Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-172"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061213.27.3-172"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d’uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l’altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all’anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all’interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@it12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@cs1
"Det glæder mig at kunne sige, at trilogen har været en succes, og at den på trods af sin barbariske betegnelse var i stand til at finde en værdig løsning på spørgsmålet om registreringen af kemiske stoffer, hvor der både tages hensyn til forbrugerbeskyttelsen og til de små og mellemstore virksomheders interesser. Jeg håber, at det kompromis, som vi indgik i sidste uge, bliver vedtaget af Parlamentet, så vi kan afslutte et arbejde, der har varet i tre år, og samle de 40 eksisterende lovgivningstekster i en enkelt forordning. Jeg vil gerne takke de parlamentsmedlemmer, der stemte for nogle af de ændringsforslag, som min gruppe og jeg har stillet for at beskytte de små og mellemstore virksomheder og dyrevelfærden. Forordningens kompleksitet betyder bl.a., at man skal vurdere sikkerheden af 30.000 stoffer, som blev sat i handelen før 1981, og som fremstilles eller importeres i mængder på over 1 t om året. Dette perspektiv er en yderligere garanti for beskyttelsen af den menneskelige sundhed. På trods af de mange nye bestemmelser er der dog stadig mange gennemførelsesrelaterede aspekter, der skal fastlægges for at opnå en korrekt gennemførelse af Reach på visse områder, f.eks. med hensyn til kosmetik. Der var talrige punkter, som blev drøftet - hvilket de flere hundrede ændringsforslag vidner om - men jeg synes, at slutresultatet er meget harmonisk. Også derfor stemte jeg for det endelige kompromis."@da2
"Es ist mir eine Freude, den Erfolg des Trilogs hervorheben zu können. Trotz seiner fürchterlichen Bezeichnung ist es ihm gelungen, eine achtbare Lösung für das Problem der Registrierung chemischer Stoffe zu finden, sowohl unter dem Gesichtspunkt des Gesundheitsschutzes der Verbraucher als auch in Bezug auf den Schutz der Interessen kleiner und mittlerer Unternehmen. Ich hoffe, dass der vorige Woche errungene Kompromiss von unserem Plenum gebilligt und somit eine drei Jahre währende Arbeit abgeschlossen wird, um die 40 bestehenden Einzelregelungen in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen. Ich danke meinen Kolleginnen und Kollegen, dass sie einige der von meiner Fraktion eingereichten Änderungsanträge zum Schutz der kleinen und mittleren Unternehmen und des Wohlbefindens der Tiere angenommen haben. Die komplexe Verordnung sieht unter anderem Stoffsicherheitsprüfungen für etwa 30 000 seit 1981 in Verkehr gebrachten Stoffen vor, die in Mengen von 1 Tonne oder mehr pro Jahr hergestellt oder importiert werden. Diese Aussicht ist eine weitere Garantie für den Schutz der menschlichen Gesundheit. Trotz der erheblichen Anzahl neuer Bestimmungen sind noch viele Anwendungsfragen zu regeln, um dafür Sorge zu tragen, dass REACH in bestimmten Bereichen wie beispielsweise dem der Kosmetikerzeugnisse ordnungsgemäß umgesetzt werden kann. Es gab sehr viele Diskussionspunkte, davon zeugen die vielen Hundert Änderungsanträge, die geprüft worden sind, doch das Endergebnis ist meines Erachtens sehr ausgewogen. Auch deshalb habe ich für den endgültigen Kompromiss gestimmt."@de9
"Θα ήθελα να υπογραμμίσω την ικανοποίησή μου για την επιτυχία του τριμερούς διαλόγου, ο οποίος, παρά τις δυσκολίες του, κατόρθωσε να οδηγήσει σε μια αξιοπρεπή λύση όσον αφορά το ζήτημα της καταχώρισης των χημικών ουσιών, τόσο από άποψη προστασίας της υγείας των καταναλωτών όσο και των συμφερόντων των μικρομεσαίων επιχειρήσεων. Εύχομαι ο συμβιβασμός που επετεύχθη την προηγούμενη εβδομάδα να εγκριθεί από το Σώμα, ολοκληρώνοντας έτσι το έργο που επιτελέσθηκε σε διάστημα τριών ετών για να συγκεντρωθούν σε έναν μόνο κανονισμό τα σαράντα ισχύοντα νομοθετικά κείμενα. Είμαι ευγνώμων στους συναδέλφους που έκαναν δεκτές ορισμένες τροπολογίες που κατέθεσε η Ομάδα μου για την προστασία των μικρομεσαίων επιχειρήσεων και την ευημερία των ζώων. Η περιπλοκότητα του κανονισμού προβλέπει, μεταξύ άλλων, την αξιολόγηση της ασφάλειας περίπου 30 000 ουσιών που έχουν εισαχθεί στην αγορά πριν από το 1981 και παράγονται ή εισάγονται σε ποσότητες που υπερβαίνουν τον 1 τόνο ετησίως. Η προοπτική αυτή αποτελεί μια πρόσθετη εγγύηση για την προστασία της ανθρώπινης υγείας. Παρά τον μεγάλο αριθμό των νέων διατάξεων, απομένουν ακόμη ορισμένες πτυχές της εφαρμογής που απαιτούν διευκρίνηση για την ορθή και απρόσκοπτη εφαρμογή του REACH στο πλαίσιο ειδικών τομέων, όπως, για παράδειγμα, των καλλυντικών. Τα υπό συζήτηση σημεία είναι πολλά, όπως αποδεικνύουν οι εκατοντάδες των τροπολογιών που κατατέθηκαν, αλλά το τελικό αποτέλεσμα είναι, κατά τη γνώμη μου, αρκετά ισορροπημένο. Για τον λόγο αυτόν, ψήφισα υπέρ του τελικού συμβιβασμού."@el10
". I am delighted to be able to highlight the success of the trialogue. Despite its barbarous name, it succeeded in finding an honourable solution to the issue of registering chemical substances, as regards both safeguarding consumers’ health and protecting the interests of small and medium-sized enterprises. I hope that the compromise reached last week will be approved by this Chamber, thus concluding the work done over three years to bring the 40 existing pieces of legislation together into a single regulation. I am grateful to my fellow Members for accepting some amendments tabled by my group to protect small and medium-sized enterprises and animal welfare. The complexity of the regulation means, amongst other things, that safety assessments will be carried out on about 30 000 substances placed on the marked before 1981 and produced or imported in amounts exceeding one tonne per year. That prospect is a further guarantee to safeguard human health. Despite the considerable number of new provisions, many application-related aspects have yet to be settled in order to make it feasible for REACH to be properly implemented in certain sectors, such as cosmetics, for instance. A great many points have been the subject of debate, as shown by the hundreds of amendments examined, but the end result is, in my view, very well balanced. For that reason, too, I have voted in favour of the final compromise."@en4
". Estoy encantada de poder subrayar el éxito del diálogo a tres bandas. A pesar de su nombre bárbaro, ha conseguido encontrar una solución honorable a la cuestión de registrar sustancias químicas, en lo que se refiere tanto a proteger la salud de los consumidores como a proteger los intereses de las pequeñas y medianas empresas. Espero que el compromiso alcanzado la última semana se apruebe en esta Cámara, concluyendo así el trabajo hecho durante tres años para reunir los 40 documentos legislativos existentes en una sola normativa. Estoy agradecida a mis colegas diputados por aceptar algunas enmiendas presentadas por mi Grupo para proteger a las pequeñas y medianas empresas y para la protección de los animales. La complejidad de la normativa significa, entre otras cosas, que se llevarán a cabo evaluaciones seguras en aproximadamente 30 000 sustancias comercializadas antes de 1981 y producidas o importadas en cantidades superiores a una tonelada por año. Esta perspectiva es una garantía añadida para proteger la salud humana. A pesar del número considerable de nuevas disposiciones, hay que arreglar todavía muchos aspectos relativos a la aplicación para hacer factible que REACH sea aplicado adecuadamente en determinados sectores, como el cosmético, por ejemplo. Una grandísima cantidad de puntos ha sido objeto de debate, como lo demuestran los cientos de enmiendas examinadas, pero el resultado final es, desde mi punto de vista, muy bien equilibrado. Por esa razón, también, he votado a favor del compromiso final."@es20
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@et5
"Haluan korostaa, kuinka mainiosti kolmikantaneuvotteluissa onnistuttiin. Byrokraattiselta kuulostavasta nimestään huolimatta niissä onnistuttiin löytämään kunniallinen ratkaisu kemiallisten aineiden rekisteröintiä koskevaan kysymykseen sekä kuluttajien terveyden että pk-yritysten intressien suojelun kannalta. Toivottavasti parlamentti hyväksyy viime viikolla aikaansaadun kompromissin ja päättää näin yli kolmen vuoden työrupeaman, jossa tarkoituksena on ollut 40:n voimassa olevan säädöksen yhdistäminen yhdeksi asetukseksi. Kiitän jäsenkollegojani siitä, että he hyväksyivät joitakin ryhmäni esittämiä tarkistuksia, joiden tarkoituksena on suojella pk-yritysten etuja ja eläinten hyvinvointia. Asetuksen monimutkaisuus tarkoittaa muun muassa sitä, että turvallisuusarvioinnit on toteutettava noin 30 000 aineesta, jotka on saatettu markkinoille ennen vuotta 1981 ja joita tuotetaan tai tuodaan yli tonnin verran vuosittain. Tämä on jälleen yksi tae ihmisten terveyden suojelusta. Vaikka uusia säännöksiä on huomattavan paljon, useista soveltamiseen liittyvistä näkökohdista on vielä sovittava, jotta REACH saadaan toteutettua asianmukaisesti tietyillä aloilla, kuten kosmetiikka-alalla. Kuten sadoista tutkituista tarkistuksista voidaan päätellä, useista asioista on keskusteltu, mutta mielestäni lopputulos on tasapainoinen. Tästäkin syystä äänestin lopullisen kompromissin puolesta."@fi7
". Je me réjouis de pouvoir souligner le succès du trilogue. Malgré son appellation barbare, il a permis de trouver une solution honorable au dossier de l’enregistrement des substances chimiques, tant pour la sauvegarde de la santé des consommateurs que pour la protection des intérêts des petites et moyennes entreprises. J’espère que le compromis trouvé la semaine dernière sera approuvé par cette Assemblée, ponctuant ainsi le travail réalisé au cours des trois dernières années pour rassembler les 40 actes législatifs existants dans un seul règlement. Je remercie les collègues députés d’avoir accepté certains amendements déposés par mon groupe afin de protéger les petites et moyennes entreprises et le bien-être animal. Le règlement prévoit notamment que près de 30 000 substances mises sur le marché avant 1981 et produites ou importées en quantités supérieures à une tonne par an soient soumises à des évaluations relatives à leur sûreté. Cette perspective constitue une nouvelle garantie de sauvegarde de la santé humaine. Malgré le nombre considérable de nouvelles dispositions, il convient de régler bon nombre de modalités d’application pour faire en sorte que REACH soit correctement appliqué dans certains secteurs, comme les cosmétiques. Un grand nombre de points ont fait débat, comme en témoignent les centaines d’amendements déposés, mais selon moi le résultat final est très raisonnable. Pour cette raison, j’ai voté en faveur du compromis final."@fr8
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@hu11
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@lt14
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@lv13
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@mt15
"Ik wijs met voldoening naar het succes van de trialoog, die ondanks zijn barbaarse naam een eervolle uitweg heeft weten te vinden voor de kwestie van de registratie van chemische stoffen. Daarmee wordt de gezondheid van de consumenten beschermd, maar ook rekening gehouden met de belangen van het midden- en kleinbedrijf. Ik hoopte dan ook dat het compromis dat de afgelopen week was bereikt, door onze Vergadering werd aangenomen. Nu kan er een punt worden gezet achter een dossier waaraan drie jaar lang is gewerkt en waarbij de veertig bestaande wetsteksten in één verordening zijn gebundeld. Ik dank de collega’s die akkoord zijn gegaan met enkele van de amendementen die mijn fractie had ingediend ter bescherming van het midden- en kleinbedrijf en het dierenwelzijn. Gezien de complexiteit van de regeling moet onder meer de veiligheid beoordeeld worden van ongeveer 30 000 stoffen die vóór 1981 zijn verhandeld en voor meer dan 1 ton per jaar zijn geproduceerd of ingevoerd. Een dergelijk perspectief biedt nog meer garanties voor de bescherming van de menselijke gezondheid. Ondanks het grote aantal nieuwe voorschriften blijven er nog veel toepassingseffecten over die nader bepaald moeten worden, wil men tot een haalbare en correcte uitvoering van het REACH-systeem binnen specifieke sectoren komen. Ik denk bijvoorbeeld aan de cosmeticasector. Er zijn heel veel punten aan de orde gekomen, en daarvan getuigen de honderden amendementen die onder de loep zijn genomen, maar het behaalde resultaat lijkt me uiterst evenwichtig. Ook met het oog daarop geef ik uiting aan mijn steun voor het slotcompromis."@nl3
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@pl16
"É com grande satisfação que chamo a atenção para o êxito do trílogo. Apesar do seu nome bárbaro, conseguiu encontrar uma solução honrosa para a questão do registo das substâncias químicas, no que diz respeito tanto à protecção da saúde dos consumidores como à defesa dos interesses das pequenas e médias empresas. Faço votos de que o compromisso conseguido a semana passada seja aprovado por esta Assembleia, dando assim por concluído o trabalho desenvolvido ao longo de três anos com vista a reunir os 40 textos legislativos existentes num único regulamento. Fico grata aos colegas que aceitaram algumas alterações apresentadas pelo meu grupo com vista a proteger as pequenas e médias empresas e o bem-estar dos animais. A complexidade da regulamentação prevê, entre outras coisas, a avaliação da segurança de cerca de 30 000 substâncias comercializadas antes de 1981 e produzidas ou importadas em quantidades superiores a uma tonelada por ano. Essa perspectiva é mais uma garantia para proteger a saúde humana. Apesar do número considerável de novas normas, ainda continuam por definir muitos aspectos relacionados com a aplicação, a fim de permitir que o programa REACH possa ser devidamente implementado em certos sectores, como o sector da cosmética, por exemplo. Numerosos pontos foram objecto de debate, como revelam as centenas de alterações analisadas, mas o resultado final é, na minha opinião, muito equilibrado. Também por essa razão votei a favor do compromisso final."@pt17
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@sk18
"desidero sottolineare con soddisfazione la riuscita del TRILOGO che, nonostante la sua barbarica denominazione, è riuscito a trovare una via d'uscita onorevole alla questione della registrazione della sostanze chimiche, tanto dal punto di vista della tutela della salute dei consumatori, che da quello degli interessi delle piccole e medie imprese. Auspico che il compromesso raggiunto la scorsa settimana sia approvato dalla nostra assemblea, concludendo così il lavoro svolto durante tre anni, per riunire in un solo regolamento i quaranta testi legislativi esistenti. Sono grata ai colleghi che hanno accolto alcuni emendamenti presentati dal mio gruppo a tutela delle piccole e medie imprese e del benessere degli animali. La complessità della regolamentazione prevede tra l'altro la valutazione della sicurezza di circa 30 mila sostanze commercializzate prima del 1981 e prodotte o importate in quantità superiori a 1 tonnellata all'anno. Tale prospettiva è una garanzia ulteriore per la tutela della salute umana. Nonostante la quantità consistente delle nuove norme, rimangono tuttavia da definire molti aspetti applicativi per una fattibile e corretta attuazione del sistema REACH all'interno di settori specifici, come quello dei cosmetici, ad esempio. I punti in discussione sono stati numerosi, ne fanno fede le centinaia di emendamenti esaminati, ma il risultato ottenuto mi sembra di grande equilibrio. Anche per questo esprimo il mio voto favorevole al compromesso finale."@sl19
". Det gläder mig att kunna framhålla trepartsmötets framgång. Det barbariska namnet till trots lyckades man finna en hedervärd lösning på frågan om registrering av kemiska ämnen, som både garanterar konsumenternas hälsa och skyddar de små och medelstora företagens intressen. Jag hoppas att parlamentet kommer att godkänna den kompromiss som nåddes i förra veckan och därigenom slutföra det tre år långa arbetet med att sammanföra de 40 befintliga lagstiftningarna till en enda förordning. Jag är tacksam att mina kolleger har godtagit några ändringsförslag som min grupp lagt fram i syfte att värna de små och medelstora företagen och djurens välbefinnande. Förordningens komplexitet betyder bland annat att säkerhetsbedömningar kommer att göras av ungefär 30 000 ämnen som släpptes ut på marknaden före 1981 och som tillverkas eller importeras i mängder som överstiger ett ton per år. Detta blir en ytterligare garanti för att människors hälsa skyddas. Trots det stora antalet nya bestämmelser återstår det fortfarande många tillämpningsaspekter att lösa innan Reach kan genomföras riktigt i vissa sektorer, såsom kosmetikasektorn. Väldigt många saker har varit föremål för diskussion – som framgår av de hundratals ändringsförslag som behandlats – men slutresultatet är enligt min mening mycket välbalanserat. Även av den anledningen har jag röstat för den slutliga kompromissen."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"Cristiana Muscardini (UEN ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,12
"per iscritto"5,19,15,1,18,14,16,11,13,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph