Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-13-Speech-3-098"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20061213.9.3-098"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
". – Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un “colpo di palazzo” nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l’essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell’accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l’obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l’ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l’ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Liikanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell’anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l’ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@it12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@cs1
"Hr. formand, mine damer og herrer! Først vil jeg gerne sige, at jeg ikke sidder på denne plads, fordi der har været en "omrokering" i PSE-Gruppen, men af logistiske årsager, så jeg bedre kan komme med stemmeangivelserne. Hr. Florenz har allerede sagt det vigtigste, når det gælder indholdet og vanskeligheden af det resultat, som vi nåede til i aftalen med det finske formandskab. Det er nu min pligt at sige, at dette resultat er som et billede, flere personer har malet. Der er mange, som har bidraget til det, og jeg minder om, at der var 10 parlamentsudvalg, som deltog. Der var navnlig to udvalg, som havde et tæt samarbejde med Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed. I den forbindelse vil jeg gerne takke fru Ek og hr. Nassauer, som var ordførere for disse to udvalg. Desuden vil jeg gerne takke alle skyggeordførerne i Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed, fru Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter og Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland og Alessandro Foglietta samt udvalgenes og de politiske gruppers sekretariater. Vi har mødt fem formandskaber, og den rolle, som det britiske formandskab spillede under førstebehandlingen - og som det finske formandskab har spillet nu - har været af særlig betydning. Vi har også lært flere kommissærer at kende, eftersom Reach blev påbegyndt i sidste mandatperiode. Dengang var det hr. Liikanen og fru Wallström, som var ansvarlige for dette spørgsmål, og nu er det hr. Verheugen og hr. Dimas. Vi har således set mange ting og haft mange diskussionslejligheder, og vores arbejde mundede ud i konklusionen i dag. Jeg er ikke det mindste i tvivl om, at Parlamentet med sin ansvarsfølelse vil bekræfte denne beslutning og endelig gøre det muligt at sende et stærkt budskab til de europæiske borgere, nemlig at Reach træder i kraft den 1. juni 2007. Nogen vil måske mene, at slutproduktet ikke er noget særligt, men nu begynder det i hvert fald at fungere, og jeg er sikker på, at det vil give nogle meget vigtige resultater for borgernes sikkerhed, sundheden og miljøet, men også for den europæiske industris konkurrenceevne."@da2
"Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Erstes möchte ich klarstellen, dass ich nicht auf diesem Platz sitze, weil es eine „Palastrevolte“ der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament gegeben hätte, sondern vielmehr aus logistischen Gründen, d. h. damit ich leichter Hinweise zur Abstimmung geben kann. Herr Florenz, der Ausschussvorsitzende, hat bereits das Wesentliche zum Inhalt und zu dem Kraftakt, den wir für das bei der Einigung mit dem finnischen Ratsvorsitz erzielte Ergebnis bewältigen mussten, gesagt. Mir obliegt es nun, darauf hinzuweisen, das dieses Ergebnis einem Fresko gleichkommt, das ein Team von Künstlern gemalt hat: Viele haben dabei mitgewirkt – ich erinnere daran, dass 10 Parlamentsausschüsse daran beteiligt waren. Es waren vor allem zwei Ausschüsse, die eng mit dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit zusammengearbeitet haben. Hierfür danke ich Frau Ek und Herrn Nassauer, den Verfassern der Stellungnahmen dieser beiden Ausschüsse. Ich danke ferner allen Schattenberichterstattern des Umweltausschusses: Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter und Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland und Alessandro Foglietta, sowie den Sekretären der Ausschüsse und der Fraktionen. Wir hatten es mit fünf Präsidentschaften zu tun, wobei die britische in der ersten Lesung und nun die finnische eine besonders entscheidende Rolle spielten. Wir haben auch mehrere Kommissionsmitglieder kennen gelernt, denn REACH wurde in der vorangegangenen Wahlperiode gestartet. Die zuständigen Kommissionsmitglieder waren damals Herr Likanen und Frau Wallström, und jetzt sind es Herr Verheugen und Herr Dimas. Wir haben demzufolge viel erlebt, wir hatten viele Diskussionsgelegenheiten und haben all die Arbeit in dem heutigen Endergebnis destilliert. Ich zweifele nicht im Geringsten daran, dass dieses Parlament dank seines Verantwortungsbewusstseins unsere Beschlüsse bestätigen und es somit ermöglichen wird, den Bürgern Europas endlich eine starke Botschaft zu vermitteln: REACH wird ab 1. Juni nächsten Jahres zu laufen beginnen. Mancher mag vielleicht sagen, das Resultat all dessen sei kein brillantes Werk, doch mittlerweile wird es zu funktionieren beginnen, und ich bin sicher, dass es äußerst bedeutsame Ergebnisse für die Sicherheit der Bürger, die Gesundheit, die Umwelt und vor allem die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zeitigen wird."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, θα ήθελα καταρχάς να διευκρινίσω ότι κάθομαι σε αυτό το έδρανο όχι με «εκ των άνωθεν» εντολή της Σοσιαλιστικής Ομάδας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, αλλά για πρακτικούς λόγους, για να διευκολύνομαι στις υποδείξεις ψήφου. Ο κ. Florenz, ο πρόεδρος της επιτροπής, είπε ήδη όσα ήταν απαραίτητα όσον αφορά το περιεχόμενο και τις δυσκολίες του αποτελέσματος που επετεύχθη στη συμφωνία με τη φινλανδική Προεδρία. Εγώ θα ήθελα τώρα να προσθέσω ότι το αποτέλεσμα αυτό είναι σαν μια τοιχογραφία την οποία ζωγράφισαν πολλοί καλλιτέχνες: συμμετείχαν πολλά άτομα σε αυτό. Υπενθυμίζω ότι συνεργάσθηκαν δέκα κοινοβουλευτικές επιτροπές, εκ των οποίων δύο ήταν αυτές που συνεργάσθηκαν στενότερα με την Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων. Θα ήθελα, συνεπώς, να ευχαριστήσω τους εισηγητές αυτών των επιτροπών, και συγκεκριμένα την κ. Ek και τον κ. Nassauer. Ευχαριστώ επίσης όλους τους σκιώδεις εισηγητές της Επιτροπής Περιβάλλοντος: τους Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter και Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta, καθώς και τις γραμματείες των επιτροπών και των πολιτικών ομάδων. Συνεργασθήκαμε με πέντε διαφορετικές Προεδρίες, από τις οποίες αποφασιστικός ήταν ο ρόλος που διαδραμάτισε σε πρώτη ανάγνωση η βρετανική και, τώρα, η φινλανδική Προεδρία. Πολλοί ήταν και οι Επίτροποι που γνωρίσαμε, καθώς η οδηγία REACH ξεκίνησε στην προηγούμενη κοινοβουλευτική περίοδο. Αρμόδιοι Επίτροποι τότε ήταν ο κ. Likanen και η κ. Wallström, ενώ σήμερα τη θέση τους έλαβαν ο κ. Verheugen και ο κ. Δήμας. Είδαμε συνεπώς πολλά, είχαμε πολλές ευκαιρίες να συνομιλήσουμε και να οδηγήσουμε αυτό το έργο στο σημερινό αποτέλεσμα. Δεν έχω καμιά αμφιβολία ότι το αίσθημα ευθύνης του Κοινοβουλίου θα επικυρώσει τις αποφάσεις μας, αποστέλλοντας επιτέλους ένα ισχυρό μήνυμα προς τους ευρωπαίους πολίτες: από 1ης Ιουνίου 2007 η οδηγία REACH θα αρχίσει να εφαρμόζεται. Κάποιοι μπορούν να αντιτείνουν ότι το αποτέλεσμα δεν είναι το αναμενόμενο, ωστόσο θα αρχίσει να εφαρμόζεται, και είμαι βέβαιος ότι θα συμβάλει σημαντικά στην προστασία των πολιτών, της υγείας και του περιβάλλοντος, και κυρίως στην ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής βιομηχανίας."@el10
"Mr President, ladies and gentlemen, I should like to make it clear first of all that I am sitting in this seat not because there has been a ‘palace coup’ within the Socialist Group in the European Parliament, but for logistical reasons, to make it easier to give voting instructions. Mr Florenz, the committee chairman, has already mentioned the essential points about the content and the difficulty in reaching the outcome that we achieved in the agreement with the Finnish Presidency. It is now my job to say that this outcome is like a fresco painted by a team of artists: many people have been involved – I recall that ten parliamentary committees have worked on it. In particular, two committees have cooperated very closely with the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety. I therefore thank Mrs Ek and Mr Nassauer, the draftsmen for those two committees. Then I thank all the shadow rapporteurs in the Committee on the Environment: Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter and Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland and Alessandro Foglietta, as well as the secretaries of the committees and political groups. We have encountered five presidencies; the British Presidency at first reading and now the Finnish Presidency have played particularly decisive roles. We have also got to know a number of Commissioners, because REACH was launched during the previous parliamentary term. The Commissioners responsible then were Mr Likanen and Mrs Wallström, and now they are Mr Verheugen and Mr Dimas. We have therefore seen many things, had a great many opportunities for discussion, and distilled all that work into today’s conclusion. I have not the slightest doubt that this Parliament’s sense of responsibility will confirm our decisions and at last make it possible to send out a strong message to Europe’s citizens: REACH will be up and running on 1 June 2007. Some may say that the result of all this is not a brilliant product, but in the meantime it will start operating, and I am sure that it will produce highly significant results for people’s safety, for health, for the environment and, not least, for the competitiveness of European industry."@en4
"Señor Presidente, Señorías, quisiera dejar claro que estoy sentado en este escaño no porque haya habido un «golpe de palacio» en el seno del Grupo Socialista del Parlamento Europeo, sino por razones logísticas, para hacer más fácil dar instrucciones de voto. El señor Florenz, el presidente de la comisión, ya ha mencionado las cuestiones esenciales sobre el contenido y la dificultad para alcanzar el resultado conseguido en el acuerdo con la Presidencia finlandesa. Me corresponde ahora decir que este resultado es como un fresco pintado por un equipo de artistas: ha estado implicada mucha gente –recuerdo que han trabajado en él diez comisiones parlamentarias. En particular, dos comisiones han cooperado muy estrechamente con la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria. Doy por consiguiente las gracias a la señora Ek y al señor Nassauer, los ponentes de opinión de esas dos comisiones. Doy las gracias después a todos los ponentes alternativos de la Comisión de Medio Ambiente: Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter y Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland y Alessandro Foglietta, así como a los secretarios de las comisiones y Grupos políticos. Nos hemos encontrado con cinco presidencias; la Presidencia británica en primera lectura y ahora la Presidencia finlandesa han jugado papeles particularmente decisivos. También hemos llegado a conocer a varios Comisarios, porque REACH comenzó durante el anterior periodo parlamentario. Los Comisarios responsables entonces eran el señor Likanen y la señora Wallström, y ahora son el señor Verheugen y el señor Dimas. De manera que hemos visto muchas cosas, hemos tenido grandísimas oportunidades de debate, y hemos destilado todo ese trabajo en la conclusión de hoy. No tengo la menor duda de que el sentido de la responsabilidad de este Parlamento confirmará nuestras decisiones y hará por fin posible mandar un mensaje firme a los ciudadanos de Europa: REACH estará terminado y funcionando el 1 de junio de 2007. Algunos pueden decir que el resultado de todo esto no es un producto brillante, pero mientras tanto empezará a funcionar, y estoy seguro de que producirá resultados altamente significativos para la seguridad de los ciudadanos, para la salud, para el medio ambiente y, también, para la competitividad de la industria europea."@es20
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@et5
"Arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, haluan aivan aluksi tehdä selväksi, etten istu tällä paikalla siksi, että Euroopan parlamentin sosialidemokraattisessa ryhmässä olisi tapahtunut palatsivallankumous, vaan logistisista syistä, jotta minun olisi helpompi antaa äänestysohjeita. Valiokunnan puheenjohtaja Florenz on jo käsitellyt mietinnön tärkeimmät kohdat ja todennut, että puheenjohtajavaltio Suomen kanssa saavuttamaamme sopimukseen oli hankala päästä. Minun tehtävänäni on nyt todeta, että tulos on kuin taidemaalariryhmän maalaama fresko: sen tekemiseen on osallistunut useita henkilöitä. Laadintaan osallistui muistaakseni kymmenen parlamentaarista valiokuntaa. Erityisesti kaksi valiokuntaa teki tiivistä yhteistyötä ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan kanssa. Kiitän siitä näiden kahden valiokunnan lausuntojen valmistelijoita, jäsen Ekiä ja jäsen Nassaueria. Kiitän myös kaikkia ympäristövaliokunnan varjoesittelijöitä: Ria Oomen-Ruijtenia, Chris Daviesiä, Carl Schlyteriä ja Caroline Lucasia, Jens Holmia, Johannes Bloklandia ja Alessandro Fogliettaa sekä valiokuntien ja poliittisten ryhmien sihteeristöjä. Työskentelimme viiden perättäisen puheenjohtajavaltion kanssa. Erityisen ratkaiseva asema näistä oli puheenjohtajavaltio Yhdistyneellä kuningaskunnalla ja Suomella. Saimme tutustua myös useisiin komission jäseniin, sillä REACH:in käsittely aloitettiin parlamentin edellisellä vaalikaudella. Tuolloin asiasta vastasivat komission jäsenet Liikanen ja Wallström ja nyt komission jäsenet Verheugen ja Dimas. Olemme siis nähneet kaikenlaista, saaneet useita mahdollisuuksia keskustella aiheesta ja kiteyttäneet kaiken tämän työn tämänpäiväiseen lopulliseen muotoonsa. Minulla ei ole epäilystäkään siitä, etteikö parlamentti noudattaisi velvollisuuttaan ja vahvistaisi päätöstämme. Näin voimme vihdoin lähettää Euroopan kansalaisille vahvan viestin: REACH on toiminnassa 1. kesäkuuta 2007. Jotkut saattavat väittää, ettei saavuttamamme tulos ole kovinkaan häikäisevä. Tällä välin toiminta kuitenkin alkaa, ja olen varma, että siitä saadaan merkittäviä tuloksia ihmisten turvallisuuden ja terveyden, ympäristön ja ennen kaikkea EU:n teollisuuden kilpailukyvyn kannalta."@fi7
". Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord faire savoir que, si j’occupe ce siège, ce n’est pas parce qu’il y a eu une «révolution de palais» au sein du groupe socialiste, mais pour faciliter la communication des instructions de vote, pour des raisons logistiques. M. Florenz, président de la commission, a déjà soulevé les points essentiels quant au contenu et à la difficulté de parvenir au résultat que nous avons obtenu dans l’accord avec la présidence finlandaise. Il est de mon devoir de dire que ce résultat est comme une fresque peinte par une équipe d’artistes: de nombreuses personnes y ont pris part - je vous rappelle que dix commissions parlementaires ont travaillé dessus. Deux commissions ont plus particulièrement collaborés avec la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire. Je remercie dès lors Mme Ek et M. Nassauer, rapporteurs de ces deux commissions. Je remercie également tous les rapporteurs fictifs de la commission de l’environnement: Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter et Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland et Alessandro Foglietta, ainsi que les secrétaires des commissions et des groupes politiques. Nous avons rencontré cinq présidences; la présidence britannique lors de la première lecture et, aujourd’hui, la présidence finlandaise ont joué des rôles particulièrement décisifs. Nous avons également appris à connaître plusieurs commissaires, car REACH a été lancé au cours de la précédente législature. Les commissaires responsables à l’époque étaient M. Likanen et Mme Wallström, aujourd’hui remplacés par M. Verheugen et M. Dimas. De ce fait, nous avons vu beaucoup de choses, avons eu de nombreuses occasions de discuter et avons distillé tout ce travail dans la conclusion d’aujourd’hui. Je ne doute pas le moins du monde que le sens des responsabilités de ce Parlement le conduira à confirmer nos décisions et nous permettra enfin d’envoyer un message fort aux citoyens européens: REACH sera opérationnel dès le 1er juin 2007. Certains diront peut-être que le résultat de tout ce travail n’a rien d’exceptionnel, mais, en attendant, REACH entrera en vigueur et je suis sûr qu’il produira des résultats extrêmement importants pour la sécurité des citoyens, la santé, l’environnement et, surtout, la compétitivité de l’industrie européenne."@fr8
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@hu11
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@lt14
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@lv13
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst verduidelijken dat ik hier niet zit omdat er een paleisrevolutie heeft plaatsgevonden in de socialistische fractie, maar om logistieke redenen, om mijn stemindicaties duidelijker te kunnen geven. Voorzitter Florenz heeft het belangrijkste al gezegd over de moeilijkheden en de inhoud van het resultaat dat wij via het akkoord met het Finse voorzitterschap hebben bereikt. Het is mijn plicht erop te wijzen dat dit resultaat een soort collectief fresco is: velen hebben een steentje bijgedragen. Er waren maar liefst tien parlementscommissies bij betrokken en er waren twee commissies die nauw met de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben samengewerkt. In dit opzicht dank ik mevrouw Ek en de heer Nassauer, de rapporteurs van deze twee commissies. Voorts dank ik alle schaduwrapporteurs van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter en Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta en de secretariaten van de commissies en fracties. Wij hebben voor dit ontwerp met vijf voorzitterschappen overlegd. Vooral de rol die het Britse voorzitterschap in de eerste lezing heeft vervuld en de inbreng die het Finse voorzitterschap thans heeft gegeven, zijn van doorslaggevend belang gebleken. Wij hebben ook met meerdere commissarissen overlegd, want REACH is in de vorige zittingsperiode gelanceerd. Toen waren de heer Likanen en mevrouw Wallström verwantwoordelijk. Thans zijn dat de heren Verheugen en Dimas. Wij hebben dus veel meegemaakt; wij hebben heel veel kansen voor overleg gehad en al dat werk is gedistilleerd in de slotfase van vandaag. Ik koester niet de geringste twijfel dat het Parlement deze keuze met de hem gebruikelijke verantwoordelijkheidszin zal bevestigen. Daardoor wordt de Europese burgers eindelijk een krachtige boodschap afgegeven: vanaf 1 juni volgend jaar begint REACH te draaien. Her en der mag dan wel geoordeeld worden dat REACH geen geweldig product is, maar het begint nu in ieder geval te draaien. Ikzelf ben ervan overtuigd dat de verordening heel belangrijke resultaten zal opleveren: voor de veiligheid en de gezondheid van de burgers, voor het milieu maar ook voor de concurrentiepositie van de Europese industrie."@nl3
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@pl16
"Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, em primeiro lugar, gostaria de esclarecer que estou sentado neste lugar não por ter havido um "golpe palaciano" no Grupo Socialista no Parlamento Europeu, mas por razões logísticas, para poder dar as indicações de voto com mais facilidade. O senhor deputado Florenz, presidente da comissão parlamentar, já referiu os pontos essenciais relativamente ao conteúdo e à dificuldade em obter os resultados conseguidos no acordo com a Presidência finlandesa. Cabe-me agora a mim dizer que esses resultados são como um fresco pintado por um conjunto de artistas: houve um grande número de pessoas envolvidas – lembro que participaram dez comissões parlamentares. Em especial, houve duas comissões que colaboraram intimamente com a Comissão do Ambiente, da Saúde Pública e da Segurança Alimentar. Quero, portanto, agradecer à senhora deputada Ek e ao senhor deputado Nassauer, os relatores dessas duas comissões. Agradeço igualmente a todos os relatores-sombra da Comissão do Ambiente: Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland e Alessandro Foglietta, bem como aos secretariados das comissões e dos grupos políticos. Passámos por cinco Presidências; a Presidência britânica em primeira leitura e agora a Presidência finlandesa desempenharam papéis particularmente decisivos. Conhecemos igualmente vários Comissários, uma vez que o programa REACH foi lançado na anterior legislatura. Nessa altura, os Comissários responsáveis eram o Senhor Likanen e a Senhora Wallström, e agora são o Senhor Verheugen e o Senhor Dimas. Vimos, portanto, muitas coisas, tivemos imensas oportunidades de discussão e destilámos todo esse trabalho na conclusão de hoje. Não tenho a menor dúvida de que o sentido de responsabilidade deste Parlamento irá confirmar as nossas decisões, tornando finalmente possível o envio de uma mensagem forte aos cidadãos europeus: a partir de 1 de Junho de 2007, o programa REACH entrará em funcionamento. Poderá haver quem diga que o resultado de tudo isso não é um produto muito brilhante, mas entretanto ele começará a funcionar, e estou certo de que irá produzir resultados altamente significativos em termos da segurança das pessoas, da saúde, do ambiente e, não menos importante, em termos da competitividade da indústria europeia."@pt17
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@sk18
"Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto chiarire che sono seduto a questo scanno non perché ci sia stato un "colpo di palazzo" nel gruppo socialista ma per ragioni logistiche, per poter dare meglio le indicazioni di voto. Il Presidente Florenz ha già detto l'essenziale per quanto riguarda i contenuti e la difficoltà del risultato che abbiamo raggiunto nell'accordo con la presidenza finlandese. A me corre ora l'obbligo di dire che questo risultato è come un affresco collettivo: molti vi hanno concorso, ricordo che sono state impegnate dieci commissioni parlamentari. In particolare ci sono state due commissioni che hanno cooperato più strettamente con la commissione per l'ambiente. A tale proposito ringrazio la sig.ra Ek e il sig. Nassauer, relatori di queste due commissioni. Ringrazio poi tutti i relatori ombra della commissione per l'ambiente, la sig.ra Oomen-Ruijten, il sig. Chris Davies, Carl Schlyter e Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland, Alessandro Foglietta e i segretariati delle commissioni e dei gruppi politici. Abbiamo incrociato cinque presidenze, in particolare è stato decisivo il ruolo svolto nella prima lettura dalla presidenza britannica e, ora, da quella finlandese. Abbiamo anche conosciuto più Commissari, perché REACH è stato lanciato nella precedente legislatura. Responsabili allora erano il sig. Likanen e la sig.ra Wallström ed ora il sig. Verheugen e il sig. Dimas. Abbiamo dunque visto molte cose, abbiamo avuto tante opportunità di confronto e abbiamo distillato questo lavoro nella conclusione di oggi. Non ho il minimo dubbio che il senso di responsabilità di questo Parlamento confermerà tale scelta, rendendo finalmente possibile un messaggio forte ai cittadini europei: dal 1° giugno dell'anno prossimo REACH comincerà a camminare. Qualcuno potrà giudicare che non sia risultato un grandissimo prodotto, ma intanto comincerà a funzionare e sono sicuro che produrrà dei risultati molto importanti per la sicurezza dei cittadini, per la salute, per l'ambiente ma anche per la competitività del sistema industriale europeo."@sl19
"Herr talman, mina damer och herrar! Jag skulle allra först vilja klargöra att jag inte sitter på den här platsen därför att det har ägt rum någon ”palatskupp” inom den socialdemokratiska gruppen i Europaparlamentet, utan av praktiska skäl, för att göra det lättare att ge instruktioner under omröstningen. Utskottsordförande Karl-Heinz Florenz har redan nämnt det viktigaste om innehållet och svårigheten att nå det resultat som vi nådde genom överenskommelsen med det finländska ordförandeskapet. Min uppgift är nu att säga att detta resultat är som en fresk målad av ett konstnärslag. Många personer har varit inblandade – jag påminner om att tio parlamentsutskott arbetat med ärendet. Särskilt två utskott har arbetat mycket nära utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet. Jag tackar därför Lena Ek och Hartmut Nassauer, föredragandena för de två utskotten. Jag tackar dessutom alla skuggföredragande i miljöutskottet, dvs. Ria Oomen-Ruijten, Chris Davies, Carl Schlyter och Caroline Lucas, Jens Holm, Johannes Blokland och Alessandro Foglietta, liksom utskottens och de politiska gruppernas sekretariat. Vi har haft att göra med fem ordförandeskap. Det brittiska ordförandeskapet i första behandlingen och nu det finländska ordförandeskapet har spelat särskilt avgörande roller. Vi har även lärt känna ett antal kommissionsledamöter, eftersom Reach lanserades under den föregående valperioden. De ansvariga kommissionsledamöterna då var Erkki Likanen och Margot Wallström, och nu är det Günter Verheugen och Stavros Dimas. Vi har därför upplevt mycket, haft många tillfällen till diskussion och sammanfattat allt detta arbete i dagens slutsats. Jag tvivlar inte det minsta på att parlamentet med sin ansvarskänsla kommer att bekräfta våra beslut och äntligen göra det möjligt att sända ett kraftfullt budskap till Europas medborgare: Reach kommer att träda i kraft den 1 juni 2007. Somliga säger kanske att resultatet av allt detta inte är någon strålande produkt, men under tiden kommer Reach att börja fungera, och jag är säker på att förordningen på ett betydelsefullt sätt kommer att bidra till att förbättra människors säkerhet och hälsa, miljön och inte minst den europeiska industrins konkurrenskraft."@sv21
lpv:unclassifiedMetadata
"(Applausi)"5,19,15,1,18,14,16,11,13,12
"Guido Sacconi (PSE ),"5,19,15,1,18,14,16,11,13,12
"relatore"5,19,15,1,18,14,11,16,13,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph