Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-403"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20061213.38.3-403"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@de9
|
lpv:spokenAs |
member; Delegation for relations with the countries of the Andean Community (2004-09-15--2007-03-13)22
|
lpv:translated text |
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@cs1
"Med al respekt for bekæmpelsen af terrorisme får man det indtryk, at denne form for politik bliver brugt til - hvilket især illustreres af et afskrækkende eksempel fra USA - at indskrænke de demokratiske frihedsrettigheder, ja næsten afskaffe dem og beskære pressefriheden. Hvad har det finske formandskab foretaget sig på europæisk plan for at undgå, at udviklingen også kommer til at gå i denne retning hos os, for når alt kommer til alt, ønsker vi så enten at have et demokratisk Europa eller intet Europa?"@da2
"Όσο σημαντική και αν είναι η καταπολέμηση της τρομοκρατίας, έχει κανείς την εντύπωση –όπως δείχνει ένα ιδιαίτερα τρομακτικό παράδειγμα από τις Ηνωμένες Πολιτείες– ότι αυτό το είδος πολιτικής χρησιμοποιείται για τον περιορισμό δημοκρατικών ελευθεριών, ακόμα και για την κατάργησή τους, και για τον περιορισμό της ελευθερίας του Τύπου. Τι έκανε σε ευρωπαϊκό επίπεδο η φινλανδική Προεδρία του Συμβουλίου για να προλάβει να εξελιχθούν και εδώ έτσι τα πράγματα, ενόψει του γεγονότος ότι τελικά θα έχουμε είτε μια δημοκρατική Ευρώπη είτε δεν θα έχουμε Ευρώπη;"@el10
"Important as anti-terrorism may be, one gets the impression – as a shocking example from the United States in particular shows us – that this kind of policy is being used to restrict democratic freedoms, indeed almost to abolish them, and to curtail the freedom of the press. What has the Finnish Presidency done at European level to prevent things moving in that direction here as well, in view of the fact that we will, in the end, have either a democratic Europe or no Europe?"@en4
"Por muy importante que sea la lucha contra el terrorismo, a uno le da la impresión –como sobre todo nos demuestra un escandaloso ejemplo de los Estados Unidos – que este tipo de política se está usando para restringir las libertades democráticas, casi con el fin de abolirlas, y para reducir la libertad de prensa. ¿Qué ha hecho la Presidencia finlandesa a escala europea para impedir que las cosas se movieran aquí en esa dirección, en vistas al hecho de que, al final, ya no contemos con una Europa democrática o con ninguna Europa?"@es20
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@et5
"Niin tärkeää kuin terrorismin torjunta onkin, syntyy vaikutelma – kuten erityisesti Yhdysvaltojen järkyttävä esimerkki osoittaa – että tämän alan toimien varjolla rajoitetaan demokraattisia vapauksia, jopa melkein poistetaan ne, ja vähennetään lehdistönvapautta. Mitä puheenjohtajavaltio Suomi on tehnyt EU:ssa torjuakseen tuollaisen kehityksen alkamisen myös täällä, sillä onhan loppujen lopuksi niin, että demokratia on EU:n elinehto?"@fi7
"Aussi importante la lutte contre le terrorisme puisse-t-elle être, on a l’impression, comme nous le démontre en particulier l’exemple choquant des États-Unis, que ce type de politique sert à restreindre les libertés démocratiques, presque à les abolir, et à réduire la liberté de la presse. Quelles démarches la présidence finlandaise a-t-elle mises en œuvre au niveau européen afin d’empêcher cette dérive ici, sachant qu’en fin de compte, l’Europe sera démocratique ou ne sera pas?"@fr8
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@hu11
"Per quanto la lotta contro il terrorismo possa essere importante, si ha l’impressione – come ci dimostra in particolare un esempio sconvolgente negli Stati Uniti – che tale tipo di politica venga utilizzato per limitare le libertà democratiche, anzi quasi per abolirle, e per ridurre la libertà di stampa. Quali misure ha intrapreso la Presidenza finlandese a livello europeo per prevenire anche in questo caso l’evolversi della situazione in tal senso, considerando che avremo, alla fine, o un’Europa democratica o non avremo un’Europa?"@it12
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@lt14
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@lv13
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@mt15
"Iedereen stelt natuurlijk op prijs dat deze vorm van terrorisme wordt bestreden, maar ik heb de indruk dat de politiek wordt gebruikt om de democratische vrijheidsrechten te beperken, ze bijna af te schaffen, en de persvrijheid te beknotten. Een afschrikwekkend voorbeeld hebben we met name in de Verenigde Staten gezien. Wat heeft het Finse voorzitterschap van de Raad er op het Europese niveau voor gedaan om te verhinderen dat het bij ons ook die kant op gaat? Uiteindelijk krijgen we namelijk ofwel een democratisch Europa, ofwel geen Europa."@nl3
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@pl16
"Por mais importante que seja o combate ao terrorismo, dá a ideia que este tipo de política é utilizado, como nos mostra especialmente um exemplo flagrante dos Estados Unidos, para restringir as liberdades democráticas, a ponto de quase as abolir, e para condicionar a liberdade da imprensa. O que fez a Presidência finlandesa do Conselho a nível europeu para evitar que as coisas evoluam dessa forma entre nós, sabendo que, no fim, ou teremos uma Europa democrática ou Europa nenhuma?"@pt17
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@sk18
"Man hat den Eindruck, dass bei aller Wertschätzung der Bekämpfung des Terrorismus diese Art der Politik benutzt wird – wie uns insbesondere ein abschreckendes Beispiel aus den Vereinigten Staaten zeigt –, um demokratische Freiheitsrechte einzuschränken, ja beinahe abzuschaffen und die Pressefreiheit zu beschneiden. Was hat die finnische Ratspräsidentschaft auf europäischer Ebene dagegen unternommen, dass die Entwicklung auch bei uns in diese Richtung geht, denn wir werden am Ende entweder ein demokratisches Europa oder kein Europa haben?"@sl19
"Hur viktig terrorismbekämpningen än är får man intrycket – vilket ett chockerande exempel från Förenta staterna visar särskilt klart – att denna slags politik används för att begränsa demokratiska friheter, rentav nästan upphäva dem, och för att begränsa tryckfriheten. Vad har det finländska ordförandeskapet gjort på EU-nivå för att hindra att utvecklingen går i den riktningen här också, med hänsyn till att vi till slut varken kommer att ha ett demokratiskt EU eller något EU alls?"@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Jörg Leichtfried (PSE ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,13,9
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples