns eingereichten Änderungsanträge abgelehnt wurden, z. B. unser Appell an die Mitgliedstaaten, erstens die so genannten Reformen zu revidieren, durch die ihre marktorientierten Sozialschutzmodelle, die dem Wettbewerb und Ausschreibungsverpflichtungen unterliegen, institutionalisiert wurden, und zweitens die Förderung öffentlich-privater Partnerschaften bzw. das Outsourcing von Sozialdienstleistungen zum privaten Sektor zu stoppen, weil diese Strategien irreführend sind."@de9
".
Το κουτί της Πανδώρας που άνοιξε η οδηγία σχετικά με τη δημιουργία της εσωτερικής αγοράς στον τομέα των υπηρεσιών (η διαβόητη οδηγία Bolkestein), προετοιμάζοντας το έδαφος για την επίθεση κατά των δημοσίων υπηρεσιών, προωθείται περαιτέρω με αυτήν την έκθεση για τις κοινωνικές υπηρεσίες κοινής ωφελείας (ΚΥΚΩ).
Αυτή η ερμηνεία τεκμηριώνεται πολύ εύκολα αν λάβουμε υπόψη τη διάκριση των υπηρεσιών γενικού συμφέροντος σε υπηρεσίες γενικού οικονομικού συμφέροντος και κοινωνικές υπηρεσίες κοινής ωφελείας.
Επιπλέον, η έκθεση δεν προασπίζεται με σαφήνεια το δικαίωμα όλων των κρατών μελών να ορίζουν, να οργανώνουν και να χρηματοδοτούν τις δημόσιες υπηρεσίες όπως αυτά κρίνουν καλύτερο.
Επιτρέπει επίσης σε ιδιωτικές επιχειρήσεις να παρέχουν ΚΥΚΩ, προετοιμάζοντας έτσι το έδαφος για την ιδιωτικοποίηση βασικών δημοσίων υπηρεσιών. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, θα υπονομευτούν οι αρχές της ισότητας, της καθολικότητας και της κοινωνικής συνοχής και, κυρίως, η δυνατότητα προστασίας θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην πράξη.
Τέλος, θέλω να επισημάνω ότι απορρίφθηκαν όλες οι προτάσεις τις οποίες καταθέσαμε, όπως για παράδειγμα η έκκλησή μας προς τα κράτη μέλη, πρώτον, να ανατρέψουν τις λεγόμενες «μεταρρυθμίσεις» οι οποίες έχουν θεσμοποιήσει τα πρότυπα κοινωνικής προστασίας τους τα οποία στηρίζονται στην αγορά –οπότε υπόκεινται στον ανταγωνισμό και είναι υποχρεωμένα να είναι και τα ίδια ανταγωνιστικά– και, δεύτερον, να σταματήσουν να προάγουν τις συμπράξεις δημοσίου-ιδιωτικού τομέα ή την εξωτερική ανάθεση κοινωνικών υπηρεσιών στον ιδιωτικό τομέα, διότι οι στρατηγικές αυτές είναι παραπλανητικές."@el10
".
The can of worms opened up by the directive on creating the internal market for services (the notorious Bolkestein Directive), paving the way for attacks on public services, is developed further in this report on social services of general interest (SSGIs).
Evidence of this comes straight away in the division of services of general interest into services of general economic interest and social services of general interest.
The report then fails to defend clearly the right of all Member States to define, organise and fund public services as they see fit.
It also allows private companies to provide SSGIs, thereby paving the way for the privatisation of essential public services. This will have the effect of undermining the principles of equality, universality and social cohesion and, most importantly, the possibility of upholding fundamental human rights in practice.
Lastly, I wish to point out that all of the proposals we put forward were rejected, for example our call for Member States, firstly, to reverse the so-called ‘reforms’ that have institutionalised their social protection models that are market based, subject to competition and obliged to compete, and, secondly, to stop promoting public-private partnerships or outsourcing social services to the private sector, because these strategies are misleading."@en4
"La caja de Pandora abierta por la directiva sobre la creación del mercado interior de servicios (la sobradamente conocida Directiva Bolkestein), que preparaba el camino para los ataques a los servicios públicos, se desarrolla de forma adicional en este informe sobre los servicios sociales de interés general.
Prueba de ello es la división de los servicios de interés general en servicios de interés económico general y servicios sociales de interés general.
El informe tampoco defiende claramente los derechos de todos los Estados miembros a definir, organizar y financiar los servicios públicos conforme estimen conveniente.
También permite que las empresas privadas proporcionen los servicios sociales de interés general, preparando así el camino para la privatización de los servicios públicos esenciales. Esto tendrá el efecto de socavar los principios de igualdad, universalidad y cohesión social y, lo que es aún más importante, la posibilidad de mantener en la práctica los derechos humanos fundamentales.
Por último, quisiera señalar que todas las propuestas que presentamos fueron rechazadas, como por ejemplo nuestro llamamiento a que, en primer lugar, los Estados miembros invirtiesen las denominadas «reformas» que han institucionalizado sus modelos de protección social basados en el mercado, los han sometido a la competencia y obligado a competir y, en segundo lugar, dejasen de promover las colaboraciones entre los sectores público y privado o la subcontratación de servicios sociales al sector privado, ya que estas estrategias son engañosas."@es21
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@et5
".
Tällä yleishyödyllisiä sosiaalipalveluja koskevalla mietinnöllä sekoitetaan vain edelleen sitä soppaa, joka syntyi palvelujen sisämarkkinoiden luomisesta annetun direktiivin (surullisen kuuluisan Bolkesteinin direktiivin) myötä ja joka tasoittaa tietä julkisten palvelujen heikentämiselle.
Tämä tulee jo selkeästi esiin siinä, että yleishyödylliset palvelut on jaettu yleishyödyllisiin taloudellisiin palveluihin ja yleishyödyllisiin sosiaalipalveluihin.
Mietinnössä ei siis selkeästi puolusteta kaikkien jäsenvaltioiden oikeutta määritellä, järjestää ja rahoittaa julkisia palveluja parhaaksi katsomallaan tavalla.
Siinä myös annetaan yksityisyrityksille lupa tarjota yleishyödyllisiä sosiaalipalveluja, mikä tasoittaa tietä elintärkeiden julkisten palvelujen yksityistämiselle. Tämä puolestaan heikentää tasa-arvon, yleisyyden ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden periaatteita ja – mikä tärkeintä – myös mahdollisuutta vaalia ihmisten perusoikeuksia käytännössä.
Haluan lopuksi vielä huomauttaa, että kaikki meidän esittämämme ehdotukset hylättiin, kuten ehdotuksemme siitä, että jäsenvaltioita vaaditaan kääntämään suunta niin kutsutuissa "uudistuksissa", joilla jäsenvaltiot ovat vakiinnuttaneet markkinaperusteiset sosiaaliturvamallinsa ja joissa sosiaalipalvelut on alistettu ja velvoitettu kilpailulle. Toisessa hylätyssä ehdotuksessamme vaadimme lopettamaan julkisen ja yksityisen sektorin välisten kumppanuuksien edistämisen tai sen, että sosiaalipalvelut ulkoistetaan yksityiselle sektorille, koska tällaiset strategiat ovat harhaanjohtavia."@fi7
".
La boîte de Pandore ouverte lors de l’élaboration de la directive sur la création du marché intérieur des services (la fameuse directive Bolkestein), ouvrant la voie aux attaques à l’encontre des services publics, est toujours présente dans ce rapport sur les services sociaux d’intérêt général (SSIG).
La répartition des services d’intérêt général en services d’intérêt économique général et en services sociaux d’intérêt général le prouve bien.
Ensuite, le rapport ne défend pas clairement le droit de tous les États membres de définir, d’organiser et de financer les services publics de la manière qui leur semble appropriée.
Il permet en outre à des entreprises privées de fournir des SSIG, ce qui peut conduire à la privatisation de services publics essentiels. Cela aura pour effet de compromettre les principes d’égalité, d’universalité et de cohésion sociale et, surtout, la possibilité de mettre en pratique les droits fondamentaux de l’homme.
Enfin, je voudrais signaler que toutes les propositions que nous avons présentées ont été rejetées, comme la demande que nous avons adressée aux États membres afin que, premièrement, ils annulent les soi-disant «réformes» qui ont institutionnalisé leurs modèles de protection sociale basés sur le marché, soumis à la concurrence et obligés de participer à la concurrence et afin que, deuxièmement, ils cessent de promouvoir les partenariats public-privé ou de sous-traiter des services sociaux au secteur privé, car ces stratégies sont trompeuses."@fr8
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@hu11
"La pericolosa falla aperta con la direttiva sulla creazione del mercato interno dei servizi (la famigerata direttiva Bolkestein) continua a portare avanti il suo sistematico attacco ai servizi pubblici con questa relazione sui servizi di interesse generale.
Lo fa, tanto per incominciare, ammettendo la distinzione dei servizi di interesse generale in servizi economici e servizi sociali.
In secondo luogo non afferma chiaramente il diritto di ciascuno Stato membro di definire i servizi pubblici che intende tutelare, né in che modo vuole organizzarli e finanziarli.
In terzo luogo consente la prestazione di servizi di interesse generale alle imprese private, aprendo in tal modo la strada alla privatizzazione dei servizi pubblici essenziali e compromettendo il rispetto dei principi di uguaglianza, universalità, coesione sociale e, soprattutto, la possibilità di dare attuazione concreta ai diritti umani fondamentali.
Da ultimo, devo rilevare anche la reiezione di tutte le proposte da noi presentate, per esempio l’appello rivolto agli Stati membri affinché ribaltino l’orientamento delle cosiddette “riforme” intraprese finora, che hanno istituzionalizzato modelli di protezione sociale basati sul mercato assoggettandoli alle regole di concorrenza, e affinché rinuncino a promuovere il partenariato pubblico-privato e a esternalizzare servizi sociali al settore privato, perché si tratta di strategie che comportano gravi insidie."@it12
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@lt14
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@lv13
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@mt15
"De richtlijn inzake de totstandbrenging van een interne markt voor diensten (de notoire Bolkestein-richtlijn) heeft een potje met pieren geopend en het pad geëffend voor aanvallen op de openbare diensten. Met dit verslag over de sociale diensten van algemeen belang (SDAG) wordt daar nog een schepje bovenop gedaan.
Een rechtstreeks bewijs daarvan is het onderscheid dat in de diensten van algemeen belang gemaakt wordt tussen diensten van algemeen economisch belang en sociale diensten van algemeen belang.
Het verslag laat eveneens na om het recht van alle lidstaten om de openbare diensten naar eigen inzicht te definiëren, organiseren en financieren, duidelijk te verdedigen.
Het geeft bovendien particuliere bedrijven de mogelijkheid om SDAG te leveren, waarmee het pad wordt geëffend voor de privatisering van essentiële openbare diensten. Het effect hiervan zal zijn dat niet alleen de beginselen van gelijkheid, universaliteit en sociale cohesie worden ondermijnd maar vooral ook dat het in de praktijk onmogelijk zal zijn om de mensenrechten te eerbiedigen.
Tot slot wil ik erop wijzen dat alle door ons ingediende voorstellen werden verworpen, zoals ons beroep op de lidstaten om ten eerste een einde te maken aan de zogenaamde hervormingen waarmee hun sociale, marktgebaseerde, aan concurrentie onderworpen en tot mededinging gedwongen beschermingsmodellen werden geïnstitutionaliseerd, en ten tweede een halt toe te roepen aan de bevordering van publiek-private partnerschappen of het uitbesteden van sociale diensten aan de particuliere sector, omdat deze strategieën misleidend zijn."@nl3
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@pl16
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@ro18
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@sk19
".
A caixa de Pandora de ataque aos serviços públicos, aberta com a directiva sobre a criação do mercado interno dos serviços (a famigerada directiva Bolkestein), prossegue neste relatório sobre os serviços de interesse geral.
Desde logo, ao admitir a divisão dos serviços de interesse geral em serviços económicos gerais e serviços sociais de interesse geral.
Depois, ao não defender, de forma clara, o direito de cada Estado-Membro de definir os serviços públicos que pretende e a sua forma de organização e de financiamento.
Em terceiro lugar, ao admitir que empresas privadas possam prestar serviços de interesse geral, abrindo caminho à privatização dos serviços públicos essenciais e, assim, pondo em causa, na prática, os princípios da igualdade, da universalidade, da coesão social e, sobretudo, a possibilidade de concretização, na prática, dos direitos humanos fundamentais.
Por último, registe-se também a rejeição de todas as propostas que apresentámos, designadamente o apelo que fizemos aos Estados-Membros para que invertessem as ditas "reformas" que institucionalizaram modelos de protecção social baseados no mercado, sujeitos à concorrência e a obrigações de concursos, e para que deixassem de promover as parcerias público-privadas ou de externalizar serviços sociais para o sector privado, dado que estas estratégias são enganosas."@sl20
".
Direktivet om den inre marknaden för tjänster (det beryktade Bolkesteindirektivet), som banade väg för angrepp på de offentliga tjänsterna, utlöste en häftig debatt som nu fortsätter i och med detta betänkande om sociala tjänster av allmänt intresse.
Ett tydligt bevis på detta är uppdelningen av tjänsterna av allmänt intresse i tjänster av allmänt ekonomiskt intresse och sociala tjänster av allmänt intresse.
I betänkandet underlåter man att tydligt värna om medlemsstaternas rätt att utforma, organisera och finansiera offentliga tjänster på det sätt som de finner lämpligt.
Privata företag får också möjlighet att tillhandahålla sociala tjänster av allmänt intresse, vilket leder till privatisering av viktiga offentliga tjänster. Detta får till följd att man undergräver principerna om jämlikhet, universalitet och social sammanhållning och framför allt möjligheten att i praktiken upprätthålla de grundläggande mänskliga rättigheterna.
Låt mig slutligen påpeka att alla våra förslag förkastades. Ett förslag var att medlemsstaterna för det första bör upphäva de så kallade reformer som har institutionaliserat deras sociala trygghetsmodeller som är marknadsbaserade, konkurrensutsatta och tvingade att konkurrera, och för det andra bör upphöra med att främja offentlig-privata partnerskap och lägga ut sociala tjänster till den privata sektorn, eftersom deras strategier är missvisande."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Ilda Figueiredo (GUE/NGL ),"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17
"por escrito"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples