Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-02-01-Speech-4-072"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20070201.15.4-072"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Monsieur le Président, il s’agit de vous proposer d’ajouter au paragraphe 2, après «le moratoire universel sur les exécutions», le bout de phrase «en vue de l’abolition universelle de la peine de mort»."@fr8
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@cs1
"Hr. formand! Vi foreslår, at der under punkt 2 efter "et verdensomspændende moratorium for henrettelser" indføjes "med henblik på afskaffelse af dødsstraf overalt i verden"."@da2
"Herr Präsident! Ich möchte beantragen, unter Ziffer 2 im Anschluss an „weltweiten Moratoriums für die Hinrichtungen“ den abschließenden Teilsatz „mit dem Ziel der völligen Abschaffung der Todesstrafe“ hinzuzufügen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα θέλαμε να σας ζητήσουμε να προστεθεί στην παράγραφο 2, μετά τη φράση «επιβολή διεθνούς κατάργησης των θανατικών εκτελέσεων», η φράση «με στόχο την παγκόσμια κατάργηση της θανατικής ποινής»."@el10
"Mr President, we would ask you to add to paragraph 2, after ‘the universal moratorium on executions’, the phrase ‘with a view to the universal abolition of the death penalty’."@en4
"Señor Presidente, queremos pedirle que añada al apartado 2, después de las palabras «la moratoria universal sobre las ejecuciones», la frase «con vistas a su total abolición»."@es21
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@et5
"Arvoisa puhemies, pyydän, että 2 kohtaan lisätään sanojen "kuolemanrangaistusten täytäntöönpanon kaikkialla maailmassa" jälkeen "tavoitteena kuolemanrangaistuksen maailmanlaajuinen lakkauttaminen"."@fi7
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@hu11
"Signor Presidente, vorremmo che al paragrafo 2, dopo “una moratoria universale sulle esecuzioni”, venisse aggiunta la frase “in vista dell’abolizione della pena di morte in tutto il mondo”."@it12
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@lt14
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@lv13
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil u verzoeken om in paragraaf 2, na “wereldwijd moratorium op de tenuitvoerlegging van de doodstraf” de zinsnede “met als doel volledige afschaffing ervan” toe te voegen."@nl3
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@pl16
"Senhor Presidente, o que propomos é que, no nº 2, a seguir a "uma moratória universal às execuções", seja aditada a expressão "tendo em vista a abolição da pena de morte em todo o mundo"."@pt17
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@ro18
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@sk19
"Monsieur le Président, il s'agit de vous proposer d'ajouter au paragraphe 2, après "le moratoire universel sur les exécutions", le bout de phrase "en vue de l'abolition universelle de la peine de mort"."@sl20
"Herr talman! Vi skulle vilja be er att i punkt 2, efter ”ett världsomfattande moratorium för avrättningar”, lägga till frasen ”i syfte att avskaffa dödsstraffet i hela världen”."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Hélène Flautre (Verts/ALE ). –"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples