Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-240"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061213.27.3-240"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". - Les transports sont responsables d’une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d’azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d’émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L’adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l’Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d’émission restreintes, en particulier pour les oxydes d’azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l’industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d’application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J’estime néanmoins qu’il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l’air."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@cs1
"Transport er årsagen til en stor del af miljøforureningen og medvirkende til klimaændringerne. I den nye såkaldte Euro 5-standard vil der specifikt blive fokuseret på partikler og kvælstofilte, som afgives af køretøjer med dieselmotorer. Denne ekstra stramning af grænseværdierne for køretøjers emissioner af partikler og kvælstofilte er et betydeligt fremskridt i forhold til folkesundheden. Vedtagelsen af betænkningen vil styrke EU's handelspotentiale, hvad angår design og produktion af køretøjer, der ikke forurener. Den kommende Euro 6-standard vil omfatte grænseværdier for emissioner, især i forbindelse med kvælstofilte, og samtidig stimulere den teknologiske forskning i bilindustrien. Den godkendte tekst indeholder endvidere et forslag om en tidsfrist for anvendelsen af de to standarder, som er krævende, men opnåelig for bilindustrien. Jeg er dog af den opfattelse, at vi fortsat skal fokusere på at skifte gamle biler ud med nye og således opfylde de seneste Euro-standarder i håbet om at opnå betydelig bedre luftkvalitet."@da2
". Der Verkehr ist in hohem Maße für die Umweltverschmutzung verantwortlich und hat schwerwiegende Auswirkungen auf den Klimawandel. Die neue so genannte Euro-5-Norm wird sich vor allem auf die Feinstaub- und Stickoxid (NOx)- Emissionen von Fahrzeugen mit Dieselmotoren konzentrieren. Diese weitere Verschärfung der Bestimmungen über die zulässigen Höchstgrenzen für Emissionen von Feinstaub und Stickoxid (NOx) stellt im Hinblick auf die Gesundheit der Bevölkerung einen bedeutenden Fortschritt dar. Die Annahme dieses Berichts wird das Handelspotenzial der Europäischen Union im Bereich der Konstruktion und des Baus umweltfreundlicher Fahrzeuge stärken. Die künftige Euro-6-Norm wird – insbesondere für Stickoxid – niedrigere Grenzwerte beinhalten und zugleich einen Anreiz für technologische Forschungen in der Automobilindustrie schaffen. Der angenommene Text schlägt für diese beiden Normen einen Durchführungszeitplan vor, der zwar anspruchsvoll, aber für die Automobilindustrie erreichbar ist. Abgesehen davon bin ich der Ansicht, dass es gilt, weiterhin aufmerksam über die Erneuerung des Kraftfahrzeugparks zu wachen und dabei die neuesten Euro-Normen umzusetzen, in der Hoffnung, bei der Luftqualität signifikante Ergebnisse zu erzielen."@de9
") Οι μεταφορές ευθύνονται για μεγάλο ποσοστό περιβαλλοντικής ρύπανσης και έχουν σημαντικές επιπτώσεις στην αλλαγή του κλίματος. Το νέο πρότυπο, αποκαλούμενο Euro 5, θα επικεντρωθεί ειδικά στα σωματίδια και στο οξείδιο του αζώτου (NOx) που εκπέμπουν οχήματα με κινητήρα ντίζελ. Αυτή η μεγαλύτερη αυστηρότητα των ορίων στις εκπομπές των οχημάτων για σωματίδια και οξείδιο του αζώτου αποτελεί σημαντικό βήμα προόδου όσον αφορά τη δημόσια υγεία. Η έγκριση αυτής της έκθεσης θα ενισχύσει το εμπορικό δυναμικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τον σχεδιασμό και την κατασκευή καθαρών οχημάτων. Το μελλοντικό πρότυπο Euro 6 θα περιέχει αυστηρά όρια για τις εκπομπές, ιδιαίτερα για το οξείδιο του αζώτου, και, ταυτόχρονα, θα ενθαρρύνει την τεχνολογική έρευνα για την αυτοκινητοβιομηχανία. Το κείμενο που εγκρίθηκε προτείνει ένα χρονοδιάγραμμα για την εφαρμογή αυτών των δύο προτύπων που θα είναι απαιτητικό, αλλά επιτεύξιμο, για τον κλάδο της αυτοκινητοβιομηχανίας. Πιστεύω, ωστόσο, ότι πρέπει να παραμείνουμε σε ετοιμότητα για την ανανέωση του συνόλου των αυτοκινήτων που κυκλοφορούν και έτσι να εφαρμόσουμε τα πλέον πρόσφατα πρότυπα Euro με την ελπίδα επίτευξης σημαντικών αποτελεσμάτων στην ποιότητα της ατμόσφαιρας."@el10
". Transport is responsible for a large amount of environmental pollution and has a major impact on climate change. The new, so-called Euro 5 standard will specifically focus on particles and on nitrogen oxide (NOx), which is emitted by vehicles fitted with diesel engines. This extra tightening of the limits on vehicle emissions for particles and nitrogen oxide is a significant step forward in terms of public health. The adoption of this report will enhance the European Union’s trade potential with regard to the design and manufacturing of clean vehicles. The forthcoming Euro 6 standard will include restricted limits on emissions, in particular for nitrogen oxide, and, at the same time, will stimulate technological research for the automotive industry. The adopted text also proposes a timetable for the application of these two standards that is demanding, but achievable, for the automotive sector. I do, however, believe that we need to remain alert to the renewal of the car population and thus implement the most recent Euro standards in the hope of achieving significant results on air quality."@en4
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@et5
". Liikenne aiheuttaa suuren osan ympäristön pilaantumisesta, ja sillä on merkittävä vaikutus ilmastonmuutokseen. Uudessa niin kutsutussa Euro 5 -standardissa keskitytään erityisesti typen oksideihin ja hiukkasiin, jotka ovat dieselmoottoriajoneuvojen päästöjä. Tämä ajoneuvojen hiukkaspäästöjä sekä typen oksidien päästöjä koskevien raja-arvojen lisätiukennus on merkittävä askel eteenpäin kansanterveyden kannalta. Mietinnön hyväksyminen lisää Euroopan kauppapotentiaalia puhtaiden ajoneuvojen suunnittelussa ja valmistamisessa. Tulevaan Euro 6 -standardiin sisältyvät tiukennetut päästörajat erityisesti typen oksidien osalta, ja samalla se kannustaa autoteollisuuden teknologista tutkimusta. Hyväksytyssä tekstissä ehdotetaan myös autoteollisuudelle näiden kahden standardin soveltamiseksi tiukkaa, mutta mahdollista aikataulua. Katson kuitenkin, että meidän on pysyttävä valppaina ajoneuvosukupolven vaihtuessa ja sovellettava viimeisimpiä Euro-standardeja siinä toivossa, että saisimme aikaan merkittäviä tuloksia ilmanlaadussa."@fi7
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@hu11
"I trasporti sono responsabili di buona parte dell’inquinamento ambientale e hanno un impatto notevole sul cambiamento climatico. La nuova norma denominata Euro 5 si concentrerà specialmente sulle polveri e sugli ossidi di azoto (NOx), che vengono emessi dai veicoli dotati di motori . Questa ulteriore riduzione dei limiti di emissione di polveri e ossidi di azoto da parte dei veicoli costituisce un importante passo avanti in termini di salute pubblica. L’adozione di questa relazione rafforzerà il potenziale commerciale dell’Unione europea riguardo alla progettazione e alla costruzione di veicoli ecologici. La futura norma Euro 6 comporterà limiti più bassi di emissione, in particolare per gli ossidi di azoto e, al tempo stesso, stimolerà la ricerca tecnologica per l’industria automobilistica. Il testo adottato propone anche un calendario, impegnativo ma fattibile, per l’applicazione di queste due norme per il settore automobilistico. Ritengo tuttavia che dobbiamo rimanere vigili sul rinnovo del parco auto e attuare così le norme Euro più recenti, nella speranza di ottenere risultati significativi sulla qualità dell’aria."@it12
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@lt14
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@lv13
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@mt15
"Het vervoer is verantwoordelijk voor een groot deel van de milieuverontreiniging en heeft een enorme impact op de klimaatverandering. De nieuwe zogenaamde Euro 5-norm is vooral gericht op door voertuigen met dieselmotoren uitgestoten fijnstofdeeltjes en NOx (stikstofoxiden). Deze extra verscherping van de grenswaarden voor de uitstoot van fijnstofdeeltjes en stikstofoxiden door voertuigen is een aanzienlijke stap vooruit wat de volksgezondheid betreft. De aanneming van dit verslag zal het handelspotentieel van de Europese Unie op het gebied van de ontwikkeling en bouw van schone voertuigen versterken. De toekomstige Euro 6-norm bevat lage emissiegrenswaarden, met name voor stikstofoxiden, en zal tegelijkertijd het technologisch onderzoek in de automobielindustrie stimuleren. In de aangenomen tekst wordt voor deze normen eveneens een veeleisend, maar voor de automobielsector haalbaar tijdschema met het oog op de toepassing voorgesteld. Desalniettemin ben ik van mening dat men bijzondere aandacht moet blijven besteden aan de vernieuwing van het autopark en op die manier de meest recente Euro-normen moet toepassen, in de hoop aldus belangrijke resultaten te kunnen bereiken voor de luchtkwaliteit."@nl3
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@pl16
"Os transportes são responsáveis por uma grande parte da poluição atmosférica e possuem um impacto capital sobre as alterações climáticas. A nova norma dita Euro 5 concentrar-se-á especificamente nas partículas (PM) e nos óxidos de azoto (NOx) emitidos pelos veículos a gasóleo. Essa limitação suplementar dos limites de emissão dos veículos no que respeita às partículas e aos óxidos de azoto constitui um avanço significativo em termos de saúde pública. A adopção deste relatório reforçará o potencial comercial da União Europeia no domínio da concepção e da construção de veículos limpos. A futura norma Euro 6 implicará limites de emissão restritos, sobretudo no que respeita aos óxidos de azoto, e ao mesmo tempo estimulará a investigação tecnológica na indústria automóvel. O texto adoptado propõe também para estas duas normas um calendário de aplicação exigente, mas exequível para o sector automóvel. Penso no entanto que teremos de manter-nos atentos à renovação do parque automóvel e assim aplicar as normas Euro mais recentes, de forma a alcançarmos resultados significativos na qualidade do ar."@pt17
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@sk18
"Les transports sont responsables d'une grande partie de la pollution environnementale et ont un impact majeur sur le changement climatique. La nouvelle norme dite Euro 5 se concentrera particulièrement sur les particules et sur les oxydes d'azote (NOx) qui sont rejetés par les véhicules à moteur diesel. Ce resserrement supplémentaire des limites d'émission des véhicules pour les particules et les NOx constitue une avancée significative en termes de santé publique. L'adoption de ce rapport renforcera le potentiel commercial de l'Union européenne dans le domaine de la conception et de la construction de véhicules propres. La future norme Euro 6 comportera des limites d'émission restreintes, en particulier pour les oxydes d'azote et dans le même temps stimulera la recherche technologique pour l'industrie automobile. Le texte adopté propose également pour ces deux normes un calendrier d'application exigeant, mais réalisable pour le secteur automobile. J'estime néanmoins qu'il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l'air."@sl19
". Transporter står för en stor del av föroreningen av miljön och har väsentlig inverkan på klimatförändringen. Den nya så kallade Euro 5-normen kommer att inriktas specifikt på partiklar och kväveoxid, som släpps ut av fordon med dieselmotorer. Denna extra skärpning av gränsvärdena för fordonsutsläpp av partiklar och kväveoxid är ett betydande steg framåt med avseende på folkhälsan. Antagandet av detta betänkande kommer att stärka EU:s handelspotential när det gäller formgivning och tillverkning av rena fordon. Den framtida Euro 6-normen kommer att innefatta strängare utsläppsgränser, särskilt för kväveoxid, och kommer samtidigt att främja teknologisk forskning för bilindustrin. I den text som antagits föreslås också en tidsplan för tillämpningen av dessa två standarder som är krävande men genomförbar för bilsektorn. Jag anser dock att vi måste fortsätta vara uppmärksamma på bilparkens förnyelse och alltså genomföra de senaste Euro-normerna med förhoppningen att uppnå avsevärda resultat i fråga om luftkvaliteten."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Françoise Grossetête (PPE-DE ),"5,19,15,1,18,14,16,11,10,13,8
"par écrit"5,19,15,1,18,14,16,11,13,8

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph