Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-02-01-Speech-4-110"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070201.21.4-110"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc. XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@pt17
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@cs1
"Jeg har stemt for denne beslutning, fordi jeg er imod dødsstraf, som jeg anser for barbari, der ikke hører hjemme i det 21. århundrede, og uforeneligt med den menneskelige værdighed.
Disse forhold må hurtigst muligt ændres. Jeg støtter derfor forslaget om at opfordre FN's Generalforsamling til at indføre et verdensomspændende moratorium for henrettelser."@da2
".
Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da ich gegen die Todesstrafe bin, die ich im 21. Jahrhundert für eine entsetzliche Grausamkeit und mit der Würde des Menschen für unvereinbar halte.
Dieser Zustand muss dringend verändert werden. Deshalb stimme ich dem Vorschlag zu, auf der Generalversammlung der Vereinten Nationen ein weltweites Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu fordern."@de9
".
Ψήφισα υπέρ αυτού του ψηφίσματος, διότι διαφωνώ με τη θανατική ποινή, η οποία, στον 21ο αιώνα, αποτελεί φρικτό παράδειγμα βαρβαρότητας και παραβίασης της ανθρώπινης αξιοπρέπειας.
Αυτή η κατάσταση δεν πρέπει να συνεχιστεί. Συνεπώς, συμφωνώ με την πρόταση να απευθυνθεί έκκληση για ένα παγκόσμιο δικαιοστάσιο για τη θανατική ποινή στη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ."@el10
".
I voted in favour of this resolution, because I am opposed to the death penalty, which, in the 21st century, is an appalling example of barbarity and a violation of human dignity.
This state of affairs cannot be allowed to go on. I therefore agree with the proposal to call for a universal moratorium on the death penalty at the United Nations General Assembly."@en4
".
He votado a favor de esta resolución porque me opongo a la pena de muerte, que constituye un ejemplo atroz, en este siglo XXI, de barbarie y violación de la dignidad humana.
No podemos tolerar que continúe este estado de cosas. Por ello estoy de acuerdo con la propuesta de hacer un llamamiento a favor de una moratoria universal respecto a la pena de muerte en la Asamblea General de las Naciones Unidas."@es21
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@et5
".
Äänestin päätöslauselman puolesta, koska vastustan kuolemanrangaistusta, joka on 2000-luvulla kauhistuttava esimerkki julmuudesta ja ihmisarvon loukkaamisesta.
Tämä asiaintila ei saa jatkua. Kannatan siksi ehdotusta siitä, että Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous antaa päätöslauselman kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanon yleismaailmallisesta keskeyttämisestä."@fi7
".
J’ai voté en faveur de cette résolution, car je m’oppose à la peine de mort, qui, au XXIe siècle, constitue un exemple épouvantable de barbarie et une violation de la dignité humaine.
Cette situation ne peut durer. J’approuve donc la proposition visant à demander à l’Assemblée générale des Nations unies un moratoire universel sur la peine de mort."@fr8
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@hu11
"Ho votato a favore di questa risoluzione, perché sono contraria alla pena di morte che, nel XXI secolo, costituisce un terrificante esempio di barbarie e una violazione della dignità umana.
Non si può permettere che questo stato di cose continui. Pertanto concordo con la proposta di chiedere all’Assemblea generale delle Nazioni Unite una moratoria globale sulla pena di morte."@it12
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@lt14
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@lv13
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@mt15
"Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat ik tegen de doodstraf ben. Deze straf is in onze 21ste eeuw een ontoelaatbare barbaarsheid en een schending van de menselijke waardigheid.
We mogen niet toestaan dat deze situatie voortduurt. Ik ben het daarom eens met het voorstel van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waarin wordt opgeroepen tot een wereldwijd moratorium op de doodstraf."@nl3
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@pl16
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@ro18
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@sk19
".
Votei favoravelmente esta resolução, porque sou contra a pena de morte que considero uma barbaridade inadmissível no séc.XIX e incompatível com a dignidade humana.
É urgente alterar este estado de coisas. Por isso, concordo com a proposta de solicitar à Assembleia Geral das Nações Unidas uma moratória universal para as execuções capitais."@sl20
".
Jag röstade för resolutionen eftersom jag är emot dödsstraff, som nu på 2000-talet är ett skrämmande exempel på grymhet och brott mot människans värdighet.
Detta kan inte få fortsätta. Därför samtycker jag till förslaget att uppmana till ett allmänt moratorium för dödsstraff i FN:s generalförsamling."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Edite Estrela (PSE ),"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17
"por escrito"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples