Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-12-12-Speech-2-077"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20061212.12.2-077"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@es20
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@cs1
"I henhold til dagsordenen sætter jeg forslaget til afgørelsen om vedtagelse af udnævnelsen af det bulgarske medlem af Kommissionen, fru Meglena Kuneva, under afstemning. I henhold til bestemmelserne i Forretningsordenens artikel 99, stk. 4, foregår afstemningen ved navneopråb.
Mange tak. Fru Kuneva, lad mig lykønske Dem. Der er kun få kommissærer, der har modtaget et så langt og kraftigt bifald som Dem."@da2
"Wir kommen nun zur Abstimmung über den Vorschlag für einen Beschluss zur Benennung des von der Republik Bulgarien vorgeschlagenen neuen Kommissionsmitglieds, Frau Meglena Kunewa. Die Abstimmung erfolgt namentlich gemäß Artikel 99 Absatz 4 der Geschäftsordnung.
Vielen Dank. Herzlichen Glückwunsch, Frau Kunewa. Nur wenige Kommissionsmitglieder haben solch einen anhaltenden und lebhaften Beifall erhalten wie Sie."@de9
"Θα προχωρήσουμε τώρα στην ψηφοφορία της πρότασης απόφασης για τον διορισμό της νέας Επιτρόπου που πρότεινε η Δημοκρατία της Βουλγαρίας, κ. Meglena Kuneva. Η ψηφοφορία θα γίνει με ονομαστική κλήση σύμφωνα με το άρθρο 99, παράγραφος 4, του Κανονισμού.
Σας ευχαριστούμε πολύ. Συγχαρητήρια, κυρία Kuneva. Λίγοι Επίτροποι έχουν λάβει τόσο παρατεταμένα και ζωηρά χειροκροτήματα όπως εσείς."@el10
"We shall now proceed to the vote on the proposal for a decision on the appointment of the new Commissioner proposed by the Republic of Bulgaria, Mrs Meglena Kuneva. The vote will be by roll call in accordance with Rule 99(4) of the Rules of Procedure.
Thank you very much. Congratulations, Mrs Kuneva. Few Commissioners have received such long and loud applause as you."@en4
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@et5
"Seuraavana äänestetään ehdotuksesta päätökseksi Bulgarian tasavallan nimeämän komission uuden jäsenen, Meglena Kunevan, nimittämisen hyväksymisestä. Toimitetaan nimenhuutoäänestys työjärjestyksen 99 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
Paljon kiitoksia. Onnittelut, komission jäsen Kuneva. Harvat komission jäsenet ovat saaneet yhtä pitkät ja voimakkaat suosionosoitukset."@fi7
"L’ordre du jour appelle le vote sur le projet de décision quant à la nomination du nouveau commissaire désigné par la République de Bulgarie, Mme Meglena Kuneva. Le vote se fera par appel nominal, conformément à l’article 99, paragraphe 4, de notre règlement.
Merci beaucoup. Félicitations, Madame Kuneva. Peu de commissaires ont reçu des applaudissements aussi longs et nourris."@fr8
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@hu11
"In conformità dell’ordine del giorno sottopongo a votazione la proposta di decisione sulla nomina del nuovo Commissario proposto dalla Repubblica di Bulgaria, Meglena Kuneva. La votazione sarà per appello nominale così come previsto dall’articolo 99, paragrafo 4 del nostro Regolamento.
Molte grazie. Congratulazioni, signora Commissario Kuneva. Non credo siano molti i Commissari che hanno ricevuto un applauso lungo ed intenso quanto quello a lei tributato."@it12
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@lt14
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@lv13
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@mt15
"Wij gaan nu over tot de stemming over het voorstel voor een besluit inzake de benoeming van de nieuwe commissaris die door de Republiek Bulgarije is voorgedragen, mevrouw Meglena Kuneva. Er wordt hoofdelijk gestemd conform artikel 99, lid 4, van het Reglement.
Hartelijk dank. Gefeliciteerd, mevrouw Kuneva. Maar weinig commissarissen zijn op zo'n lang en luid applaus getrakteerd als u."@nl3
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@pl16
"Vamos proceder agora à votação da proposta de decisão sobre a nomeação da nova Comissária proposta pela República da Bulgária, Sra. Meglena Kuneva. A votação será nominal, em conformidade com o disposto no nº 4 do artigo 99º do Regimento.
Muito obrigado. Permita-me que a felicite, Senhora Comissária Kuneva. Poucos Comissários terão recebido um aplauso tão prolongado e efusivo como V. Exa."@pt17
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@sk18
"De conformidad con el orden del día, someto a votación la propuesta de decisión sobre la aprobación del nombramiento de la nueva Comisaria propuesta por la República de Bulgaria, Sra. D.ª Meglena Kuneva. La votación será nominal de conformidad con las disposiciones del apartado 4 del artículo 99 de nuestro Reglamento.
Muchas gracias. Señora Kuneva, permítame que le felicite. Pocos Comisarios habrán recibido un aplauso tan largo e intenso como el suyo."@sl19
"Vi ska nu rösta om förslaget till beslut om utnämning av en bulgarisk kommissionsledamot, Meglena Kuneva. Det kommer att bli en omröstning med namnupprop i enlighet med artikel 99.4 i arbetsordningen.
Tack så mycket. Jag gratulerar, fru Kuneva. Det är få ledamöter av kommissionen som har mottagit så ihållande och livliga applåder som ni."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(El Parlamento aprueba la decisión)"5,19,15,1,18,14,16,11,13,20
"(Grandes aplausos)"5,19,15,1,18,14,16,11,13,20
"El Presidente."5,19,15,1,18,14,16,11,13,20
"Presidente."17,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples