Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-274"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061213.27.3-274"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@cs1
"De britiske Konservative har altid været og vil fortsat være stærke støtter for EU-udvidelsen, eftersom den giver et større indre marked og et løsere og mere fleksibelt nationalstaternes Europa. Alligevel accepterer vi ikke, at forudsætningen for at bringe processen videre frem er en EU-forfatning i fuld størrelse, der betyder, at medlemsstaterne mister endnu flere beføjelser til EU. Derfor har vi hverken stemt for eller imod denne betænkning."@da2
". Die britischen Konservativen haben die EU-Erweiterung stets unterstützt und befürworten sie auch heute noch, da sie einen größeren Binnenmarkt und ein lockereres und flexibleres Europa der Nationalstaaten schafft. Dennoch ist es für uns nicht tragbar, dass für das weitere Voranschreiten dieses Prozesses eine vollständige EG-Verfassung erforderlich ist, die es mit sich bringt, dass weitere Befugnisse der Mitgliedstaaten an die EU übertragen werden. Daher haben wir uns bei diesem Bericht der Stimme enthalten."@de9
". Οι βρετανοί Συντηρητικοί ήμασταν πάντα και παραμένουμε ένθερμοι υποστηρικτές της διεύρυνσης της ΕΕ, καθώς δημιουργεί μια μεγαλύτερη κοινή αγορά και μια πιο ελαστική Ευρώπη εθνικών κρατών. Εντούτοις, διαφωνούμε με την άποψη ότι, για να συνεχιστεί αυτή η διαδικασία, απαιτείται η πλήρης εφαρμογή ενός Συντάγματος της ΕΕ, με μεταφορά περισσότερων αρμοδιοτήτων από τα κράτη μέλη προς την ΕΕ. Συνεπώς, απείχαμε από την ψηφοφορία."@el10
". Los conservadores británicos siempre han sido y seguirán siendo firmes defensores de la ampliación de la UE, ya que ofrece un mercado único más amplio y una Europa más suelta y flexible de Estados nacionales. Sin embargo, no aceptamos que para que este proceso siga avanzando necesitemos una Constitución europea propiamente dicha con la pérdida de más competencias de los Estados miembros en favor de la UE. Por tanto, nos hemos abstenido en la votación sobre este informe."@es20
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@et5
". Brittiläiset konservatiivit ovat aina kannattaneet voimakkaasti EU:n laajentumista ja kannattavat sitä yhä, sillä se mahdollistaa entistä suuremmat yhtenäismarkkinat sekä löyhemmän ja joustavamman kansallisvaltioiden unionin. Emme kuitenkaan hyväksy sitä, että prosessi edistäisi täysimittaisen EY:n perustuslain hyväksymistä siten, että jäsenvaltiot menettäisivät toimivaltaansa EU:lle. Tämän vuoksi äänestimme tyhjää mietinnöstä."@fi7
". Les conservateurs britanniques ont toujours été, et restent, de fervents partisans de l’élargissement de l’UE, car celui-ci permet d’étendre le marché unique ainsi qu’une Europe d’États-nations plus souple. Néanmoins, nous n’acceptons pas l’affirmation selon laquelle la progression de ce processus nécessite une Constitution en bonne et due forme pour l’UE avec la perte de davantage de compétences du côté des États membres en faveur de l’Union européenne. Nous nous sommes dès lors abstenus lors du vote sur ce rapport."@fr8
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@hu11
"I conservatori britannici sono sempre stati e rimangono convinti sostenitori dell’allargamento dell’Unione europea, giacché esso offre un mercato unico più ampio e un’Europa che, formata da Stati nazionali, sarà più flessibile e meno impacciata da rigidi vincoli. Non accettiamo tuttavia che questo processo si spinga fino a richiedere una Costituzione a pieno titolo per l’Unione europea, che farebbe perdere agli Stati membri altri poteri a favore dell’Unione europea. Ci siamo quindi astenuti dalla votazione su questa relazione."@it12
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@lt14
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@lv13
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@mt15
". De Britse conservatieven hebben zich in het verleden altijd sterk gemaakt voor de uitbreiding van de EU. Zij zullen dit ook blijven doen, omdat dit zal leiden tot een grotere interne markt en een flexibeler Europa dat uit nationale staten bestaat. Toch vinden wij niet dat er voor de voortgang van dit proces een volledige Europese grondwet nodig is, uit hoofde waarvan de lidstaten meer macht aan de EU moeten overdragen. Daarom hebben wij ons bij dit verslag van stemming onthouden."@nl3
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@pl16
"Os Conservadores Britânicos sempre foram e continuam a ser fortes apoiantes do alargamento da UE na medida em que este oferece um mercado interno maior e uma Europa mais flexível e menos rígida composta por Estados nação. Não obstante, não aceitamos a ideia de que os avanços neste processo dependem de uma verdadeira Constituição da UE, com a perda de mais poderes dos Estados-Membros a favor da UE. Por conseguinte, abstivemo-nos neste relatório."@pt17
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@sk18
"British Conservatives have always been and remain strong supporters of EU enlargement as it provides a larger single market and a looser and more flexible Europe of nation states. Nevertheless, we do not accept that for this process to progress further that it needs a fully-fledged EC Constitution with the loss of more powers from Member States to the EU. Therefore, we have abstained on this report."@sl19
"Brittiska konservativa är och förblir starka förespråkare för EU:s utvidgning eftersom den ger en större inre marknad och ett lösare och mer flexibelt EU av nationalstater. Icke desto mindre accepterar vi inte att denna process för att framskrida längre behöver en fullfjädrad EG-konstitution, vilket skulle innebära att medlemsstaterna förlorar ännu mer makt till EU. Därför har vi avstått från att rösta om detta betänkande."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Charles Tannock (PPE-DE ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"in writing"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph