Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2006-10-24-Speech-2-361"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20061024.36.2-361"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@cs1
"Hr. formand! Vores fornemmelse for medborgerskab stammer ligesom vores identitetsfølelse fra vores historie, vores kultur, vores sprog og vores livserfaring. Den kommer nedefra og op. Medborgerskabsprogrammet er topstyret. Det forsøger at skabe en fornemmelse for medborgerskab, hvor den ikke findes. Som sådan er det dømt til at slå fejl, og det er helt upassende.
Jeg blev født som britisk statsborger. Jeg har aldrig bedt om at blive europæisk statsborger. Jeg ønsker ikke et europæisk medborgerskab, og jeg forkaster og afviser det fuldstændigt. Den europæiske forfatning, der inkorporerer begrebet EU-medborgerskab, er blevet godt og grundigt forkastet i Frankrig og Holland, og den ville også blive forkastet, hvis den blev sat til afstemning i Det Forenede Kongerige. Det er derfor særdeles provokerende at fremme dette fejlslagne begreb. Vi bruger skatteborgernes penge til at fremme én side af en stærkt omdiskuteret debat, og det er forkert, udemokratisk og skandaløst. Jeg opfordrer mine kolleger til øjeblikkeligt at forkaste denne betænkning."@da2
"Herr Präsident! Wie unser Identitätsgefühl entsteht unser Bürgersinn aus unserer Geschichte, unserer Kultur, unserer Sprache und unserer Lebenserfahrung. Er entsteht von unten nach oben. Dieses Bürgerschaftsprogramm wird von oben nach unten durchgeführt. Es soll einen Bürgersinn schaffen, wo keiner vorhanden ist. Somit ist es zum Scheitern verurteilt und gänzlich ungeeignet.
Ich wurde als Brite geboren. Ich habe nie darum gebeten, Unionsbürger zu sein. Ich will keine Unionsbürgerschaft und lehne sie auf ganzer Linie ab und verwahre mich gegen sie. Die Europäische Verfassung, die das Konzept der Unionsbürgerschaft beinhaltet, wurde in Frankreich und den Niederlanden entschieden abgelehnt, und sie würde auch abgelehnt werden, wenn im Vereinigten Königreich über sie abgestimmt würde. Die Förderung dieses gescheiterten Konzepts ist also höchst umstritten. Wir benutzen Steuergelder, um ein heiß diskutiertes Thema einseitig zu fördern, und das ist falsch, undemokratisch und skandalös. Ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen auf, diesen Bericht ohne Umschweife abzulehnen."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, η αίσθησή μας όσον αφορά την ιθαγένεια, όπως και η αίσθηση της ταυτότητάς μας, προέρχεται από την ιστορία μας, τον πολιτισμό μας, τη γλώσσα μας και τις εμπειρίες μας από τη ζωή. Πηγάζει από κάτω προς τα πάνω. Αυτό το πρόγραμμα για τη συμμετοχή του πολίτη στα κοινά κινείται από πάνω προς τα κάτω. Επιδιώκει τη δημιουργία της αίσθησης της ιθαγένειας εκεί όπου δεν υπάρχει. Έτσι, είναι καταδικασμένο σε αποτυχία και είναι τελείως απρόσφορο.
Γεννήθηκα βρετανός πολίτης. Ποτέ δεν ζήτησα να είμαι ευρωπαίος πολίτης. Δεν θέλω την ευρωπαϊκή ιθαγένεια και την απορρίπτω και την αρνούμαι πλήρως. Το Ευρωπαϊκό Σύνταγμα, που ενσωματώνει την έννοια της ευρωπαϊκής ιθαγένειας, απορρίφθηκε πλήρως στη Γαλλία και την Ολλανδία, και θα απορριπτόταν αν ετίθετο σε ψηφοφορία και στο Ηνωμένο Βασίλειο. Η προώθηση αυτής της αποτυχημένης έννοιας είναι, επομένως, εξαιρετικά αμφιλεγόμενη. Χρησιμοποιούμε τα χρήματα των φορολογούμενων για να προωθήσουμε μία πλευρά μιας εξαιρετικά έντονης συζήτησης, και αυτό είναι λάθος, αντιδημοκρατικό και απαράδεκτο Καλώ τους βουλευτές να απορρίψουν την εν λόγω έκθεση εξαρχής."@el10
"Señor Presidente, nuestro concepto de ciudadanía, al igual que nuestro concepto de identidad, se deriva de nuestra historia, nuestra cultura, nuestra lengua y nuestra experiencia vital. Procede de las raíces. Este programa de ciudadanía viene impuesto desde arriba. Pretende crear un concepto de ciudadanía donde no lo hay. De ese modo, esta condenado al fracaso y resulta del todo incorrecto.
Soy ciudadano británico de nacimiento. Nunca he solicitado ser ciudadano europeo. No quiero la ciudadanía europea y la rechazo y la repudio completamente. La Constitución Europea, en la cual se incluye el concepto de ciudadanía europea, ha sido rechazada de modo rotundo en Francia y en los Países Bajos, y ocurriría lo mismo si se celebrase una votación en el Reino Unido. Por lo tanto, la promoción de este concepto erróneo resulta muy polémica. Utilizamos el dinero de los contribuyentes para fomentar la postura de una de las partes de un debate acalorado y conflictivo, lo cual resulta inapropiado, antidemocrático y vergonzoso. Insto a mis colegas a que rechacen de plano este informe."@es20
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@et5
"Arvoisa puhemies, käsityksemme kansalaisuudesta ja identiteetistä muodostuu historiamme, kulttuurimme, kielemme ja elämänkokemuksemme pohjalta. Se rakentuu juuresta latvaan päin. Käsittelemämme kansalaisuusohjelma puolestaan etenee latvasta juureen päin. Ohjelman tavoitteena on luoda tunne kansalaisuudesta sinne, missä sellaista ei ole lainkaan. Tällainen hanke on tuhoon tuomittu ja siksi täysin epäasianmukainen.
Synnyin Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiseksi. En milloinkaan pyytänyt päästä Euroopan unionin kansalaiseksi. En halua Euroopan unionin kansalaisuutta: vastustan sitä ja kieltäydyn siitä kokonaan. Perustuslaki, johon Euroopan unionin kansalaisuuden käsite sisältyy, on hylätty painokkaasti Ranskassa ja Alankomaissa, ja samoin se hylättäisiin myös Yhdistyneessä kuningaskunnassa, jos asiasta järjestettäisiin äänestys. Tämän epäonnistuneen käsitteen mainostaminen on siksi erittäin kiistanalaista. Tuemme kiivasta väittelyä herättäneen keskustelun toista leiriä verovaroilla. Tämä on väärin, häpeällistä ja sotii demokratian periaatteita vastaan. Kehotan kollegojani torjumaan mietinnön suoralta kädeltä."@fi7
"Monsieur le Président, notre sens de la citoyenneté, comme notre sens de l’identité, provient de notre histoire, de notre culture, de notre langue et de notre expérience de la vie. Il part de la base. Ce programme de citoyenneté est imposé d’en haut; il vise à créer un sens de la citoyenneté là où il n’en existe pas. En tant que tel, il est voué à l’échec et il n’est pas du tout approprié.
Je suis un citoyen britannique de naissance. Je n’ai jamais demandé à être un citoyen européen. Je ne veux pas de la citoyenneté européenne et je la rejette et la récuse totalement. La Constitution européenne, qui contient le concept de citoyenneté de l’UE, a été rejetée catégoriquement en France et aux Pays-Bas et elle serait également rejetée si elle devait faire l’objet d’un vote au Royaume-Uni. La promotion de ce concept manqué est donc extrêmement controversée. Nous utilisons l’argent des contribuables pour promouvoir un aspect d’un débat très houleux, ce qui est injuste, non démocratique et honteux. J’invite mes collègues à rejeter ce rapport d’emblée."@fr8
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@hu11
"Signor Presidente, il nostro senso di cittadinanza, come il nostro senso di identità, trae origine dalla nostra storia, dalla nostra cultura, dalla nostra lingua e dalla nostra esperienza di vita. Parte dal basso. Questo programma sulla cittadinanza va dall’alto verso il basso. Tenta di creare un senso di cittadinanza là dove non esiste. Di conseguenza, è destinato a fallire ed è del tutto sconveniente.
Sono nato cittadino britannico. Non ho mai chiesto di essere un cittadino europeo. Non voglio la cittadinanza europea e la respingo e ripudio
. La Costituzione europea, che incorpora il concetto di cittadinanza dell’Unione, è stata energicamente respinta in Francia e nei Paesi Bassi, e sarebbe respinta se fosse messa al voto nel Regno Unito. La promozione di questo concetto fallimentare è quindi altamente controversa. Usiamo il denaro dei contribuenti per promuovere una sola parte di un dibattito acceso e incerto, il che è sbagliato, antidemocratico e scandaloso. Invito gli onorevoli colleghi a respingere senza indugi la relazione."@it12
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@lt14
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@lv13
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ons besef van burgerschap vloeit net als ons besef van identiteit voort uit onze geschiedenis, onze cultuur, onze taal en onze levenservaring. Het komt van binnenuit. Dit burgerschapsprogramma wordt ons echter van boven opgelegd. Er wordt getracht een besef van burgerschap te creëren dat er niet is. Dit programma is gedoemd te mislukken en is volledig misplaatst.
Ik ben als Brits burger geboren. Ik heb er nooit om gevraagd een Europees burger te zijn. Ik wil geen Europees burgerschap en wijs dat categorisch af. De Europese Grondwet, waarin het begrip EU-burgerschap is opgenomen, is in Frankrijk en Nederland ronduit verworpen en bij een eventuele stemming in het Verenigd Koninkrijk zou beslist hetzelfde gebeuren. De bevordering van dit mislukte concept is dus uiterst omstreden. We gebruiken geld van de belastingbetaler om partij te kiezen in een verhitte discussie en dat is verkeerd, ondemocratisch en schandelijk. Ik roep mijn collega's op dit verslag volledig te verwerpen."@nl3
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@pl16
"Senhor Presidente, o nosso sentido de cidadania, tal como o nosso sentido de identidade, decorre da nossa história, da nossa cultura, da nossa língua e da nossa experiência de vida. Vem de baixo para cima. Este programa destinado a promover a cidadania vai de cima para baixo. Procura criar um sentido de cidadania quando ele não existe. Assim sendo, está condenado ao fracasso e é totalmente descabido.
Nasci cidadão britânico. Nunca pedi para ser um cidadão europeu. Não quero a cidadania europeia e rejeito-a e repudio-a totalmente. A Constituição Europeia, que incorpora o conceito de cidadania europeia, foi categoricamente rejeitada em França e nos Países Baixos, e, se fosse realizado um referendo no Reino Unido, também ali seria rejeitada. Por conseguinte, a promoção deste conceito falhado é altamente controversa. Estamos a usar o dinheiro dos contribuintes para promover um dos lados de um debate disputado com grande paixão, o que é errado, antidemocrático e escandaloso. Insto os colegas a rejeitarem este relatório sem demora."@pt17
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@sk18
"Mr President, our sense of citizenship, like our sense of identity, arises from our history, our culture, our language and our experience of life. It comes from the bottom up. This citizenship programme is top-down. It seeks to create a sense of citizenship where none exists. As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
I was born a British citizen. I never asked to be a European citizen. I do not want European citizenship and I totally reject and repudiate it. The European Constitution, which incorporates the concept of EU citizenship, has been roundly rejected in France and Holland, and it would be rejected if it were voted on in the United Kingdom. The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. We are using taxpayers’ money to promote one side of a hotly disputed debate, and that is wrong, undemocratic and disgraceful. I call on colleagues to reject this report out of hand."@sl19
"Herr talman! Vår känsla av medborgarskap, i likhet med vår identitetskänsla, bygger på vår historia, vår kultur, vårt språk och vår livserfarenhet. Den kommer underifrån. Det här medborgarskapsprogrammet kommer uppifrån. Det försöker skapa en känsla av medborgarskap där någon sådan inte finns. Det är därför dömt att misslyckas, och det är rakt igenom olämpligt.
Jag föddes som brittisk medborgare. Jag har aldrig bett om att få bli europeisk medborgare. Jag vill inte ha något europeiskt medborgarskap, och jag förkastar och fördömer det fullständigt. Konstitutionen för Europa, som innehåller begreppet EU-medborgarskap, har starkt avvisats av Frankrike och Nederländerna, och den skulle avvisas vid en omröstning i Storbritannien. Det är därför mycket kontroversiellt att främja det här misslyckade begreppet. Vi använder skattebetalarnas pengar för att främja ena sidan i en mycket omstridd debatt. Detta är fel, odemokratiskt och skamligt. Jag uppmanar mina kolleger att omedelbart rösta nej till betänkandet."@sv21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Roger Helmer (NI ). –"5,19,15,1,18,14,16,11,13,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples