Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-03-14-Speech-3-064"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070314.4.3-064"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@pl16
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@cs1
"Hr. formand, hr. rådsformand, hr. kommissær! Lad mig påpege, at det seneste møde under det tyske formandskab ikke blot er et eksempel på en effektiv indsats, men også et eksempel på, hvordan man kombinerer værdilære, eller hvordan man fastholder sine værdier, med en pragmatisk politik.
Europa betyder frihed, solidaritet og fornyelse, mål, som også bør forfølges gennem vores energipolitik. Solidaritet på energiområdet vil og kan tjene frihedens interesse. Hvordan kan innovation kombineres med solidaritet inden for energipolitikken? Jeg vil gerne påpege, at de lande, der for nylig igen sluttede sig til Europa efter en lang adskillelse, er fattige lande, som ikke har kapacitet til 3 x 20-programmet. Resultatet er, at gennemførelsen af dette program hurtigt kan øge de interne forskelle.
Jeg opfordrer kommissær Verheugen til ikke at glemme, at Fællesskabets politik bør tjene Fællesskabets mål."@da2
"Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissar! Gestatten Sie mir die Anmerkung, dass der jüngste Gipfel unter deutschem Ratsvorsitz nicht nur ein Beispiel für wirksames Handeln ist, sondern auch gezeigt hat, wie Axiologie, also das Festhalten an Werten, mit einer pragmatischen Politik verbunden werden kann.
Europa bedeutet Freiheit, Solidarität und Innovation – Ziele, auf die auch unsere Energiepolitik ausgerichtet sein sollte. Solidarität in der Energiefrage wird und kann die Freiheit befördern. Wie können Innovation und Solidarität in der Energiepolitik miteinander verbunden werden? Ich möchte darauf hinweisen, dass die Länder, die sich nach einer langen Zeit der Trennung Europa kürzlich wieder angeschlossen haben, arm sind und das 3 x 20-Programm nicht bewältigen können. Die Umsetzung dieses Programms könnte daher rasch zu einer Verstärkung der Diskrepanzen innerhalb der Union führen.
Ich appelliere an Kommissar Verheugen, sich stets vor Augen zu halten, dass die Gemeinschaftspolitik den Zielen der Gemeinschaft dienen sollte."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κύριε Προεδρεύων του Συμβουλίου, κύριε Επίτροπε, επιτρέψτε μου να επισημάνω ότι η πρόσφατη συνεδρίαση υπό τη γερμανική Προεδρία δεν είναι απλώς ένα παράδειγμα αποτελεσματικής δράσης, αλλά ένα παράδειγμα του πώς μπορούμε να συνδυάσουμε τη δεοντολογία, ή την προσκόλληση σε αρχές, με μια ρεαλιστική πολιτική.
Ευρώπη σημαίνει ελευθερία, αλληλεγγύη και καινοτομία, στόχοι οι οποίοι πρέπει να επιδιώκονται, μεταξύ άλλων, και στο πλαίσιο της ενεργειακής μας πολιτικής. Η αλληλεγγύη όσον αφορά την ενέργεια μπορεί και οφείλει να εξυπηρετεί την ελευθερία. Πώς μπορεί να συνδυαστεί η καινοτομία με την αλληλεγγύη στην ενεργειακή πολιτική; Επισημαίνω απλώς ότι οι χώρες οι οποίες επανεντάχθηκαν προσφάτως στην Ευρώπη μετά από μια μακρά περίοδο απομόνωσης είναι φτωχές χώρες οι οποίες δεν έχουν τη δυνατότητα εφαρμογής του προγράμματος 3 x 20. Ως εκ τούτου, η εφαρμογή του εν λόγω προγράμματος ενδέχεται σύντομα να οξύνει τις εσωτερικές ανισότητες.
Καλώ τον Επίτροπο Verheugen να μην λησμονεί ότι η κοινοτική πολιτική οφείλει να εξυπηρετεί κοινοτικούς στόχους."@el10
"Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, allow me to point out that the recent meeting under German Presidency is not just an example of effective action, but an example of how to combine axiology, or adherence to values, with a pragmatic policy.
Europe means freedom, solidarity and innovation, aims which our energy policy should also pursue. Solidarity regarding energy will and can serve freedom. How may innovation be combined with solidarity in energy policy? I would like to point out that the countries that recently re-joined Europe after a long period of separation are poor countries which do not have the capacity for the 3 x 20 programme. As a result, the implementation of that programme may soon increase internal divisions.
I call upon Commissioner Verheugen not to forget that Community policy should serve Community goals."@en4
"Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, permítanme observar que la última reunión celebrada bajo la Presidencia alemana no solo constituye un alarde de actuación efectiva, sino también un ejemplo sobre el modo de combinar la axiología, el respeto a los valores, con una política pragmática.
Europa significa libertad, solidaridad e innovación, una serie de objetivos a los que también debe apuntar nuestra política energética. La solidaridad en materia energética puede garantizar la libertad. ¿De qué forma se puede combinar la innovación con la solidaridad en el ámbito de la política energética? He de señalar que los países que se han vuelto a unir recientemente a Europa tras un largo período de separación son países pobres sin la capacidad necesaria para el programa 3 x 20. En consecuencia, es probable que la implementación de dicho programa provoque pronto un aumento de las divisiones internas.
Pido al Comisario Verheugen que recuerde que la política comunitaria debe servir a los objetivos comunitarios."@es21
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, arvoisa komission jäsen, haluan todeta, että puheenjohtajavaltio Saksan johdolla vastikään järjestetty huippukokous on esimerkki sekä tehokkaasta työstä että siitä, miten aksiologia, arvojen noudattaminen, voidaan yhdistää käytännön politiikkaan.
Euroopan unioni tarkoittaa vapautta, solidaarisuutta ja innovointia, joihin energiapolitiikankin olisi tähdättävä. Energiaa koskeva solidaarisuus edistää vapautta. Miten innovointi voidaan yhdistää solidaarisuuteen energiapolitiikassa? Haluan tuoda esiin, että vastikään Euroopan unioniin liittyneet, pitkään eristyksissä olleet maat ovat köyhiä, eikä niillä ole valmiuksia 3 x 20 -ohjelman toteuttamiseen. Näin ollen tämän ohjelman toteuttaminen saattaa pian lisätä sisäistä jakautumista.
Kehotan komission jäsentä Verheugenia muistamaan, että yhteisön politiikan olisi palveltava yhteisön päämääriä."@fi7
"(PL) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, permettez-moi de souligner que le dernier Conseil sous présidence allemande constitue non seulement un exemple d’action efficace, mais montre également comment combiner axiologie, ou l’adhésion aux valeurs, et politique pragmatique.
L’Europe incarne la liberté, la solidarité et l’innovation, objectifs que devrait également poursuivre notre politique énergétique. La solidarité énergétique peut être un outil - ce qu’elle sera - de l’arsenal permettant de garantir la liberté. Comment peut-on combiner l’innovation avec la solidarité en matière de politique énergétique? Je voudrais rappeler que les nouveaux États membres, qui nous ont rejoints après une séparation prolongée, sont des pays pauvres qui ne possèdent pas les capacités pour mettre en œuvre le programme 3 x 20. Sa mise en pratique pourrait dès lors rapidement attiser les dissensions internes.
J’en appelle au commissaire Verheugen pour qu’il se rappelle que les politiques communautaires doivent servir des objectifs communautaires."@fr8
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@hu11
"Signor Presidente, signor Presidente in carica del Consiglio, signor Commissario, permettetemi di rilevare che il recente Vertice svoltosi sotto la Presidenza tedesca è non solo un esempio di azione efficace, ma anche un esempio di come associare l’assiologia, o la fedeltà ai valori, a una politica pragmatica.
Europa significa libertà, solidarietà e innovazione, obiettivi che anche la nostra politica energetica dovrebbe perseguire. La solidarietà nel settore dell’energia può essere e sarà al servizio della libertà. In che modo si può associare l’innovazione alla solidarietà nella politica energetica? Vorrei rilevare che i paesi riunitisi di recente all’Europa, dopo un lungo periodo di separazione, sono paesi poveri e non hanno la capacità di realizzare il programma 3 x 20. Di conseguenza, l’attuazione di tale programma potrebbe presto accentuare le divisioni interne.
Invito il Commissario Verheugen a non dimenticare che la politica comunitaria deve essere al servizio degli obiettivi comunitari."@it12
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@lt14
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@lv13
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, ik vind dat de laatste bijeenkomst van de Raad onder Duits voorzitterschap niet alleen een voorbeeld was van doelmatig optreden, maar ook heeft laten zien dat axiologie, of het naleven van bepaalde waarden, kan worden gecombineerd met pragmatisch beleid.
Europa staat voor vrijheid, solidariteit en innovatievermogen. Die waarden moeten ook in het energiebeleid worden nagestreefd. Energiesolidariteit kan en zal de vrijheid ten goede komen. Hoe kunnen we innovatievermogen en solidariteit koppelen aan het energiebeleid? Ik wil de aandacht vestigen op het feit dat de landen die, na een lange periode van afscheiding, opnieuw aansluiting hebben gevonden bij Europa, arme landen zijn, landen die de capaciteit niet hebben om mee te doen met het programma 3 x 20. Als gevolg daarvan kan dit programma de interne verdeeldheid vergroten.
Ik roep commissaris Verheugen op niet te vergeten dat het communautair beleid de verwezenlijking van communautaire doelen moet dienen."@nl3
"Senhor Presidente, Senhor Presidente em exercício do Conselho, Senhor Comissário, permitam-me sublinhar que a recente reunião sob Presidência alemã não constitui apenas um exemplo de trabalho eficaz, como um exemplo da combinação da axiologia, ou identificação com valores, com uma política pragmática.
Europa significa liberdade, solidariedade e inovação, metas que a nossa política energética também deve prosseguir. A solidariedade no plano energético favorecerá a liberdade. De que forma pode a inovação ser ligada à solidariedade na política energética? Gostaria de sublinhar que os países que há pouco voltaram a associaram-se à Europa após um longo período de separação são países pobres que não têm capacidade para o programa 3 x 20. Em consequência, é possível que em breve a aplicação desse programa venha a acentuar divisões internas.
Insto o Comissário Verheugen a não esquecer que a política comunitária deve servir objectivos comunitários."@pt17
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@ro18
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@sk19
"Panie Przewodniczący, Panie Przewodniczący Rady, Panie Komisarzu! Chciałbym powiedzieć, że ostatnia Rada pod prezydencją niemiecką jest nie tylko przykładem skuteczności działania, ale połączenia aksjologii, przywiązania do wartości z pragmatyczną polityką.
Europa to wolność, solidarność i innowacyjność. Chodziłoby o to, żeby polityka energetyczna także temu służyła. Solidarność energetyczna służyć będzie, służyć może wolności. Jak połączyć w sprawie polityki energetycznej innowacyjność i solidarność? Chciałem zwrócić uwagę na to, że kraje, które się na nowo przyłączyły po długim okresie oddzielenia od Europy, są krajami biednymi, są krajami, które programu 3 x 20 nie udźwigną i wówczas realizacja tego programu mogłaby zwiększyć podziały wewnętrzne.
Apeluję o to do pana Komisarza Verheugena, ażeby nie zapominać, że polityka wspólnotowa powinna służyć realizacji wspólnych celów."@sl20
"Herr talman, herr rådsordförande, herr kommissionsledamot! Tillåt mig att påpeka att det senaste mötet under det tyska ordförandeskapet inte bara är ett exempel på effektiva åtgärder utan också på hur man kan kombinera värderingar, eller trohet mot värderingar, med en pragmatisk politik.
EU betyder frihet, solidaritet och innovation – mål som vår energipolitik också bör sträva mot. Solidaritet när det gäller energi kommer och kan vara till nytta för friheten. Hur kan innovation kombineras med solidaritet när det gäller energipolitik? Jag vill påpeka att de länder som nyligen blev medlemmar i EU efter en lång separationsperiod är fattiga länder som inte har möjlighet att genomföra 3 x 20-programmet. Genomförandet av programmet kan därför snart öka den inre splittringen.
Jag vädjar till kommissionsledamot Verheugen att inte glömma att gemenskapens politik bör vara till nytta för gemenskapens mål."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Bronisław Geremek (ALDE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples