Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-213"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061213.27.3-213"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@cs1
"Tv-reklamer for alkohol og tobaksprodukter er en af de ting, der tages op i dette direktiv. Men produktplacering af disse produkter er blevet behandlet anderledes ved dagens afstemning. Jeg stemte for at holde tobak væk fra tv-skærmene og begrænse reklamerne for alkohol. Men selv om tobaksreklamer blev forbudt, fik forbuddet om alkoholreklamer ikke stemmer nok. I lyset af de problemer, som alkohol forårsager i mange familiers liv over hele EU, samt alle de tilhørende problemer med sygdom, finder jeg dette resultat utilfredsstillende. Vi må især holde de unge væk fra disse opfordringer til at drikke."@da2
". Ein Schwerpunkt dieser Richtlinie ist die Fernsehwerbung für Alkohol und Tabakwaren. Doch bei der heutigen Abstimmung wurde die Produktplatzierung dieser Produkte unterschiedlich behandelt. Ich habe mich dafür ausgesprochen, die Tabakwerbung ganz von den Fernsehschirmen zu verbannen und die Alkoholwerbung einzuschränken. Während das Verbot der Tabakwerbung von einer Mehrheit unterstützt wurde, kam bei der Abstimmung über ein Werbeverbot für Alkohol jedoch nicht die erforderliche Anzahl der Stimmen zusammen. Aus meiner Sicht ist dieses Abstimmungsergebnis enttäuschend, wenn man bedenkt, wie viel Elend der Alkohol über viele Familien in ganz Europa bringt und welche Krankheiten er verursacht. Wir müssen vor allen Dingen verhindern, dass Jugendliche über die Werbung zum Trinken verführt werden."@de9
". Αντικείμενο αυτής της οδηγίας είναι, μεταξύ άλλων, οι τηλεοπτικές διαφημίσεις προϊόντων καπνού και αλκοόλ. Ωστόσο, η τηλεπροώθηση αυτών των προϊόντων αντιμετωπίστηκε διαφορετικά στη σημερινή ψηφοφορία. Ψήφισα υπέρ της απαγόρευσης των διαφημίσεων καπνού μέσω της τηλεόρασης και του περιορισμού της διαφήμισης του αλκοόλ. Παρότι, όμως, ο καπνός απαγορεύτηκε, δεν συγκεντρώθηκαν αρκετές ψήφοι για το αλκοόλ. Ενόψει της δυστυχίας που προκαλεί το αλκοόλ στη ζωή πολλών οικογενειών στο σύνολο της ΕΕ, καθώς και συναφών προβλημάτων υγείας, θεωρώ μη ικανοποιητικό αυτό το αποτέλεσμα. Ειδικότερα, πρέπει να προστατέψουμε τους νέους από την έκθεση σε προτροπές για κατανάλωση αλκοόλ."@el10
". La publicidad en televisión de productos alcohólicos o de tabaco forma parte de la temática de esta Directiva. Sin embargo, la comercialización de estos productos se ha tratado de forma diferente en la votación de hoy. He votado a favor de mantener el tabaco fuera de las pantallas de televisión y de limitar la publicidad del alcohol. Sin embargo, aunque se ha prohibido el tabaco, el caso del alcohol no ha logrado suficientes votos. Dado el dolor causado por el alcohol en muchas familias de toda la UE, así como todos los problemas de salud asociados, creo que este resultado es insatisfactorio. En particular, debemos evitar que los más jóvenes estén expuestos a incitaciones a la bebida."@es20
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@et5
". Alkoholin ja tupakkatuotteiden mainostaminen televisiossa on osa tähän direktiiviin liittyviä huolia. Kuitenkin näiden tuotteiden tuotesijoittelusta äänestettiin tänään toisella tapaa. Äänestin sen puolesta, että tupakka pysyy poissa TV-ruuduista ja että alkoholimainontaa rajoitettaisiin. Vaikka tupakan mainonta kiellettiin, alkoholimainonnan kieltäminen ei kuitenkaan saanut tarpeeksi ääniä. Koska alkoholi aiheuttaa tuskaa monissa perheissä kaikkialla Euroopassa ja siihen liittyy terveyden rapistuminen, pidän tulosta epätyydyttävänä. Meidän on erityisesti suojattava nuoria juomisen houkutuksilta."@fi7
"Les publicités télévisées pour les boissons alcooliques et les produits du tabac font partie des aspects traités par cette directive. Toutefois, le placement de ces produits a été traité différemment lors du vote d’aujourd’hui. J’ai voté pour le maintien de l’interdiction des publicités pour le tabac à la télévision ainsi que pour la limitation des publicités pour les boissons alcooliques. Néanmoins, bien que la publicité pour le tabac ait été interdite, les mesures relatives à l’alcool n’ont pas recueilli suffisamment de votes. Vu les souffrances causées par l’alcool dans beaucoup de familles de toute l’UE, ainsi que les problèmes de santé apparentés, je trouve que ce résultat n’est pas satisfaisant. Nous devons tout particulièrement nous assurer que les jeunes ne soient pas exposés à des incitants à boire."@fr8
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@hu11
"La pubblicità televisiva di bevande alcoliche e prodotti a base di tabacco sono alcune delle questioni affrontate dalla direttiva in esame. Eppure l’inserimento di questo tipo di prodotti è stato trattato in modo diverso nella votazione odierna. Ho espresso voto favorevole all’eliminazione totale dei prodotti del tabacco dalla pubblicità televisiva e alla limitazione della pubblicità di bevande alcoliche. Tuttavia, benché il tabacco sia stato vietato, non si è raggiunto il per le bevande alcoliche. Data la sofferenza causata dall’alcol in molte famiglie in tutta l’Unione europea, nonché i problemi di salute correlati, non mi ritengo soddisfatto del risultato. In particolare dobbiamo evitare di esporre i più giovani a messaggi allettanti sul consumo di alcolici."@it12
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@lt14
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@lv13
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@mt15
"Deze richtlijn komt deels voort uit zorgen om tv-reclames voor alcoholische en tabaksproducten. Dan is het wel vreemd dat sluikreclame voor dergelijke producten in de stemming van vandaag verschillend behandeld is. Ik heb gestemd voor het weren van tabaksreclame op tv en voor een beperking van de alcoholreclame. En dan wordt tabak verboden, maar haalt alcohol niet voldoende stemmen. Gezien het leed dat alcohol in vele gezinnen overal in de EU aanricht, alsmede de gezondheidsproblemen die ermee samenhangen, vind ik deze uitkomst onbevredigend. Vooral jongeren mogen we niet laten aanzetten tot drinken."@nl3
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@pl16
"A publicidade na TV de produtos alcoólicos e de tabaco fazem parte das preocupações desta directiva. No entanto, a colocação de produtos no caso destes produtos foi tratada de forma diferenciada na votação de hoje. Votei no sentido de retirar o tabaco dos écrans da TV e de limitar a publicidade às bebidas alcoólicas. No entanto, embora o tabaco seja proibido, as bebidas alcoólicas não conseguiram reunir votos suficientes. Dado as perturbações causadas pelo álcool na vida de muitas famílias em toda a UE, bem como as doenças relacionadas com o seu consumo, não considero este resultado satisfatório. Cumpre-nos em especial impedir que os mais jovens sejam expostos aos incentivos à bebida."@pt17
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@sk18
"Advertising on TV for alcohol and tobacco products are a part of this directive's concerns. Yet product placement of these products has been treated differently in this vote today. I voted to keep tobacco off TV screens and to limit alcohol advertising. However, although tobacco was prohibited, alcohol failed to get sufficient votes. Given the distress caused by alcohol in many families' lives across the EU, as well as related ill-health issues, I find this result unsatisfactory. In particular we must keep youngsters from being exposed to enticements to drink."@sl19
"Tv-reklam för alkohol och tobaksprodukter är en del av det som behandlas i detta direktiv. Ändå har produktplacering av dessa produkter behandlats annorlunda i dagens omröstning. Jag röstade för att hålla tobaken borta från tv-rutorna och begränsa alkoholreklam. Men fastän tobak förbjöds fick alkohol inte tillräckligt med röster. Med tanke på den olycka som alkoholen orsaker i många familjer i hela EU, samt relaterade hälsoproblem, anser jag att detta resultat är otillfredsställande. I synnerhet måste vi hindra att ungdomar lockas att dricka."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Peter Skinner (PSE ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
"in writing"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph