Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-02-01-Speech-4-082"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20070201.18.4-082"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: In dem Bericht werden zahlreiche negative Aspekte des so genannten Feminismus und der Ausgrenzung aufgezeigt. Ich denke, es ist deshalb an der Zeit, ein positives Beispiel zu nennen, nämlich Frau Marie Skłodowska-Curie, die als Frau, Mutter, Ehefrau, Wissenschaftlerin, Nobelpreisträgerin und beispielhafte Europäerin als Vorbild dienen könnte. Deshalb überrascht es mich, dass die Berichterstatterin, Frau Flasarová, gegen Frau Marie Skłodowska-Curie ist, was ich nicht nachvollziehen kann. Ist das hier ein Fall von Frau gegen Frau? Ist das politisch und psychologisch korrekt?"@de9
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Hr. formand! Jeg har en kort bemærkning til ændringsforslaget. I betænkningen nævnes mange negative aspekter af den såkaldte kvindesag og forskelsbehandling, og jeg synes derfor, at det er værd at fremhæve et positivt eksempel. Marie Skłodowska-Curie er et inspirerende eksempel på en kvinde, mor, hustru, videnskabsmand, nobelpristager og en eksemplarisk europæer. Derfor forbavser det mig, at ordføreren er imod Marie Skłodowska-Curie, og jeg kan ikke forstå hvorfor. Er det et spørgsmål om kvinde mod kvinde? Er det politisk og psykologisk korrekt?"@da2
"Mr President, I have just a brief statement to make on the amendment. The report refers to many negative aspects of so-called feminism and segregation, and I therefore consider it is worth highlighting a positive example. Marie Skłodowska-Curie could serve as an inspiring example of a woman, mother, wife, scientist, Nobel prize-winner and exemplary European. That is why I am surprised that Mrs Flasarová, the rapporteur, is opposed to Marie Skłodowska-Curie and I cannot understand why. Is it a case of woman against woman? Is it politically and psychologically correct?"@en4
"Señor Presidente, deseo hacer una breve declaración sobre esta enmienda. El informe menciona numerosos aspectos negativos sobre el denominado feminismo y la segregación, por lo que considero que vale la pena destacar un ejemplo positivo. Marie Skłodowska-Curie podría servirnos de ejemplo de una mujer, madre, esposa, científica, ganadora del Premio Nobel y europea ejemplar. Es por ello por lo que me sorprende que la señora Flasarová, la ponente, se oponga a Marie Skłodowska-Curie y no puedo entender por qué motivo. ¿Se trata de adversidad entre mujeres? ¿Resulta política y psicológicamente correcta esta actitud?"@es21
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@et5
"Arvoisa puhemies, esitän vain lyhyen huomautuksen tarkistuksesta. Mietinnössä käsitellään niin kutsutun feminismin ja eristämisen monia kielteisiä näkökohtia, minkä vuoksi mielestäni kannattaa tuoda esiin myönteinen esimerkki. Marie Skłodowska-Curie voisi olla innostava esimerkki naisesta, äidistä, vaimosta, tutkijasta, Nobel-palkinnon saajasta ja esimerkillisestä eurooppalaisesta. Minusta on siksi yllättävää, että esittelijä Flasarová suhtautuu kielteisesti Marie Skłodowska-Curien esiintuomiseen, enkä ymmärrä, miksi. Onko kyse siitä, että nainen vastustaa toista naista? Onko tämä poliittisesti ja psykologisesti korrektia?"@fi7
"Monsieur le Président, j’ai encore une courte déclaration à faire au sujet de l’amendement: Le rapport fait référence à de nombreux aspects négatifs de ce que l’on nomme féminisme et ségrégation. Je considère qu’il est donc utile de souligner un exemple positif. Marie Skłodowska-Curie pourrait servir de bon exemple de femme, de mère, d’épouse et de scientifique, de lauréate du prix Nobel et d’Européenne exemplaire. C’est pourquoi je suis étonné que Mme Flasarová, le rapporteur, soit opposée à Marie Skłodowska-Curie et je ne comprends pas le pourquoi d’une telle attitude. S’agit-il d’un cas d’opposition d’une femme contre une femme? Est-ce politiquement et psychologiquement correct?"@fr8
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@hu11
"Signor Presidente, desidero solo formulare una breve dichiarazione a proposito dell’emendamento. La relazione cita molti aspetti negativi dei cosiddetti fenomeni del femminismo e della segregazione, e quindi ritengo valga la pena di evidenziare un esempio positivo. Marie Skłodowska-Curie potrebbe essere un modello di riferimento come donna, madre, moglie, scienziata, Premio Nobel ed europea esemplare. Per questo mi sorprende che l’onorevole Flasarová, la relatrice, sia contraria a citare Marie Skłodowska-Curie e non riesco a capire perché. Si tratta forse di un caso di rivalità tra donne? E’ un comportamento politicamente e psicologicamente corretto?"@it12
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@lt14
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@lv13
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het betreft slechts een korte toelichting op het volgende amendement: In het verslag wordt melding gemaakt van veel negatieve aspecten van het zogeheten feminisme en de segregatie en daarom vind ik het belangrijk om ook eens op een positief voorbeeld te wijzen. Marie Skłodowska-Curie is namelijk een inspirerend model als vrouw, moeder, echtgenote, wetenschapper, winnaar van de Nobelprijs en voorbeeldig Europeaan. Ik ben dan ook verbaasd dat de rapporteur, mevrouw Flasarová, bezwaar heeft tegen Marie Skłodowska-Curie. Ik begrijp niet wat daar de reden van kan zijn. Is het een kwestie van vrouwen tegenover elkaar? Is dit politiek en psychologisch correct?"@nl3
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@pl16
"Senhor Presidente, tenho apenas uma breve declaração a fazer sobre a alteração. O relatório faz referência a muitos aspectos negativos do chamado feminismo e segregação, pelo que considero que se deve salientar um exemplo positivo. Marie Skłodowska-Curie poderia servir de exemplo inspirador de mulher, mãe, esposa, cientista, galardoada com o Prémio Nobel e cidadã europeia exemplar. É por esta razão que me surpreende que a senhora deputada Flasarová, a relatora, se oponha a Marie Skłodowska-Curie, e não consigo entender porquê. É um confronto entre mulheres? É política e psicologicamente correcto?"@pt17
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@ro18
"Herr Präsident! Nur eine kurze Erklärung zu der Änderung: Sprawozdanie pokazuje wiele negatywnych aspektów tak zwanego feminizmu albo segregacji, dlatego uważam, że warto uwzględnić coś pozytywnego. Pani Maria Skłodowska-Curie, jako kobieta, matka, żona, naukowiec i noblista oraz jako Europejka dużego formatu, może być tego przykładem. Dlatego dziwi mnie, że pani sprawozdawczyni Flasarová jest przeciw niej i nie rozumiem: czy to kobiety przeciwko kobietom? Czy to politycznie i psychologicznie poprawne?"@sk19
lpv:unclassifiedMetadata
"Zbigniew Zaleski (PPE-DE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,9

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph