Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-388"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20061213.38.3-388"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, esta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@es20
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@cs1
"Hr. formand! Antallet af spørgsmål, der er blevet stillet om denne sag, viser den interesse, som vi som repræsentanter for de europæiske befolkninger har i dag for indvandringsspørgsmålene. Jeg vil gerne konkret lykønske det finske formandskab på grund af den betydning, det har tillagt spørgsmålet.
Mit tillægsspørgsmål lyder: Mener formandskabet ikke, at indvandringen i dag er et spørgsmål, der berører hele EU, og at det i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet ikke burde være staternes ansvar, men derimod EU's? Mener formandskabet for Rådet derfor ikke, at tiden er inde til at anvende passarelle-bestemmelsen?
Hvad angår det forrige spørgsmål, så vedrørte det ikke de indvandrerbørn, der opholder sig i Europa sammen med deres familier, men de indvandrerbørn, der ankommer alene til EU. Der er ingen, der tager sig af dem, og regeringerne ved ikke, hvad de skal gøre."@da2
"Herr Präsident! Die Zahl der Anfragen zu diesem Thema beweist das derzeit unter den Vertretern der Völker Europas vorhandene Interesse an der Einwanderungsproblematik. Ich möchte insbesondere dem finnischen Vorsitz danken, dass er diesem Thema so große Bedeutung beigemessen hat.
Meine Zusatzfrage lautet: Ist der Vorsitz der Meinung, dass die Einwanderung nunmehr ein Gemeinschaftsthema ist und dass es aufgrund des Subsidiaritätsprinzip nicht in den Händen der Staaten verbleiben kann, sondern in der Verantwortung der Europäischen Union liegen muss? Konkret gefragt: Glaubt der amtierende Ratsvorsitz nicht, dass dies der richtige Zeitpunkt für die Anwendung der Überleitungsklausel ist?
Was die vorherige Frage anbelangt, so betraf sie nicht die Einwandererkinder, die sich zusammen mit ihren Familien in Europa aufhalten, sondern die Kinder, die allein in die Europäische Union kommen: Niemand kümmert sich um sie und die Regierungen wissen nicht, was sie tun sollen."@de9
"Mr President, the number of questions presented on this issue demonstrates the current level of interest in immigration issues amongst us representatives of the peoples of Europe. I would like specifically to thank the Finnish Presidency for the importance that it has attached to this issue.
My supplementary question is: does the Presidency believe that immigration is now a Community issue and that, in compliance with the principle of subsidiarity, it cannot remain in the hands of the States, but rather it must be in the hands of the European Union? Specifically, does the Presidency-in-Office of the Council not believe that this is an appropriate time to apply the passerelle clause?
With regard to the previous question, it did not relate to immigrant children who are in Europe with their families, but rather to immigrant children who arrive in the European Union alone: nobody is dealing with them and the governments do not know what to do."@en4
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@et5
"Arvoisa puhemies, tätä asiaa koskevien kysymysten määrä osoittaa, kuinka paljon maahanmuutto kiinnostaa nykyisin meitä Euroopan kansojen edustajia. Haluan erityisesti kiittää puheenjohtajavaltio Suomea siitä, että se on kiinnittänyt tähän asiaan paljon huomiota.
Lisäkysymykseni on tämä: onko maahanmuutto puheenjohtajavaltion mielestä nyt yhteisön toimivaltaan kuuluva asia, joka ei voi jäädä jäsenvaltioiden vastuulle, vaan on toissijaisuusperiaatteen mukaisesti siirrettävä Euroopan unionin päätösvallan alaiseksi? Tarkemmin sanoen kysyisin, onko neuvoston puheenjohtajan mielestä nyt sopiva aika soveltaa siirtymäväylälauseketta?
Edellisestä kysymyksestäni totean, että se ei koskenut EU:ssa perheidensä kanssa asuvia maahanmuuttajalapsia, vaan niitä, jotka saapuvat Euroopan unioniin yksin. Kukaan ei hoida tätä asiaa, ja hallitukset eivät tiedä mitä tehdä."@fi7
"Monsieur le Président, le nombre de questions posées sur ce sujet témoigne de l’intérêt que les représentants des peuples d’Europe portent actuellement aux thèmes de l’immigration. Je tiens en particulier à remercier la présidence finlandaise pour l’importance qu’elle a accordée à ce sujet.
Ma question complémentaire est la suivante: la présidence estime-t-elle que l’immigration constitue actuellement une question communautaire et que, conformément au principe de subsidiarité, elle ne peut rester aux mains des États, mais doit relever de l’Union européenne? En particulier, la présidence en exercice du Conseil ne pense-t-elle pas que le moment est venu d’appliquer la clause passerelle?
En ce qui concerne la question précédente, celle-ci ne concernait pas les enfants immigrants qui se trouvent en Europe avec leur famille, mais plutôt les enfants immigrants qui arrivent seuls dans l’Union européenne: personne ne s’occupe d’eux et les gouvernements ne savent que faire."@fr8
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@hu11
"Signor Presidente, il numero di domande formulate su questo argomento dimostra l’attuale livello di interesse sui problemi relativi all’immigrazione tra noi rappresentanti dei cittadini in Europa. Desidero in particolare ringraziare la Presidenza finlandese per l’importanza attribuita alla questione.
La mia domanda complementare è: la Presidenza ritiene che l’immigrazione sia attualmente una questione comunitaria e che, in osservanza del principio di sussidiarietà, essa non possa rimanere di competenza degli Stati, ma piuttosto debba diventare di competenza dell’Unione europea? In particolare, la Presidenza in carica del Consiglio non ritiene che sia giunto il momento di applicare la clausola passerella?
Per ciò che concerne la domanda precedente, non era riferita ai figli di immigranti che si trovano in Europa con le loro famiglie, ma piuttosto ai figli di immigranti che giungono da soli nell’Unione europea: nessuno si occupa di loro e i governi non sanno cosa fare."@it12
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@lt14
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@lv13
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, uit het aantal vragen dat is gesteld over deze problematiek blijkt de belangstelling die wij als vertegenwoordigers van de Europese volken op dit moment in immigratievraagstukken stellen. Ik wil het Finse voorzitterschap bedanken voor het feit dat het zoveel belang heeft toegekend aan deze problematiek.
Mijn aanvullende vraag is deze: is het voorzitterschap niet van mening dat immigratie een communautair onderwerp is en, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, niet bij de lidstaten thuishoort, maar door de Europese Unie moet worden geregeld? In concreto, is het fungerend voorzitterschap van de Raad niet van mening dat dit het juiste moment is om de
clausule toe te passen?
Mijn vorige vraag ging trouwens niet over immigrantenkinderen die hier met hun gezin zijn, maar over kinderen die zonder gezin in de Europese Unie arriveren. Aan die kinderen wordt geen aandacht besteed en de regeringen weten niet wat ze moeten doen."@nl3
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@pl16
"Senhor Presidente, o número de perguntas que foram formuladas sobre esta questão revela o interesse que, no momento actual, os representantes dos povos da Europa têm pelas questões da imigração. Desejo felicitar concretamente a Presidência finlandesa pela importância que atribuiu à questão.
A minha pergunta complementar é a seguinte: não é a Presidência de opinião que, no momento actual, a imigração é um tema de âmbito comunitário e que, em conformidade com o princípio da subsidiariedade, não pode ser da competência dos Estados, mas sim da União Europeia? Em termos concretos, não considera a Presidência em exercício do Conselho que este é o momento oportuno para aplicar a cláusula da "passerelle"?
Em relação à pergunta anterior, esta não fazia referência às crianças imigrantes que se encontram na Europa com a sua família, mas às crianças imigrantes que cheguem sozinhas à União Europeia: ninguém se ocupa delas e os governos não sabem o que fazer."@pt17
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@sk18
"Señor Presidente, el número de preguntas que se han formulado sobre esta cuestión muestra el interés que, en estos momentos, los representantes de los pueblos de Europa tenemos por las cuestiones de inmigración. Concretamente, quiero felicitar a la Presidencia finlandesa por la importancia que ha atribuido a la cuestión.
Mi pregunta complementaria es: ¿no cree la Presidencia que, en estos momentos, la inmigración es un tema de ámbito comunitario y que, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no puede quedar en manos de los Estados, sino que tiene que estar en manos de la Unión Europea? Concretamente, ¿no cree la Presidencia en ejercicio del Consejo que es el momento oportuno de aplicar la cláusula pasarela?
Con respecto a la pregunta anterior, ésta no se refería a los niños inmigrantes que están en Europa con su familia, sino a los niños inmigrantes que llegan solos a la Unión Europea: nadie se ocupa de ellos y los Gobiernos no saben qué hacer."@sl19
"Herr talman! De frågor som kommit upp i detta ärende visar vilket stort intresse som finns för invandringsfrågorna bland oss som är företrädare för EU:s befolkning. Jag vill särskilt tacka det finländska ordförandeskapet för den vikt det har lagt vid dessa frågor.
Min följdfråga lyder som följer: Anser ordförandeskapet att invandringen nu är en gemenskapsfråga och att den i enlighet med subsidiaritetsprincipen inte kan ligga kvar i medlemsstaternas händer utan måste ligga i EU:s händer? Mer konkret anser rådets tjänstgörande ordförande inte att detta är en lämplig tidpunkt för att tillämpa övergångsklausulen?
När det gäller föregående fråga handlade den inte om invandrarbarn som befinner sig i EU tillsammans med sina familjer, utan snarare om invandrarbarn som anländer ensamma till EU. Ingen tar hand om dem och regeringarna vet inte vad de ska göra."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Manuel Medina Ortega (PSE ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples