Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-02-01-Speech-4-119"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070201.21.4-119"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det ska politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@sv22
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@cs1
"Hr. formand! Med Ries-betænkningen og kampen mod fedme gås der i dybden med spørgsmål, som jeg synes hører under medlemsstaternes kompetence. Desuden tager man spørgsmål op i betænkningen, som politikere overhovedet ikke burde beskæftige sig med. Der mangler efter min opfattelse helt klart et individperspektiv. At slå fast, at fedme er en kronisk sygdom, er ikke bare forkert, men det er også at tage ansvar for overvægtige mennesker eller, endnu værre, at fratage så mange overvægtige mennesker håbet om, at de kan påvirke deres egen situation. Overvægt kan være et symptom på en kronisk sygdom, men at hævde noget andet er at skabe det stigma, som man ifølge betænkningen ønsker at afskaffe. Det mest alvorlige er dog efter min opfattelse noget helt andet, nemlig at man vil styre medierne i en retning, som for nærværende er opportun. Det er uacceptabelt, og det skal politikere ikke gøre. Det undrer mig, at så mange af mine svenske kolleger har stemt for denne betænkning. Vi moderate stemte naturligvis imod."@da2
"Herr Präsident! Der Bericht Ries und der Kampf gegen Adipositas greifen tief in Angelegenheiten ein, die in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gehören. Darüber hinaus wirft der Bericht Fragen auf, mit denen sich Politiker überhaupt nicht beschäftigen sollten. Meiner Ansicht nach fehlt hier völlig die individuelle Perspektive. Fettleibigkeit als chronische Krankheit zu bezeichnen, ist nicht nur falsch, sondern übernimmt auch die Verantwortung für Menschen mit Übergewicht oder, noch schlimmer, nimmt sehr vielen Übergewichtigen die Hoffnung, ihre Situation beeinflussen zu können. Übergewicht kann natürlich ein Symptom für eine chronische Krankheit sein, aber etwas darüber hinaus Gehendes zu behaupten, erzeugt die Stigmatisierung, von der die Berichterstatterin behauptet, sie unterbinden zu wollen. Am gravierendsten ist meiner Meinung nach jedoch etwas ganz anderes, nämlich das Bestreben, die Medien in eine Richtung zu lenken, die in der gegenwärtigen Situation opportunistisch ist. Das ist inakzeptabel, und Politiker sollten dies nicht tun. Es wundert mich, dass sich so viele meiner schwedischen Kolleginnen und Kollegen für diesen Bericht ausgesprochen haben. Wir Mitglieder der Moderaten Sammlungspartei haben natürlich gegen ihn gestimmt."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση της κ. Ries και η προσπάθεια καταπολέμησης της παχυσαρκίας εισβάλει σημαντικά σε θέματα που πιστεύω ότι υπόκεινται στην αρμοδιότητα των κρατών μελών. Επίσης, η έκθεση εξετάζει θέματα με τα οποία δεν θα έπρεπε καν να απασχολούνται οι πολιτικοί. Κατά τη γνώμη μου, η άποψη του ατόμου απουσιάζει εντελώς. Το να αναφέρεται ότι η παχυσαρκία είναι χρόνια πάθηση δεν είναι μόνο λάθος αλλά αντιστοιχεί και στην αποδοχή της ευθύνης για τα υπέρβαρα άτομα ή, ακόμα χειρότερα, στη στέρηση από πολλά υπέρβαρα άτομα της ελπίδας ότι μπορούν να αλλάξουν την κατάστασή τους. Η παχυσαρκία μπορεί, στην πραγματικότητα, να είναι σύμπτωμα χρόνιας πάθησης, αλλά το να λέμε οτιδήποτε παραπάνω αντιστοιχεί στη δημιουργία του στίγματος που η έκθεση υποστηρίζει ότι θέλει να εξαλείψει. Ωστόσο, το πιο σοβαρό, κατά τη γνώμη μου, είναι κάτι εντελώς διαφορετικό: δηλαδή, η επιθυμία να οδηγηθούν τα μέσα ενημέρωσης προς μια κατεύθυνση που, στην παρούσα κατάσταση, είναι καιροσκοπική. Αυτό είναι απαράδεκτο και δεν είναι κάτι που θα έπρεπε να κάνουν οι πολιτικοί. Μου προκαλεί έκπληξη το γεγονός ότι τόσοι πολλοί συνάδελφοι βουλευτές από τη Σουηδία ψήφισαν υπέρ αυτής της έκθεσης. Εμείς οι σουηδοί Συντηρητικοί καταψηφίσαμε φυσικά την έκθεση."@el10
"Mr President, Mrs Ries’s report and the fight against obesity make serious inroads into issues that I think come within the competence of the Member States. Moreover, the report addresses issues with which politicians ought not to concern themselves at all. In my view, the individual’s perspective is entirely missing. To state that obesity is a chronic disease is not only mistaken, it is to accept responsibility for people who are overweight or, worse still, to deprive a great many overweight people of the hope of being able to influence their own situation. Being overweight can, in fact, be a symptom of a chronic disease, but to assert anything more is to create the stigma that the report maintains it wants to do away with. What, in my view, is most serious, however, is something quite different: namely, the desire to steer the media in a direction that, in the present situation, is opportunistic. That is unacceptable, and it is not what politicians should be doing. It amazes me that so many of my fellow Members from Sweden have voted in favour of this report. We Swedish Conservatives obviously voted against the report."@en4
"Señor Presidente, el informe de la señora Ries y la lucha contra la obesidad invade cuestiones que son competencia de los Estados miembros. Además, este informe aborda cuestiones que no son de la incumbencia de los políticos. En mi opinión, la perspectiva personal no aparece en ninguna parte. Decir que la obesidad es una enfermedad crónica no solo es un error, sino que equivale a aceptar la responsabilidad de las personas que tienen sobrepeso o, peor aún, despojar a un gran número de estas personas de la esperanza de poder hacer algo para mejorar su propia situación. El sobrepeso puede ser de hecho un síntoma de enfermedad crónica, pero afirmar cualquier cosa de más es crear el estigma con el que el informe pretende acabar. No obstante, lo que me parece más grave es algo muy distinto, a saber, el deseo de conducir los medios de comunicación en una dirección que resulta oportunista en la situación actual. Esto resulta inaceptable y no es a lo que deberían dedicarse los políticos. Me asombra que muchos de los diputados suecos hayan votado a favor de este informe. Nosotros, los conservadores suecos, hemos votado obviamente en contra."@es21
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@et5
"Arvoisa puhemies, liikalihavuuden torjuntaa koskevassa Riesin mietinnössä puututaan syvällisesti asioihin, jotka kuuluvat nähdäkseni jäsenvaltioiden vastuualueeseen. Lisäksi mietinnössä käsitellään asioita, joihin poliitikkojen ei kuuluisi lainkaan paneutua. Yksilönäkökulma puuttuu mielestäni kokonaan. Mietinnössä todetaan, että liikalihavuus on krooninen sairaus. Se ei ensinnäkään pidä paikkaansa. Toteamalla näin otetaan toiseksi vastuu ylipainoisista ihmisistä tai – mikä on vielä pahempaa – todella monilta ylipainoisilta riistetään toivo siitä, että he voivat itse vaikuttaa omaan tilanteeseensa. Ylipainoisuus voi itse asiassa olla oire kroonisesta sairaudesta, mutta pitemmälle menevillä väitteillä nimenomaan leimataan liikalihavat henkilöt, mitä mietinnössä muka pyritään välttämään. Eniten minua kuitenkin huolestuttaa aivan muu seikka. Tiedotusvälineitä halutaan nimittäin ohjata suuntaan, joka on nykytilanteessa opportunistinen. Se ei ole hyväksyttävää, eikä poliitikkojen pidä tehdä niin. Olen hämmästynyt, että niin monet ruotsalaiset kollegani äänestivät mietinnön puolesta. Me ruotsalaiset konservatiivit äänestimme tietenkin mietintöä vastaan."@fi7
"Monsieur le Président, le rapport de Mme Ries et la lutte contre l’obésité empiètent sur des questions qui, d’après moi, relèvent de la compétence des États membres. De plus, le rapport aborde des questions dont les hommes politiques ne doivent absolument pas se préoccuper. Je pense que la perspective individuelle fait totalement défaut. Le fait de déclarer que l’obésité est une maladie chronique n’est pas seulement une erreur; cela implique d’assumer une responsabilité à l’égard des personnes en surpoids ou, pire encore, de priver un grand nombre de personnes en surpoids de l’espoir de pouvoir influencer leur propre situation. Le surpoids peut, en fait, être un symptôme d’une maladie chronique, mais en allant plus loin, l’on crée le stigmate que le rapport affirme vouloir supprimer. Cependant, ce qui me semble le plus grave, c’est tout autre chose, à savoir le désir d’orienter les médias dans une direction qui, dans la situation actuelle, est empreinte d’opportunisme. C’est inacceptable et ce n’est pas ce que les hommes politiques devraient faire. Je suis étonné que tant de mes collègues suédois aient voté en faveur de ce rapport. Nous, les conservateurs suédois, avons évidemment voté contre."@fr8
"Signor Presidente, la relazione dell’onorevole Ries e la lotta all’obesità sconfinano in modo preoccupante in questioni che penso rientrino nella competenza degli Stati membri. Inoltre la relazione affronta temi di cui i politici non devono occuparsi affatto. A mio avviso, manca del tutto il punto di vista del singolo individuo. Affermare che l’obesità è una malattia cronica non è solo errato, significa prendersi la responsabilità di chi è soprappeso o, peggio ancora, privare una gran quantità di persone soprappeso della speranza di essere in grado di influire sulla propria situazione. Essere in soprappeso può essere effettivamente un sintomo di una malattia cronica, ma andare oltre vuol dire forgiare il marchio del quale la relazione sostiene di volersi sbarazzare. Tuttavia ciò che è, a mio avviso, più grave, è una cosa ben diversa: il desiderio di condurre i in una direzione che, nella situazione attuale, è opportunistica. Questo è inaccettabile e non è ciò che i politici devono fare. Mi sorprende che tanti tra i deputati svedesi miei colleghi abbiano votato a favore della relazione. Noi conservatori svedesi abbiamo ovviamente votato contro."@it12
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@lt14
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@lv13
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het verslag-Ries en de strijd tegen obesitas gaan diep in op vragen die volgens mij onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen. Bovendien komen in het verslag kwesties aan de orde waar politici zich überhaupt niet mee bezig moeten houden. Naar mijn mening ontbreekt het perspectief van het individu totaal. De vaststelling dat obesitas een chronische ziekte is, is niet alleen onjuist, maar bovendien neemt men daarom de verantwoordelijkheid op zich voor mensen met overgewicht, of erger nog, men ontneemt een groot aantal mensen met overgewicht de hoop dat ze hun eigen situatie kunnen beïnvloeden. Dat iemand overgewicht heeft, kan het symptoom van een chronische ziekte zijn, maar wie verder gaat in zijn beweringen, roept daarmee het stigma op dat het verslag juist zegt te willen afschaffen. Het ergste is volgens mij echter iets heel anders, namelijk dat men de media in een richting wil sturen die het meest opportuun is. Dat is onaanvaardbaar en aan zoiets behoren politici niet mee te doen. Het verbaast mij dat zoveel van mijn Zweedse collega’s voor dit verslag hebben gestemd. Wij Zweedse conservatieven hebben uiteraard tegengestemd."@nl3
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@pl16
"Senhor Presidente, o relatório da senhora deputada Ries e a luta contra a obesidade configuram graves ingerências em matérias que julgo serem da alçada dos Estados-Membros. Além disso, o relatório aborda questões de que os políticos não devem de todo em todo ocupar-se. A meu ver, peca por ignorar totalmente o papel do indivíduo. Afirmar que a obesidade é uma doença crónica não só é errado, como equivale a aceitar a responsabilidade pelos casos de excesso de peso ou, pior ainda, a negar a muitas pessoas com excesso de peso a esperança de serem capazes de modificar a sua situação. O excesso de peso pode, de facto, ser um sintoma de doença crónica, mas tudo o que se possa afirmar para além disso é fomentar a estigmatização a que o relatório alega pretender pôr cobro. A meu ver, porém, é noutro ponto bem diferente que reside o mais grave de tudo, nomeadamente o desejo de induzir a comunicação social a seguir uma linha que, na presente situação, é oportunista. Isto é inaceitável, e não é o que os políticos deveriam fazer. Espanta-me que tantos dos meus colegas deputados suecos tenham votado a favor deste relatório. Nós, conservadores suecos, votámos obviamente contra."@pt17
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@ro18
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@sk19
"Herr talman! Betänkandet av Ries och kampen mot fetma går djupt in i frågor som jag tycker tillhör medlemsstaternas kompetens. Dessutom tar betänkandet upp frågor som politiker överhuvudtaget inte borde ägna sig åt. Det saknar enligt min uppfattning helt ett individperspektiv. Att slå fast att fetma är en kronisk sjukdom är inte bara fel, utan det är att ta ansvar för människor med övervikt eller, ännu värre, ta ifrån så många överviktiga människor hoppet om att de kan påverka sin egen situation. Övervikt kan vara symptom på en kronisk sjukdom, men att hävda någonting annat är att skapa det stigma som betänkandet säger sig vilja avskaffa. Allvarligast är dock enligt min åsikt något helt annat, nämligen att man vill styra media i en riktning som för tillfället är opportun. Det är oacceptabelt, och det skall politiker inte göra. Det förvånar mig att så många av mina svenska kolleger har röstat för detta betänkande. Vi moderater röstade givetvis emot."@sl20
lpv:unclassifiedMetadata
"Christofer Fjellner (PPE-DE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,22,13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph